Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:42 Greek NT: Nestle 1904
λέγων Τί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ Χριστοῦ; τίνος υἱός ἐστιν; λέγουσιν αὐτῷ Τοῦ Δαυείδ.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:42 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λέγων Τί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ χριστοῦ; τίνος υἱός ἐστιν; λέγουσιν αὐτῷ Τοῦ Δαυείδ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:42 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λέγων Τί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ χριστοῦ; τίνος υἱός ἐστιν; λέγουσιν αὐτῷ Τοῦ Δαυείδ / Δαυίδ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:42 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
λέγων, Tί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ χριστοῦ; Tίνος υἱός ἐστιν; Λέγουσιν αὐτῷ, Tοῦ Δαυίδ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:42 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγων· Τί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ Χριστοῦ; τίνος υἱός ἐστι; λέγουσιν αὐτῷ· Τοῦ Δαυῒδ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:42 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λέγων· τί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ Χριστοῦ; τίνος υἱός ἐστιν; λέγουσιν αὐτῷ· τοῦ Δαυείδ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:42 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγων, Τί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ Χριστοῦ; τίνος υἱός ἐστι; λέγουσιν αὐτῷ, Τοῦ Δαβίδ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:42 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγων, Τί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ Χριστοῦ τίνος υἱός ἐστιν λέγουσιν αὐτῷ Τοῦ Δαβίδ
Parallel Verses
New American Standard Bible "What do you think about the Christ, whose son is He?" They said to Him, "The son of David."
King James BibleSaying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him,
The Son of David.
Holman Christian Standard Bible"What do you think about the Messiah? Whose Son is He?"" David's," they told Him.
Treasury of Scripture Knowledge
What.
Matthew 2:4-6 And when he had gathered all the chief priests and scribes of the …
Matthew 14:33 Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, …
Matthew 16:13-17 When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his …
John 1:49 Nathanael answered and said to him, Rabbi, you are the Son of God; …
John 6:68,69 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? you have …
John 20:28 And Thomas answered and said to him, My LORD and my God.
Philippians 2:9-11 Why God also has highly exalted him, and given him a name which is …
Philippians 3:7-10 But what things were gain to me, those I counted loss for Christ…
Colossians 3:11 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, …
1 Peter 2:4-7 To whom coming, as to a living stone, disallowed indeed of men, but …
Revelation 5:12-14 Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive …
The Son.
Matthew 1:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the …
Matthew 21:9 And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, …
Isaiah 7:13,14 And he said, Hear you now, O house of David; Is it a small thing …
Isaiah 9:6,7 For to us a child is born, to us a son is given: and the government …
Isaiah 11:1-4 And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a …
Jeremiah 23:5,6 Behold, the days come, said the LORD, that I will raise to David …
Ezekiel 34:23,24 And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, …
Amos 9:11 In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, …
Luke 1:69,70 And has raised up an horn of salvation for us in the house of his …
John 7:41,42 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come …
Acts 13:22,23 And when he had removed him, he raised up to them David to be their …
Links
Matthew 22:42 •
Matthew 22:42 NIV •
Matthew 22:42 NLT •
Matthew 22:42 ESV •
Matthew 22:42 NASB •
Matthew 22:42 KJV •
Matthew 22:42 Bible Apps •
Matthew 22:42 Biblia Paralela •
Matthew 22:42 Chinese Bible •
Matthew 22:42 French Bible •
Matthew 22:42 German Bible •
Bible Hub