Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Nestle 1904
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὗτοι οὖν προσῆλθαν Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαιδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὗτοι οὖν προσῆλθαν / προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαιδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες, Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες· Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες· κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες, Κύριε, θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες Κύριε θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν
Parallel Verses
New American Standard Bible these then came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and began to ask him, saying, "Sir, we wish to see Jesus."
King James BibleThe same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
Holman Christian Standard BibleSo they came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him, "Sir, we want to see Jesus."
Treasury of Scripture Knowledge
Philip.
John 1:43-47 The day following Jesus would go forth into Galilee, and finds Philip, …
John 6:5-7 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come …
John 14:8,9 Philip said to him, Lord, show us the Father, and it suffises us…
we would.
John 1:36-39 And looking on Jesus as he walked, he said, Behold the Lamb of God!…
John 6:40 And this is the will of him that sent me, that every one which sees …
Matthew 2:2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen …
Matthew 8:9-12 For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say …
Matthew 12:19-21 He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice …
Matthew 15:22-28 And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried …
Luke 19:2-4 And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief …
Romans 15:8-12 Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for …
Links
John 12:21 •
John 12:21 NIV •
John 12:21 NLT •
John 12:21 ESV •
John 12:21 NASB •
John 12:21 KJV •
John 12:21 Bible Apps •
John 12:21 Biblia Paralela •
John 12:21 Chinese Bible •
John 12:21 French Bible •
John 12:21 German Bible •
Bible Hub