Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:6 Greek NT: Nestle 1904
ἐὰν μή τις μένῃ ἐν ἐμοί, ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη, καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσιν, καὶ καίεται.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐὰν μή τις μένῃ ἐν ἐμοί, ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη, καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσιν καὶ καίεται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐὰν μή τις μένῃ ἐν ἐμοί, ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη, καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσιν καὶ καίεται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐὰν μή τις μείνῃ ἐν ἐμοί, ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα, καὶ ἐξηράνθη, καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσιν, καὶ καίεται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐὰν μή τις μένῃ ἐν ἐμοί, ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη, καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσι, καὶ καίεται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐὰν μή τις μένῃ ἐν ἐμοί, ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη, καὶ συνάγουσιν αὐτὸ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσιν, καὶ καίεται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐὰν μή τις μείνῃ ἐν ἐμοί, ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα, καὶ ἐξηράνθη, καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς πῦρ βάλλουσι, καὶ καίεται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐὰν μή τις μείνῃ ἐν ἐμοί ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς πῦρ βάλλουσιν καὶ καίεται
Parallel Verses
New American Standard Bible "If anyone does not abide in Me, he is thrown away as a branch and dries up; and they gather them, and cast them into the fire and they are burned.
King James BibleIf a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast
them into the fire, and they are burned.
Holman Christian Standard BibleIf anyone does not remain in Me, he is thrown aside like a branch and he withers. They gather them, throw them into the fire, and they are burned.
Treasury of Scripture Knowledge
he.
Job 15:30 He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, …
Psalm 80:15 And the vineyard which your right hand has planted, and the branch …
Isaiah 14:19 But you are cast out of your grave like an abominable branch, and …
Isaiah 27:10 Yet the defended city shall be desolate, and the habitation forsaken, …
Ezekiel 15:3-7 Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin …
Ezekiel 17:9 Say you, Thus said the Lord GOD; Shall it prosper? shall he not pull …
Ezekiel 19:12-14 But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, …
Matthew 3:10 And now also the ax is laid to the root of the trees: therefore every …
Matthew 7:19 Every tree that brings not forth good fruit is hewn down, and cast …
Matthew 13:41 The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather …
Matthew 27:5 And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, …
Hebrews 6:7,8 For the earth which drinks in the rain that comes oft on it, and …
Hebrews 10:27 But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, …
2 Peter 2:20 For if after they have escaped the pollutions of the world through …
1 John 2:19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been …
Jude 1:12,13 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, …
Revelation 20:15 And whoever was not found written in the book of life was cast into …
Revelation 21:8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, …
Links
John 15:6 •
John 15:6 NIV •
John 15:6 NLT •
John 15:6 ESV •
John 15:6 NASB •
John 15:6 KJV •
John 15:6 Bible Apps •
John 15:6 Biblia Paralela •
John 15:6 Chinese Bible •
John 15:6 French Bible •
John 15:6 German Bible •
Bible Hub