Strong's Lexicon phobos: Fear, terror, reverence, respect Original Word: φόβος Word Origin: Derived from the verb φοβέω (phobeo), meaning "to put to flight" or "to terrify." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H3374 (yirah): Fear, reverence, piety - H3373 (yare): Fearful, afraid, reverent Usage: In the New Testament, "phobos" primarily denotes a sense of fear or terror, often in response to the divine or supernatural. It can also imply reverence or awe, particularly in the context of the fear of the Lord, which is a profound respect and recognition of God's power and holiness. The term is used both in a negative sense, as in fear of danger or judgment, and in a positive sense, as in reverence for God. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, "phobos" was commonly associated with fear of the gods, natural phenomena, or military threats. In Jewish thought, the fear of the Lord was a central theme, emphasizing a relationship with God characterized by awe, obedience, and worship. This dual aspect of fear—both as terror and reverence—reflects the broader cultural understanding of the divine as both protector and judge. HELPS Word-studies 5401 phóbos (from phebomai, "to flee, withdraw") – fear (from Homer about 900 Fear (5401 /phóbos) is commonly used in Scripture – sometimes positively (in relation to God) but more often negatively of withdrawing from the Lord (His will). [Fundamentally, 5401 /phóbos ("fear") means withdraw (separate from), i.e. flee (remove oneself) and hence to avoid because of dread (fright).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom phebomai (to be put to flight) Definition panic flight, fear, the causing of fear, terror NASB Translation cause of fear (1), fear (37), fearful (1), fears (1), intimidation (1), respect (1), respectful (1), reverence (1), sense of awe (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5401: φόβοςφόβος, φοβοῦ, ὁ (φέβομαι; like φόρος, τρόμος, πόνος, from φέρω, τρέμω, πένομαι), from Homer down, the Sept. for יִרְאָה, פַּחַד, אֵימָה (terror), חִתִּית (terror); 1. fear, dread, terror; in a subjective sense (οὐδέν ἐστι φόβος εἰ μή προδοσία τῶν ἀπό λογισμοῦ βοηθημάτων, Wis. 17:11; προσδοκίαν λέγω κακοῦ τοῦτο, εἴτε φόβον, εἴτε δέος καλεῖτε, Plato, Protag., p. 358 d.): universally, 1 John 4:18; φόβος ἐπί τινα πίπτει (Acts 19:17 L Tr); Revelation 11:11 Rec.; ἐπιπίπτει, Luke 1:12; Acts 19:17 (R G T WH; Revelation 11:11 L T Tr WH); ἐγένετο, Luke 1:65; Acts 5:5, 11; λαμβάνει τινα, Luke 7:16 (Homer Iliad 11, 402); γίνεται τίνι, Acts 2:43; πλησθῆναι φοβοῦ, Luke 5:26; συνέχεσθαι φόβῳ, Luke 8:37; ἔχειν φόβον, 1 Timothy 5:20 (Herodotus 8, 12); κατεργάζεσθαι; τίνι φόβον, 2 Corinthians 7:11; φοβεῖσθαι φόβον (see φοβέω, 2), Mark 9:41; Luke 2:9; with a genitive of the object added, 1 Peter 3:14 (so Winer's Grammar, § 32, 2; others subject. genitive); ἀπό φοβοῦ, for fear, Luke 21:26; ἀπό τοῦ φοβοῦ, for the fear, with which they were struck, Matthew 14:26; with a genitive of the object added, Matthew 28:4; εἰς φόβον, unto (that ye may) fear, Romans 8:15; μετά φοβοῦ, Matthew 28:8; with καί τρόμου added, 2 Corinthians 7:15; Ephesians 6:5; Philippians 2:12; ἐν φόβῳ καί ἐν τρόμῳ (see τρόμος), 1 Corinthians 2:3; τινα ἐν φόβῳ σῴζειν (Rec.), ἐλεαν (L T Tr WH), with anxious heed lest ye be defiled by the wickedness of those whom ye are rescuing, Jude 1:23; plural φόβοι, feelings of fear, fears (Winer's Grammar, 176 (166)), 2 Corinthians 7:5; φόβος τίνος, genitive of the object (our fear of one): τῶν Ἰουδαίων, John 7:13; John 19:38; John 20:19; βασανισμοῦ, Revelation 18:10, 15; θανάτου, Hebrews 2:15 (Xenophon, mem. l, 4, 7). In an objective sense, that which strikes terror: φόβος ἀγαθῶν ἔργων, or more correctly (with L T Tr WH) τῷ ἀγαθῷ ἔργῳ, a terror to (or for), Romans 13:3. 2. reverence, respect (for authority, rank, dignity): Romans 13:7; 1 Peter 2:18; 1 Peter 3:16 (15); ἡ ἐν φόβῳ ἀναστροφή, behavior coupled with (cf. ἐν, I. 5 e.) reverence for one's husband, 1 Peter 3:2; φόβος with a genitive of the object: τοῦ κυρίου, Acts 9:31; 2 Corinthians 5:11; Χριστοῦ, Ephesians 5:21 (not Rec.); Θεοῦ, Romans 3:18; 2 Corinthians 7:1; (Ephesians 5:21 Rec.); Θεοῦ is omitted as suggested by the context, 1 Peter 1:17; (often in the O. T. יְהוָה יִרְאַת and אֱלֹהִים יִרְאַת). (Synonyms: see δειλία, δέος, at the end; cf. φοβέω.) From a primary phebomai (to be put in fear); alarm or fright -- be afraid, + exceedingly, fear, terror. Englishman's Concordance Matthew 14:26 N-GMSGRK: ἀπὸ τοῦ φόβου ἔκραξαν NAS: And they cried out in fear. KJV: they cried out for fear. INT: in fear they cried out Matthew 28:4 N-GMS Matthew 28:8 N-GMS Mark 4:41 N-AMS Luke 1:12 N-NMS Luke 1:65 N-NMS Luke 2:9 N-AMS Luke 5:26 N-GMS Luke 7:16 N-NMS Luke 8:37 N-DMS Luke 21:26 N-GMS John 7:13 N-AMS John 19:38 N-AMS John 20:19 N-AMS Acts 2:43 N-NMS Acts 5:5 N-NMS Acts 5:11 N-NMS Acts 9:31 N-DMS Acts 19:17 N-NMS Romans 3:18 N-NMS Romans 8:15 N-AMS Romans 13:3 N-NMS Romans 13:7 N-AMS Romans 13:7 N-AMS 1 Corinthians 2:3 N-DMS Strong's Greek 5401 |