Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:17 Greek NT: Nestle 1904
τὸ Πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν, ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει· ὑμεῖς γινώσκετε αὐτό, ὅτι παρ’ ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν, ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει· ὑμεῖς γινώσκετε αὐτό, ὅτι παρ' ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἐστίν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν, ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει· ὑμεῖς γινώσκετε αὐτό, ὅτι παρ' ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἐστίν / ἔσται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν, ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτό, οὐδὲ γινώσκει αὐτό. Ὑμεῖς δὲ γινώσκετε αὐτό, ὅτι παρ’ ὑμῖν μένει, καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὸ Πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν, ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει αὐτὸ· ὑμεῖς δὲ γινώσκετε αὐτό, ὅτι παρ’ ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν, ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει αὐτό· ὑμεῖς γινώσκετε αὐτό, ὅτι παρ’ ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν, ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτό, οὐδὲ γινώσκει αὐτό. ὑμεῖς δὲ γινώσκετε αὐτό, ὅτι παρ’ ὑμῖν μένει, καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει· αὐτό ὑμεῖς δὲ γινώσκετε αὐτὸ, ὅτι παρ' ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται
Parallel Verses
New American Standard Bible that is the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see Him or know Him, but you know Him because He abides with you and will be in you.
King James BibleEven the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
Holman Christian Standard BibleHe is the Spirit of truth. The world is unable to receive Him because it doesn't see Him or know Him. But you do know Him, because He remains with you and will be in you.
Treasury of Scripture Knowledge
the Spirit.
John 15:26 But when the Comforter is come, whom I will send to you from the …
John 16:13 However, when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you …
1 John 2:27 But the anointing which you have received of him stays in you, and …
1 John 4:6 We are of God: he that knows God hears us; he that is not of God …
whom.
Proverbs 14:10 The heart knows his own bitterness; and a stranger does not intermeddle …
1 Corinthians 2:14 But the natural man receives not the things of the Spirit of God: …
Revelation 2:17 He that has an ear, let him hear what the Spirit said to the churches; …
but.
John 14:16,23 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, …
Isaiah 57:15 For thus said the high and lofty One that inhabits eternity, whose …
Isaiah 59:21 As for me, this is my covenant with them, said the LORD; My spirit …
Ezekiel 36:27 And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my …
Romans 8:9,11,13,14 But you are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the …
1 Corinthians 3:16 Know you not that you are the temple of God, and that the Spirit …
1 Corinthians 6:19 What? know you not that your body is the temple of the Holy Ghost …
2 Corinthians 6:16 And what agreement has the temple of God with idols? for you are …
Ephesians 2:22 In whom you also are built together for an habitation of God through the Spirit.
Ephesians 3:17 That Christ may dwell in your hearts by faith; that you, being rooted …
2 Timothy 1:14 That good thing which was committed to you keep by the Holy Ghost …
1 John 2:27 But the anointing which you have received of him stays in you, and …
1 John 3:24 And he that keeps his commandments dwells in him, and he in him. …
1 John 4:12,13 No man has seen God at any time. If we love one another, God dwells …
shall.
Matthew 10:20 For it is not you that speak, but the Spirit of your Father which speaks in you.
Romans 8:10 And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the …
1 Corinthians 14:15 What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with …
2 Corinthians 13:5 Examine yourselves, whether you be in the faith; prove your own selves. …
Galatians 4:6 And because you are sons, God has sent forth the Spirit of his Son …
Colossians 1:27 To whom God would make known what is the riches of the glory of …
1 John 4:4 You are of God, little children, and have overcome them: because …
Links
John 14:17 •
John 14:17 NIV •
John 14:17 NLT •
John 14:17 ESV •
John 14:17 NASB •
John 14:17 KJV •
John 14:17 Bible Apps •
John 14:17 Biblia Paralela •
John 14:17 Chinese Bible •
John 14:17 French Bible •
John 14:17 German Bible •
Bible Hub