1 Samuel 4:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
935 [e]וַיָּבֹ֣א
way-yā-ḇō
And when had comeConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5971 [e]הָעָם֮
hā-‘ām
the peopleArt | N-ms
413 [e]אֶל־
’el-
intoPrep
4264 [e]הַֽמַּחֲנֶה֒
ham-ma-ḥă-neh
the campArt | N-cs
559 [e]וַיֹּֽאמְרוּ֙
way-yō-mə-rū
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
2205 [e]זִקְנֵ֣י
ziq-nê
the eldersAdj-mpc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl,
of IsraelN-proper-ms
4100 [e]לָ֣מָּה
lām-māh
whyPrep-l | Interrog
5062 [e]נְגָפָ֧נוּ
nə-ḡā-p̄ā-nū
has defeated usV-Qal-Perf-3ms | 1cp
3068 [e]יְהוָ֛ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
3117 [e]הַיּ֖וֹם
hay-yō-wm
todayArt | N-ms
6440 [e]לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
beforePrep-l | N-cpc
6430 [e]פְלִשְׁתִּ֑ים
p̄ə-liš-tîm;
the PhilistinesN-proper-mp
3947 [e]נִקְחָ֧ה
niq-ḥāh
let us bringV-Qal-Imperf.Cohort-1cp
413 [e]אֵלֵ֣ינוּ
’ê-lê-nū
to usPrep | 1cp
7887 [e]מִשִּׁלֹ֗ה
miš-ši-lōh,
from ShilohPrep-m | N-proper-fs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
727 [e]אֲרוֹן֙
’ă-rō-wn
the arkN-csc
1285 [e]בְּרִ֣ית
bə-rîṯ
of the covenant ofN-fsc
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
935 [e]וְיָבֹ֣א
wə-yā-ḇō
that when it comesConj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms
7130 [e]בְקִרְבֵּ֔נוּ
ḇə-qir-bê-nū,
among usPrep-b | N-msc | 1cp
3467 [e]וְיֹשִׁעֵ֖נוּ
wə-yō-ši-‘ê-nū
and it may save usConj-w | V-Hifil-ConjImperf-3ms | 1cp
3709 [e]מִכַּ֥ף
mik-kap̄
from the handPrep-m | N-fsc
341 [e]אֹיְבֵֽינוּ׃
’ō-yə-ḇê-nū.
of our enemiesV-Qal-Prtcpl-mpc | 1cp





















Hebrew Texts
שמואל א 4:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֣א הָעָם֮ אֶל־הַֽמַּחֲנֶה֒ וַיֹּֽאמְרוּ֙ זִקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לָ֣מָּה נְגָפָ֧נוּ יְהוָ֛ה הַיֹּ֖ום לִפְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים נִקְחָ֧ה אֵלֵ֣ינוּ מִשִּׁלֹ֗ה אֶת־אֲרֹון֙ בְּרִ֣ית יְהוָ֔ה וְיָבֹ֣א בְקִרְבֵּ֔נוּ וְיֹשִׁעֵ֖נוּ מִכַּ֥ף אֹיְבֵֽינוּ׃

שמואל א 4:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבא העם אל־המחנה ויאמרו זקני ישראל למה נגפנו יהוה היום לפני פלשתים נקחה אלינו משלה את־ארון ברית יהוה ויבא בקרבנו וישענו מכף איבינו׃

שמואל א 4:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבא העם אל־המחנה ויאמרו זקני ישראל למה נגפנו יהוה היום לפני פלשתים נקחה אלינו משלה את־ארון ברית יהוה ויבא בקרבנו וישענו מכף איבינו׃

שמואל א 4:3 Hebrew Bible
ויבא העם אל המחנה ויאמרו זקני ישראל למה נגפנו יהוה היום לפני פלשתים נקחה אלינו משלה את ארון ברית יהוה ויבא בקרבנו וישענו מכף איבינו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
When the people came into the camp, the elders of Israel said, "Why has the LORD defeated us today before the Philistines? Let us take to ourselves from Shiloh the ark of the covenant of the LORD, that it may come among us and deliver us from the power of our enemies."

King James Bible
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.

Holman Christian Standard Bible
When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, "Why did the LORD let us be defeated today by the Philistines? Let's bring the ark of the LORD's covenant from Shiloh. Then it will go with us and save us from the hand of our enemies."
Treasury of Scripture Knowledge

Wherefore

Deuteronomy 29:24 Even all nations shall say, Why has the LORD done thus to this land? …

Psalm 74:1,11 O God, why have you cast us off for ever? why does your anger smoke …

Isaiah 50:1 Thus said the LORD, Where is the bill of your mother's divorce, whom …

Isaiah 58:3 Why have we fasted, say they, and you see not? why have we afflicted …

Let us

1 Samuel 14:18 And Saul said to Ahiah, Bring here the ark of God. For the ark of …

Numbers 31:6 And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe, them and …

Joshua 6:4,5 And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' …

2 Samuel 15:25 And the king said to Zadok, Carry back the ark of God into the city: …

Isaiah 1:11-15 To what purpose is the multitude of your sacrifices to me? said the …

Jeremiah 7:4,8-15 Trust you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The …

Matthew 3:9,10 And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: …

fetch [heb] take unto us
the ark

Numbers 10:33 And they departed from the mount of the LORD three days' journey…

Deuteronomy 31:26 Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the …

Joshua 4:7 Then you shall answer them, That the waters of Jordan were cut off …

1 Chronicles 17:1 Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to …

Jeremiah 3:16 And it shall come to pass, when you be multiplied and increased in …

Hebrews 9:4 Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid …

it may save

Jeremiah 7:8-11 Behold, you trust in lying words, that cannot profit…

Amos 5:21,22 I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn …

Matthew 23:25-28 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you make clean …

Romans 2:28,29 For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, …

1 Corinthians 10:1-5 Moreover, brothers, I would not that you should be ignorant, how …

2 Timothy 3:5 Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.

1 Peter 3:21 The like figure whereunto even baptism does also now save us (not …

Jude 1:5 I will therefore put you in remembrance, though you once knew this, …

Links
1 Samuel 4:31 Samuel 4:3 NIV1 Samuel 4:3 NLT1 Samuel 4:3 ESV1 Samuel 4:3 NASB1 Samuel 4:3 KJV1 Samuel 4:3 Bible Apps1 Samuel 4:3 Biblia Paralela1 Samuel 4:3 Chinese Bible1 Samuel 4:3 French Bible1 Samuel 4:3 German BibleBible Hub
1 Samuel 4:2
Top of Page
Top of Page