Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Nestle 1904
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρελάβετε παρ’ ἡμῶν.ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρελάβετε παρ' ἡμῶν.
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου [ἡμῶν] Ἰησοῦ Χριστοῦ στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρελάβετε / παρελάβοσαν παρ' ἡμῶν.
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ χριστοῦ, στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος, καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρέλαβον παρ’ ἡμῶν.
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρέλαβον παρ’ ἡμῶν.
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
παραγγέλλω δέ ὑμεῖς ἀδελφός ἐν ὄνομα ὁ κύριος ἡμᾶς Ἰησοῦς Χριστός στέλλω ὑμεῖς ἀπό πᾶς ἀδελφός ἀτάκτως περιπατέω καί μή κατά ὁ παράδοσις ὅς παραλαμβάνω παρά ἡμᾶς
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος, καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρέλαβε παρ’ ἡμῶν·
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν ἀδελφοί ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρέλαβεν παρ' ἡμῶν
Parallel Verses
New American Standard Bible Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from every brother who leads an unruly life and not according to the tradition which you received from us.
King James BibleNow we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
Holman Christian Standard BibleNow we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother who walks irresponsibly and not according to the tradition received from us.
Treasury of Scripture Knowledge
in the.
1 Corinthians 5:4 In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together, …
2 Corinthians 2:10 To whom you forgive any thing, I forgive also: for if I forgave any …
Ephesians 4:17 This I say therefore, and testify in the Lord, that you from now …
Colossians 3:17 And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord …
1 Thessalonians 4:1 Furthermore then we beseech you, brothers, and exhort you by the Lord Jesus…
1 Timothy 5:21 I charge you before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels…
1 Timothy 6:13,14 I give you charge in the sight of God, who vivifies all things, and …
2 Timothy 4:1 I charge you therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who …
that ye.
2 Thessalonians 3:14,15 And if any man obey not our word by this letter, note that man, and …
Matthew 18:17 And if he shall neglect to hear them, tell it to the church: but …
Romans 16:17 Now I beseech you, brothers, mark them which cause divisions and …
1 Corinthians 5:11-13 But now I have written to you not to keep company, if any man that …
1 Timothy 6:5 Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the …
2 Timothy 3:5 Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
Hebrews 12:15 Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any …
Hebrews 12:16 Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for …
3 John 1:10,11 Why, if I come, I will remember his deeds which he does, prating …
walketh.
2 Thessalonians 3:7,11 For yourselves know how you ought to follow us: for we behaved not …
1 Thessalonians 4:11 And that you study to be quiet, and to do your own business, and …
1 Thessalonians 5:14 Now we exhort you, brothers, warn them that are unruly, comfort the …
after.
2 Thessalonians 3:10,14 For even when we were with you, this we commanded you, that if any …
2 Thessalonians 2:15 Therefore, brothers, stand fast, and hold the traditions which you …
Links
2 Thessalonians 3:6 •
2 Thessalonians 3:6 NIV •
2 Thessalonians 3:6 NLT •
2 Thessalonians 3:6 ESV •
2 Thessalonians 3:6 NASB •
2 Thessalonians 3:6 KJV •
2 Thessalonians 3:6 Bible Apps •
2 Thessalonians 3:6 Biblia Paralela •
2 Thessalonians 3:6 Chinese Bible •
2 Thessalonians 3:6 French Bible •
2 Thessalonians 3:6 German Bible •
Bible Hub