Text Analysis
Greek Texts ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Nestle 1904τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη, καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν, καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Greek Orthodox Church ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν, KJV with Strong's Then let them which are in Judaea flee to the mountains and let them which are in the midst of it depart out and let not them that are in the countries enter thereinto __ Luke 21:21 Hebrew Bible Luke 21:21 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible "Then those who are in Judea must flee to the mountains, and those who are in the midst of the city must leave, and those who are in the country must not enter the city; King James Bible Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto. Holman Christian Standard Bible Then those in Judea must flee to the mountains! Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it, Treasury of Scripture Knowledge flee. Accordingly, when Cestius Gallus came against Jerusalem, and unexpectedly raised the siege, Josephus states, that many of the noble Jews departed out of the city, as out of a sinking ship; and when Vespasian afterwards drew towards it, a great multitude fled to the mountains. And we learn from Eusebius, and Epiphanius, that at this juncture, all who believed in Christ left Jerusalem, and removed to Pella, and other places beyond Jordan; and so escaped the general shipwreck of their country, that we do not read of one who perished in Jerusalem. Luke 17:31-33 In that day, he which shall be on the housetop, and his stuff in … Genesis 19:17,26 And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that … Exodus 9:20,21 He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh … Proverbs 22:3 A prudent man foresees the evil, and hides himself: but the simple … Matthew 24:16 Then let them which be in Judaea flee into the mountains: Mark 13:15 And let him that is on the housetop not go down into the house, neither … and let them. Numbers 16:26 And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from … Jeremiah 6:1 O you children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the … Jeremiah 35:11 But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up … Jeremiah 37:12 Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of … Revelation 18:4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my … Links Luke 21:21 • Luke 21:21 NIV • Luke 21:21 NLT • Luke 21:21 ESV • Luke 21:21 NASB • Luke 21:21 KJV • Luke 21:21 Bible Apps • Luke 21:21 Biblia Paralela • Luke 21:21 Chinese Bible • Luke 21:21 French Bible • Luke 21:21 German Bible • Bible Hub |