Matthew 13:46
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2147 [e]εὑρὼν
heurōn
having foundV-APA-NMS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
1520 [e]ἕνα
hena
oneAdj-AMS
4186 [e]πολύτιμον
polytimon
very preciousAdj-AMS
3135 [e]μαργαρίτην
margaritēn
pearl,N-AMS
565 [e]ἀπελθὼν
apelthōn
having gone away,V-APA-NMS
4097 [e]πέπρακεν
pepraken
he has soldV-RIA-3S
3956 [e]πάντα
panta
all thingsAdj-ANP
3745 [e]ὅσα
hosa
as many asRelPro-ANP
2192 [e]εἶχεν
eichen
he had,V-IIA-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
59 [e]ἠγόρασεν
ēgorasen
boughtV-AIA-3S
846 [e]αὐτόν.
auton
it.PPro-AM3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:46 Greek NT: Nestle 1904
εὑρὼν δὲ ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:46 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εὑρὼν δὲ ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:46 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εὑρὼν δὲ ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:46 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ὃς εὑρὼν ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην, ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἴχεν, καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:46 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὃς εὑρὼν ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην ἀπελθὼν πέπρακε πάντα ὅσα εἶχε καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:46 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εὑρὼν δὲ ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:46 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὃς εὑρὼν ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην, ἀπελθὼν πέπρακε πάντα ὅσα εἶχε, καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:46 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὃς εὑρὼν ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν καὶ ἠγόρασεν αὐτόν

Matthew 13:46 Hebrew Bible
וכאשר מצא מרגלית אחת יקרה מאד הלך לו וימכר את כל אשר לו ויקן אתה׃

Matthew 13:46 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܕܝܢ ܐܫܟܚ ܡܪܓܢܝܬܐ ܚܕܐ ܝܩܝܪܬ ܕܡܝܐ ܐܙܠ ܙܒܢ ܟܠ ܡܐ ܕܐܝܬ ܠܗ ܘܙܒܢܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
and upon finding one pearl of great value, he went and sold all that he had and bought it.

King James Bible
Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.

Holman Christian Standard Bible
When he found one priceless pearl, he went and sold everything he had, and bought it.
Treasury of Scripture Knowledge

one.

Proverbs 2:4 If you seek her as silver, and search for her as for hid treasures;

Isaiah 33:6 And wisdom and knowledge shall be the stability of your times, and …

1 Corinthians 3:21-23 Therefore let no man glory in men. For all things are yours…

Ephesians 3:8 To me, who am less than the least of all saints, is this grace given…

Colossians 2:3 In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.

1 John 5:11,12 And this is the record, that God has given to us eternal life, and …

Revelation 21:21 And the twelve gates were twelve pearls: every several gate was of …

went.

Mark 10:28-31 Then Peter began to say to him, See, we have left all, and have followed you…

Luke 18:28-30 Then Peter said, See, we have left all, and followed you…

Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear to …

Galatians 6:14 But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord …

Links
Matthew 13:46Matthew 13:46 NIVMatthew 13:46 NLTMatthew 13:46 ESVMatthew 13:46 NASBMatthew 13:46 KJVMatthew 13:46 Bible AppsMatthew 13:46 Biblia ParalelaMatthew 13:46 Chinese BibleMatthew 13:46 French BibleMatthew 13:46 German BibleBible Hub
Matthew 13:45
Top of Page
Top of Page