Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 7:1 Greek NT: Nestle 1904
ταύτας οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀγαπητοί, καθαρίσωμεν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρκὸς καὶ πνεύματος, ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ Θεοῦ.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 7:1 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ταύτας οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀγαπητοί, καθαρίσωμεν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρκὸς καὶ πνεύματος, ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ θεοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 7:1 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ταύτας οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀγαπητοί, καθαρίσωμεν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρκὸς καὶ πνεύματος, ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ θεοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 7:1 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tαύτας οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀγαπητοί, καθαρίσωμεν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρκὸς καὶ πνεύματος, ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ θεοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 7:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ταύτας οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀγαπητοί, καθαρίσωμεν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρκὸς καὶ πνεύματος, ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ Θεοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 7:1 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ταύτας οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀγαπητοί, καθαρίσωμεν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρκὸς καὶ πνεύματος, ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ θεοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 7:1 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ταύτας οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀγαπητοί, καθαρίσωμεν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρκὸς καὶ πνεύματος, ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ Θεοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 7:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ταύτας οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας ἀγαπητοί καθαρίσωμεν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρκὸς καὶ πνεύματος ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ θεοῦ
Parallel Verses
New American Standard Bible Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
King James BibleHaving therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Holman Christian Standard BibleTherefore, dear friends, since we have such promises, let us cleanse ourselves from every impurity of the flesh and spirit, completing our sanctification in the fear of God.
Treasury of Scripture Knowledge
therefore.
2 Corinthians 1:20 For all the promises of God in him are yes, and in him Amen, to the …
2 Corinthians 6:17,18 Why come out from among them, and be you separate, said the Lord, …
Romans 5:20,21 Moreover the law entered, that the offense might abound. But where …
Romans 6:1 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
Hebrews 4:1 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering …
2 Peter 1:4-8 Whereby are given to us exceeding great and precious promises: that …
let.
Psalm 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
Psalm 119:9 Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto …
Proverbs 20:9 Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
Proverbs 30:12 There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is …
Isaiah 1:16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before …
Jeremiah 13:27 I have seen your adulteries, and your neighings, the lewdness of …
Ezekiel 18:30-32 Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according …
Ezekiel 36:25,26 Then will I sprinkle clean water on you, and you shall be clean: …
Matthew 5:8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
Matthew 12:33 Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree …
Matthew 23:25,26 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you make clean …
Luke 11:39,40 And the Lord said to him, Now do you Pharisees make clean the outside …
Titus 2:11-14 For the grace of God that brings salvation has appeared to all men…
James 4:8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, …
1 Peter 1:22 Seeing you have purified your souls in obeying the truth through …
1 Peter 2:11 Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain …
1 John 1:7,9 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship …
1 John 3:3 And every man that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.
filthiness.
Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: …
Jeremiah 4:14 O Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. …
1 Corinthians 6:20 For you are bought with a price: therefore glorify God in your body, …
Ephesians 2:3 Among whom also we all had our conversation in times past in the …
1 Thessalonians 5:23 And the very God of peace sanctify you wholly…
perfecting.
Matthew 5:48 Be you therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
Ephesians 4:12,13 For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for …
Philippians 3:12-15 Not as though I had already attained, either were already perfect: …
1 Thessalonians 3:13 To the end he may establish your hearts blameless in holiness before …
1 Thessalonians 4:7 For God has not called us to uncleanness, but to holiness.
Hebrews 12:23 To the general assembly and church of the firstborn, which are written …
1 Peter 5:10 But the God of all grace, who has called us to his eternal glory …
in.
2 Chronicles 19:9 And he charged them, saying, Thus shall you do in the fear of the …
Psalm 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of …
Proverbs 8:13 The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogance, and the …
Proverbs 16:6 By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD …
Acts 9:31 Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and …
Hebrews 12:28 Why we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, …
Links
2 Corinthians 7:1 •
2 Corinthians 7:1 NIV •
2 Corinthians 7:1 NLT •
2 Corinthians 7:1 ESV •
2 Corinthians 7:1 NASB •
2 Corinthians 7:1 KJV •
2 Corinthians 7:1 Bible Apps •
2 Corinthians 7:1 Biblia Paralela •
2 Corinthians 7:1 Chinese Bible •
2 Corinthians 7:1 French Bible •
2 Corinthians 7:1 German Bible •
Bible Hub