Verse (Click for Chapter) New International Version The woman was very beautiful; she took care of the king and waited on him, but the king had no sexual relations with her. New Living Translation The girl was very beautiful, and she looked after the king and took care of him. But the king had no sexual relations with her. English Standard Version The young woman was very beautiful, and she was of service to the king and attended to him, but the king knew her not. Berean Standard Bible The girl was unsurpassed in beauty; she cared for the king and served him, but he had no relations with her. King James Bible And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not. New King James Version The young woman was very lovely; and she cared for the king, and served him; but the king did not know her. New American Standard Bible The girl was very beautiful; and she became the king’s nurse and served him, but the king did not become intimate with her. NASB 1995 The girl was very beautiful; and she became the king’s nurse and served him, but the king did not cohabit with her. NASB 1977 And the girl was very beautiful; and she became the king’s nurse and served him, but the king did not cohabit with her. Legacy Standard Bible Now the young woman was very beautiful; and she became the king’s nurse and attended him, but the king did not know her. Amplified Bible The girl was very beautiful; and she became the king’s nurse and served him, but the king was not intimate with her. Christian Standard Bible The girl was of unsurpassed beauty, and she became the king’s caregiver. She attended to him, but he was not intimate with her. Holman Christian Standard Bible The girl was of unsurpassed beauty, and she became the king’s caregiver. She served him, but he was not intimate with her. American Standard Version And the damsel was very fair; and she cherished the king, and ministered to him; but the king knew her not. Aramaic Bible in Plain English And the young girl was very beautiful in her appearance and she was a Servant for the King and she was waiting on him, and the King did not know her sexually. Brenton Septuagint Translation And the damsel was extremely beautiful, and she cherished the king, and ministered to him, but the king knew her not. Douay-Rheims Bible And the damsel was exceeding beautiful, and she slept with the king: and served him, but the king did not know her. English Revised Version And the damsel was very fair; and she cherished the king, and ministered to him; but the king knew her not. GOD'S WORD® Translation The woman was very beautiful. She became the king's servant and took care of him, but the king did not make love to her. Good News Translation She was very beautiful, and waited on the king and took care of him, but he did not have intercourse with her. International Standard Version The young woman was absolutely beautiful. She served the king and was very useful to him. The king was not sexually involved with her. JPS Tanakh 1917 And the damsel was very fair; and she became a companion unto the king, and ministered to him; but the king knew her not. Literal Standard Version and the young woman [is] very, very beautiful, and she is a companion to the king, and serves him, and the king has not known her. Majority Standard Bible The girl was unsurpassed in beauty; she cared for the king and served him, but he had no relations with her. New American Bible The girl was very beautiful indeed, and she nursed the king and took care of him. But the king did not have relations with her. NET Bible The young woman was very beautiful; she became the king's nurse and served him, but the king did not have sexual relations with her. New Revised Standard Version The girl was very beautiful. She became the king’s attendant and served him, but the king did not know her sexually. New Heart English Bible The young woman was very beautiful; and she became the king's attendant and served him; but the king did not know her intimately. Webster's Bible Translation And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not. World English Bible The young lady was very beautiful; and she cherished the king, and served him; but the king didn’t know her intimately. Young's Literal Translation and the young woman is very very fair, and she is to the king a companion, and serveth him, and the king hath not known her. Additional Translations ... Audio Bible Context Abishag Cares for David…3Then they searched throughout Israel for a beautiful girl, and they found Abishag the Shunammite and brought her to the king. 4The girl was unsurpassed in beauty; she cared for the king and served him, but he had no relations with her. Cross References 1 Kings 1:3 Then they searched throughout Israel for a beautiful girl, and they found Abishag the Shunammite and brought her to the king. 1 Kings 1:5 At that time Adonijah, David's son by Haggith, began to exalt himself, saying, "I will be king!" And he acquired chariots and horsemen and fifty men to run ahead of him. 1 Kings 2:17 Adonijah replied, "Please speak to King Solomon, since he will not turn you down. Let him give me Abishag the Shunammite as my wife." 1 Kings 2:21 So Bathsheba said, "Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as his wife." Treasury of Scripture And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not. knew her not Matthew 1:25 And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS. Jump to Previous Beautiful Care Cherished Companion Damsel Fair Girl Intimate Intimately King's Lady Maiden Ministered Nurse Relations Served Serveth Times Waited Waiting YoungJump to Next Beautiful Care Cherished Companion Damsel Fair Girl Intimate Intimately King's Lady Maiden Ministered Nurse Relations Served Serveth Times Waited Waiting Young1 Kings 1 1. Abishag cherishes David in his extreme age5. Adonijah, David's darling, usurps the kingdom 11. By the council of Nathan 15. Bathsheba moves the king 22. And Nathan seconds her 28. David renews his oath to Bathsheba 32. Solomon, by David's appointment, 38. being anointed king by Zadok and Nathan, the people triumph 41. Jonathan bringing the news, Adonijah's guests fly 50. Adonijah, flying to the horns of the altar, is dismissed by Solomon Verse 4. - And the damsel was very fair [lit. ,fair to exceeding] and cherished [see on ver. 2] the king, and ministered to him; but the king knew her not. [This is mentioned to explain the history of 1 Kings 2:13-25. Had it been otherwise, Adonijah could never have presumed to seek her in marriage, and Bathsheba would never have promised her help in his suit. Such an incestuous alliance would not only have been contrary to the law (Leviticus 18:8), but abhorrent to all true Israelites (cf. 1 Corinthians 5:1). In this fact, which the court knew, and which the nation at large did not know - they could only suppose that such a "search" for one so exceeding "fair" meant the increase of the seraglio - Adoni-jah found his point d'appui for a second attempt on the throne. The older expositors and some of the modern, notably Wordsworth, assume that Abishag was David's wife, in the sense of being legally married to him. (Corn. A Lap. discusses the question at considerable length, and with needless pruriency.) But this idea finds no support in Scripture, which represents her as simply an attendant. It is idle to remark, consequently, that "the Jewish law allowed polygamy" (Rawlinson). Parallel Commentaries ... Hebrew The girlוְהַֽנַּעֲרָ֖ה (wə·han·na·‘ă·rāh) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 5291: A girl, maiden was unsurpassed עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while in beauty, יָפָ֣ה (yā·p̄āh) Adjective - feminine singular Strong's 3303: Fair, beautiful and she וַתְּהִ֨י (wat·tə·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be cared סֹכֶ֙נֶת֙ (sō·ḵe·neṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 5532: To be familiar with, to minister to, be serviceable to, be customary for the king לַמֶּ֤לֶךְ (lam·me·leḵ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king and served him, וַתְּשָׁ֣רְתֵ֔הוּ (wat·tə·šā·rə·ṯê·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular Strong's 8334: To attend as a, menial, worshipper, to contribute to but he וְהַמֶּ֖לֶךְ (wə·ham·me·leḵ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king had no לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no relations with her. יְדָעָֽהּ׃ (yə·ḏā·‘āh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 3045: To know Links 1 Kings 1:4 NIV1 Kings 1:4 NLT 1 Kings 1:4 ESV 1 Kings 1:4 NASB 1 Kings 1:4 KJV 1 Kings 1:4 BibleApps.com 1 Kings 1:4 Biblia Paralela 1 Kings 1:4 Chinese Bible 1 Kings 1:4 French Bible 1 Kings 1:4 Catholic Bible OT History: 1 Kings 1:4 The young lady was very beautiful (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |