Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:8 Greek NT: Nestle 1904
λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. Πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς
Parallel Verses
New American Standard Bible "I tell you that He will bring about justice for them quickly. However, when the Son of Man comes, will He find faith on the earth?"
King James BibleI tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
Holman Christian Standard BibleI tell you that He will swiftly grant them justice. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find that faith on earth?"
Treasury of Scripture Knowledge
he will.
Psalm 46:5 God is in the middle of her; she shall not be moved: God shall help …
Psalm 143:7-9 Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from …
2 Peter 2:3 And through covetousness shall they with feigned words make merchandise …
2 Peter 3:8,9 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is …
when.
Matthew 24:9-13,24 Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: …
1 Thessalonians 5:1-3 But of the times and the seasons, brothers, you have no need that …
Hebrews 10:23-26 Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for …
James 5:1-8 Go to now, you rich men, weep and howl for your miseries that shall …
Links
Luke 18:8 •
Luke 18:8 NIV •
Luke 18:8 NLT •
Luke 18:8 ESV •
Luke 18:8 NASB •
Luke 18:8 KJV •
Luke 18:8 Bible Apps •
Luke 18:8 Biblia Paralela •
Luke 18:8 Chinese Bible •
Luke 18:8 French Bible •
Luke 18:8 German Bible •
Bible Hub