2 Kings 24:10
New International Version
At that time the officers of Nebuchadnezzar king of Babylon advanced on Jerusalem and laid siege to it,

New Living Translation
During Jehoiachin’s reign, the officers of King Nebuchadnezzar of Babylon came up against Jerusalem and besieged it.

English Standard Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.

Berean Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.

King James Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.

New King James Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.

New American Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar the king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.

NASB 1995
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.

NASB 1977
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.

Legacy Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.

Amplified Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.

Christian Standard Bible
At that time the servants of King Nebuchadnezzar of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.

Holman Christian Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.

American Standard Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.

Contemporary English Version
King Nebuchadnezzar of Babylonia sent troops to attack Jerusalem soon after Jehoiachin became king.

English Revised Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.

GOD'S WORD® Translation
At that time the officers of King Nebuchadnezzar of Babylon attacked Jerusalem. (The city was blockaded.)

Good News Translation
It was during his reign that the Babylonian army, commanded by King Nebuchadnezzar's officers, marched against Jerusalem and besieged it.

International Standard Version
At that time, the servants of King Nebuchadnezzar of Babylon attacked Jerusalem and the city was placed under siege.

Majority Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.

NET Bible
At that time the generals of King Nebuchadnezzar of Babylon marched to Jerusalem and besieged the city.

New Heart English Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.

Webster's Bible Translation
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.

World English Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Literal Translations
Literal Standard Version
At that time servants of Nebuchadnezzar king of Babylon have come up to Jerusalem, and the city goes into siege,

Young's Literal Translation
At that time come up have servants of Nebuchadnezzar king of Babylon to Jerusalem, and the city goeth into siege,

Smith's Literal Translation
In that time the servants of Nebuchadnezzar, king of Babel, came up to Jerusalem, and the city will come into siege.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
At that time the servants of Nabuchodonosor king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was surrounded with their forts.

Catholic Public Domain Version
At that time, the servants of Nebuchadnezzar, the king of Babylon, ascended against Jerusalem. And the city was encircled with fortifications.

New American Bible
At that time officers of Nebuchadnezzar, king of Babylon, attacked Jerusalem, and the city came under siege.

New Revised Standard Version
At that time the servants of King Nebuchadnezzar of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
At that time Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem and the city was besieged.

Peshitta Holy Bible Translated
At that time Nebukadnetsar King of Babel went up against Jerusalem, and the city was besieged in the siege.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.

Brenton Septuagint Translation
At that time went up Nabuchodonosor king of Babylon to Jerusalem, and the city was besieged.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Exiles to Babylon
10At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege. 11And Nebuchadnezzar king of Babylon came to the city while his servants were besieging it.…

Cross References
2 Chronicles 36:10
In the spring, King Nebuchadnezzar summoned Jehoiachin and brought him to Babylon, along with the articles of value from the house of the LORD. And he made Jehoiachin’s relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.

Jeremiah 52:28-30
These are the people Nebuchadnezzar carried away: in the seventh year, 3,023 Jews; / in Nebuchadnezzar’s eighteenth year, 832 people from Jerusalem; / in Nebuchadnezzar’s twenty-third year, Nebuzaradan captain of the guard carried away 745 Jews. So in all, 4,600 people were taken away.

Daniel 1:1-2
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. / And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god.

Jeremiah 24:1
After Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, as well as the officials of Judah and the craftsmen and metalsmiths from Jerusalem, and had brought them to Babylon, the LORD showed me two baskets of figs placed in front of the temple of the LORD.

Jeremiah 25:1-11
This is the word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, which was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon. / So the prophet Jeremiah spoke to all the people of Judah and all the residents of Jerusalem as follows: / “From the thirteenth year of Josiah son of Amon king of Judah until this very day—twenty-three years—the word of the LORD has come to me, and I have spoken to you again and again, but you have not listened. ...

Jeremiah 29:1-2
This is the text of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets, and all the others Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon. / (This was after King Jeconiah, the queen mother, the court officials, the officials of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the metalsmiths had been exiled from Jerusalem.)

Ezekiel 17:12
“Now say to this rebellious house: ‘Do you not know what these things mean?’ Tell them, ‘Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, carried off its king and officials, and brought them back with him to Babylon.

Jeremiah 34:1-2
This is the word that came to Jeremiah from the LORD when Nebuchadnezzar king of Babylon, all his army, all the earthly kingdoms under his control, and all the other nations were fighting against Jerusalem and all its surrounding cities. / The LORD, the God of Israel, told Jeremiah to go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him that this is what the LORD says: “Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it down.

Jeremiah 37:1
Nebuchadnezzar king of Babylon made Zedekiah son of Josiah the king of Judah, and he reigned in place of Coniah son of Jehoiakim.

Jeremiah 39:1
In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his entire army and laid siege to the city.

Matthew 1:11
and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon.

Matthew 1:17
In all, then, there were fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ.

Luke 21:20-24
But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near. / Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. / For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written. ...

Acts 7:43
You have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.’

Acts 13:22
After removing Saul, He raised up David as their king and testified about him: ‘I have found David son of Jesse a man after My own heart; he will carry out My will in its entirety.’


Treasury of Scripture

At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.

At that time.

Daniel 1:1,2
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it…

was besieged.

2 Kings 25:2
And the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.

Jump to Previous
Advanced Armies Babylon Besieged City Jerusalem Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Officers Servants Shut Side Siege Time
Jump to Next
Advanced Armies Babylon Besieged City Jerusalem Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Officers Servants Shut Side Siege Time
2 Kings 24
1. Jehoiakim, first subdued by Nebuchadnezzar, then rebelling against him,
2. procures his own ruin.
5. Jehoiachin succeeds him.
7. The king of Egypt is vanquished by the king of Babylon.
8. Jehoiachin's evil reign.
10. Jerusalem is taken and carried captive into Babylon.
17. Zedekiah is made king, and reigns ill, unto the utter destruction of Judah.














At that time
This phrase situates the events within a specific historical context. The period is around 597 BC, during the reign of Jehoiachin, king of Judah. This was a tumultuous time for Judah, as it was caught between the powerful empires of Egypt and Babylon. The phrase underscores the inevitability of divine judgment as prophesied by Jeremiah and other prophets, emphasizing God's sovereignty over historical events.

the servants of Nebuchadnezzar
The term "servants" refers to the officials and military leaders under Nebuchadnezzar's command. Nebuchadnezzar, the king of Babylon, was a dominant figure in the ancient Near East, known for his military conquests and the expansion of the Babylonian Empire. His "servants" were likely seasoned warriors and strategists, reflecting the might and organization of Babylon. This highlights the fulfillment of God's warnings to Judah about the consequences of their disobedience.

king of Babylon
Nebuchadnezzar is identified as the "king of Babylon," a title that signifies his authority and the power of the Babylonian Empire. Babylon was a center of culture, learning, and military strength. The mention of Babylon serves as a reminder of the geopolitical forces at play and the role of Babylon as an instrument of God's judgment against Judah for their idolatry and covenant unfaithfulness.

marched to Jerusalem
The phrase indicates a deliberate and strategic military action. The march to Jerusalem was not just a random act of aggression but a calculated move to subdue a rebellious vassal state. Jerusalem, the capital of Judah, was the spiritual and political heart of the nation. The march signifies the impending doom and the seriousness of the situation, as Jerusalem was the city where God's temple resided, making its siege a significant theological event.

and the city came under siege
The siege of Jerusalem was a devastating event, both physically and spiritually. A siege in ancient times involved surrounding a city to cut off supplies and force surrender. This phrase captures the dire circumstances faced by the inhabitants of Jerusalem, who were trapped and facing starvation and despair. Theologically, the siege represents the consequences of turning away from God, as the city that was meant to be a beacon of God's presence and blessing was now under judgment. The siege is a call to repentance and a reminder of the need for faithfulness to God's covenant.

(10) At that time.--In the spring of the year (2Chronicles 36:10). Thenius infers from Jeremiah 13:19 ("the cities of the south land are shut up"), that Nebuchadnezzar drew a cordon across that part of the country, to cut off any succours from Egypt.

The servants--i.e., generals. (Comp. 2Kings 19:6.)

Was besieged.--See margin; and 2Kings 25:2; Jeremiah 52:5. . . .

Verse 10. - At that time the servants of Nebuchadnezzar King of Babylon came up against Jerusalem. This siege fell probably into the year B.C. 597, which was "the eighth year of Nebuchadnezzar" (ver. 12). Nebuchadnezzar himself was, at the time, engaged in the siege of Tyre, which had revolted in B.C. 598 (see 'Ancient Monarchies,' vol. 3. p. 51), and therefore sent his "servants" - i.e. generals - against Jerusalem. And the city was besieged. Probably for only a short time. Jeconiah may at first have had some hope of support from Egypt, still under the rule of Nechoh; but when no movement was made in this quarter (see the comment on ver. 7), he determined not to provoke his powerful enemy by an obstinate resistance, but to propitiate him, if possible, by a prompt surrender.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
At that
הַהִ֔יא (ha·hî)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time
בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

the servants
עַבְדֵ֛י (‘aḇ·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 5650: Slave, servant

of Nebuchadnezzar
נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר (nə·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5019: Nebuchadnezzar -- 'Nebo, protect the boundary', a Babylonian king

king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon
בָּבֶ֖ל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

marched up
עָל֗וּ (‘ā·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to Jerusalem,
יְרוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

and the city
הָעִ֖יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

came
וַתָּבֹ֥א (wat·tā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

under siege.
בַּמָּצֽוֹר׃ (bam·mā·ṣō·wr)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4692: Something hemming in, a mound, a siege, distress, a fastness


Links
2 Kings 24:10 NIV
2 Kings 24:10 NLT
2 Kings 24:10 ESV
2 Kings 24:10 NASB
2 Kings 24:10 KJV

2 Kings 24:10 BibleApps.com
2 Kings 24:10 Biblia Paralela
2 Kings 24:10 Chinese Bible
2 Kings 24:10 French Bible
2 Kings 24:10 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 24:10 At that time the servants of Nebuchadnezzar (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 24:9
Top of Page
Top of Page