And the merchants of the earth will weep and mourn over her, because there is no one left to buy their cargo-- Treasury of Scripture Knowledge the merchants. Revelation 18:3, 9, 15, 20, 23 Revelation 13:16, 17 Isaiah 23:1-15 Isaiah 47:15 Ezekiel 26:17-21 Ezekiel 27:27-36 Zephaniah 1:11, 18 buyeth. Proverbs 3:14 Matthew 22:5 John 2:16 2 Peter 2:3 Chapter Outline 1. Babylon is fallen.4. People commanded to depart out of her. 9. The kings of the earth, with the merchants and mariners, lament over her. 20. The saints rejoice for the judgments of God upon her. Jump to Previous Aloud Buy Buyeth Buys Cargo Cargoes Crying Desire Earth Goods Grieve Lament Merchandise Merchants Mourn Sale Sorrow Traders Weep WeepingJump to Next Aloud Buy Buyeth Buys Cargo Cargoes Crying Desire Earth Goods Grieve Lament Merchandise Merchants Mourn Sale Sorrow Traders Weep Weeping |
Parallel Verses New American Standard Bible "And the merchants of the earth weep and mourn over her, because no one buys their cargoes any more-- King James Bible And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more: Holman Christian Standard Bible The merchants of the earth will also weep and mourn over her, because no one buys their merchandise any longer-- International Standard Version The world's businesses cry and mourn over her, because no one buys their cargo anymore— NET Bible Then the merchants of the earth will weep and mourn for her because no one buys their cargo any longer-- Aramaic Bible in Plain English And the merchants of The Earth will weep and grieve over her, and there is no one buying their cargo again: Links Revelation 18:11 NIVRevelation 18:11 NLT Revelation 18:11 ESV Revelation 18:11 NASB Revelation 18:11 KJV Revelation 18:11 Bible Apps Revelation 18:11 Parallel Revelation 18:11 Biblia Paralela Revelation 18:11 Chinese Bible Revelation 18:11 French Bible Revelation 18:11 German Bible Revelation 18:11 Commentaries Bible Hub |