To You, O Lord, I Lift Up My Soul
1By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.
ב
2My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.
ג
3Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
ד
4Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.
הו
5Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou [art] the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.
ז
6Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age [are] they.
ח
7Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness’ sake, O Jehovah.
ט
8Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
י
9He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.
כ
10All the paths of Jehovah [are] kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
ל
11For Thy name’s sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it [is] great.
מ
12Who [is] this—the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.
נ
13His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.
ס
14The secret of Jehovah [is] for those fearing Him, And His covenant—to cause them to know.
ע
15Mine eyes [are] continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
פ
16Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted [am] I.
צ
17The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.
ר
18See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.
19See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
ש
20Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.
ת
21Integrity and uprightness do keep me, For I have waited [on] Thee.
22Redeem Israel, O God, from all his distresses!