Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:8 Greek NT: Nestle 1904
ἤδη κεκορεσμένοι ἐστέ· ἤδη ἐπλουτήσατε· χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε· καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε, ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συνβασιλεύσωμεν.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἤδη κεκορεσμένοι ἐστέ; ἤδη ἐπλουτήσατε; χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε; καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε, ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συνβασιλεύσωμεν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἤδη κεκορεσμένοι ἐστέ; ἤδη ἐπλουτήσατε; χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε; καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε, ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συνβασιλεύσωμεν / συμβασιλεύσωμεν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἤδη κεκορεσμένοι ἐστέ, ἤδη ἐπλουτήσατε, χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε· καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε, ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συμβασιλεύσωμεν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἤδη κεκορεσμένοι ἐστέ, ἤδη ἐπλουτήσατε, χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε· καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε, ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συμβασιλεύσωμεν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἤδη κεκορεσμένοι ἐστέ· ἤδη ἐπλουτήσατε· χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε· καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε, ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συμβασιλεύσωμεν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἤδη κεκορεσμένοι ἐστέ, ἤδη ἐπλουτήσατε, χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε· καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε, ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συμβασιλεύσωμεν.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἤδη κεκορεσμένοι ἐστέ ἤδη ἐπλουτήσατε χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε· καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συμβασιλεύσωμεν
Parallel Verses
New American Standard Bible You are already filled, you have already become rich, you have become kings without us; and indeed, I wish that you had become kings so that we also might reign with you.
King James BibleNow ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.
Holman Christian Standard BibleYou are already full! You are already rich! You have begun to reign as kings without us--and I wish you did reign, so that we could also reign with you!
Treasury of Scripture Knowledge
ye are full.
1 Corinthians 1:5 That in every thing you are enriched by him, in all utterance, and …
1 Corinthians 3:1,2 And I, brothers, could not speak to you as to spiritual, but as to …
1 Corinthians 5:6 Your glorying is not good. Know you not that a little leaven leavens …
Proverbs 13:7 There is that makes himself rich, yet has nothing: there is that …
Proverbs 25:14 Whoever boasts himself of a false gift is like clouds and wind without rain.
Isaiah 5:21 Woe to them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
Luke 1:51-53 He has showed strength with his arm; he has scattered the proud in …
Luke 6:25 Woe to you that are full! for you shall hunger. Woe to you that laugh …
Romans 12:3 For I say, through the grace given to me, to every man that is among …
Romans 12:16 Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but …
Galatians 6:3 For if a man think himself to be something, when he is nothing, he …
Revelation 3:17 Because you say, I am rich, and increased with goods, and have need …
without.
1 Corinthians 4:18 Now some are puffed up, as though I would not come to you.
Acts 20:29,30 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter …
Philippians 1:27 Only let your conversation be as it becomes the gospel of Christ: …
Philippians 2:12 Why, my beloved, as you have always obeyed, not as in my presence …
and I.
Numbers 11:29 And Moses said to him, Envy you for my sake? would God that all the …
Acts 26:29 And Paul said, I would to God, that not only you, but also all that …
2 Corinthians 11:1 Would to God you could bear with me a little in my folly: and indeed …
ye did.
Psalm 122:5-9 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David…
Jeremiah 28:6 Even the prophet Jeremiah said, Amen: the LORD do so: the LORD perform …
Romans 12:15 Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
2 Corinthians 13:9 For we are glad, when we are weak, and you are strong: and this also …
1 Thessalonians 2:19,20 For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even …
1 Thessalonians 3:6-9 But now when Timotheus came from you to us, and brought us good tidings …
2 Timothy 2:11,12 It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also …
Revelation 5:10 And have made us to our God kings and priests: and we shall reign on the earth.
Links
1 Corinthians 4:8 •
1 Corinthians 4:8 NIV •
1 Corinthians 4:8 NLT •
1 Corinthians 4:8 ESV •
1 Corinthians 4:8 NASB •
1 Corinthians 4:8 KJV •
1 Corinthians 4:8 Bible Apps •
1 Corinthians 4:8 Biblia Paralela •
1 Corinthians 4:8 Chinese Bible •
1 Corinthians 4:8 French Bible •
1 Corinthians 4:8 German Bible •
Bible Hub