Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:12 Greek NT: Nestle 1904
πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν· ὅτε δὲ ἦλθον, ὑπέστελλεν καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν, φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς.ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινὰς ἀπὸ Ἰακώβου μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν· ὅτε δὲ ἦλθον, ὑπέστελλεν καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν, φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινὰς ἀπὸ Ἰακώβου μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν· ὅτε δὲ ἦλθον, ὑπέστελλεν καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν, φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου, μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν· ὅτε δὲ ἦλθον, ὑπέστελλεν καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν, φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν· ὅτε δὲ ἦλθον, ὑπέστελλε καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν, φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πρό ὁ γάρ ἔρχομαι τὶς ἀπό Ἰάκωβος μετά ὁ ἔθνος συνεσθίω ὅτε δέ ἔρχομαι ὑποστέλλω καί ἀφορίζω ἑαυτοῦ φοβέω ὁ ἐκ περιτομή
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου, μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν· ὅτε δὲ ἦλθον, ὑπέστελλε καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν, φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν· ὅτε δὲ ἦλθον ὑπέστελλεν καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς
Parallel Verses
New American Standard Bible For prior to the coming of certain men from James, he used to eat with the Gentiles; but when they came, he began to withdraw and hold himself aloof, fearing the party of the circumcision.
King James BibleFor before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.
Holman Christian Standard BibleFor he regularly ate with the Gentiles before certain men came from James. However, when they came, he withdrew and separated himself, because he feared those from the circumcision party.
Treasury of Scripture Knowledge
certain.
Galatians 2:9 And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived …
Acts 21:18-25 And the day following Paul went in with us to James; and all the …
he did.
Acts 10:28 And he said to them, You know how that it is an unlawful thing for …
Acts 11:3 Saying, You went in to men uncircumcised, and did eat with them.
Ephesians 2:15,19-22 Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments …
Ephesians 3:6 That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and …
he withdrew.
Isaiah 65:5 Which say, Stand by yourself, come not near to me; for I am holier …
Luke 15:2 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receives …
1 Thessalonians 5:22 Abstain from all appearance of evil.
fearing.
Proverbs 29:25 The fear of man brings a snare: but whoever puts his trust in the …
Isaiah 57:11 And of whom have you been afraid or feared, that you have lied, and …
Matthew 26:69-75 Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, …
Links
Galatians 2:12 •
Galatians 2:12 NIV •
Galatians 2:12 NLT •
Galatians 2:12 ESV •
Galatians 2:12 NASB •
Galatians 2:12 KJV •
Galatians 2:12 Bible Apps •
Galatians 2:12 Biblia Paralela •
Galatians 2:12 Chinese Bible •
Galatians 2:12 French Bible •
Galatians 2:12 German Bible •
Bible Hub