2 Corinthians 10
Berean Study Bible

Paul’s Apostolic Authority

Now
The word "Now" serves as a transitional marker, indicating a shift in tone or subject. In the Greek, "δέ" (de) is often used to introduce a new thought or to contrast with what has been previously stated. Here, Paul transitions to a personal appeal, setting the stage for a heartfelt exhortation to the Corinthians.

by the meekness and gentleness of Christ
"Meekness" (πραΰτης, prautes) and "gentleness" (ἐπιείκεια, epieikeia) are qualities that reflect the character of Christ. Meekness is often misunderstood as weakness, but in the biblical context, it denotes strength under control, a humble and patient demeanor. Gentleness implies fairness and a considerate nature. These attributes of Christ are foundational to Christian conduct, emphasizing a leadership style that is compassionate and understanding, rather than domineering.

I appeal to you
The Greek word for "appeal" is "παρακαλέω" (parakaleo), which means to call to one's side, to exhort, or to encourage. Paul is not commanding but rather urging the Corinthians with a heartfelt plea. This approach reflects the pastoral heart of Paul, who desires to guide the church with love and patience, mirroring the approach of Christ Himself.

I, Paul
By identifying himself, Paul emphasizes his personal involvement and authority in the matter. His use of his own name underscores the sincerity and gravity of his message. Historically, Paul’s relationship with the Corinthian church was complex, marked by both affection and tension. Here, he reasserts his role as an apostle and spiritual father to the community.

who am humble when face to face with you
The phrase "humble when face to face" reflects Paul's self-awareness and his critics' perception of him. The Greek word "ταπεινός" (tapeinos) means lowly or modest. Paul acknowledges that in person, he may appear unassuming or gentle, which some might misinterpret as weakness. This humility is not a flaw but a deliberate choice to emulate Christ's approach to leadership.

but bold when away
"Bold" (θαρρέω, tharreō) indicates confidence and courage. Paul contrasts his physical presence with his written words, which some in Corinth perceived as more forceful. This boldness is not inconsistency but a strategic use of authority to address issues within the church. Paul’s letters were a means to correct and instruct, demonstrating that true leadership can be both gentle and firm, depending on the need.

I beg you
The phrase "I beg you" reflects the apostle Paul's earnest and heartfelt plea to the Corinthian church. The Greek word used here is "deomai," which conveys a deep sense of entreaty and supplication. Paul is not commanding with authority but appealing with humility and love. This approach underscores the pastoral heart of Paul, who desires reconciliation and understanding rather than confrontation. It is a reminder of the Christian call to approach others with gentleness and respect, even when correction is necessary.

that when I come
Paul's reference to "when I come" indicates his intention to visit the Corinthian church. Historically, this reflects the itinerant nature of early apostolic ministry, where leaders like Paul traveled extensively to nurture and guide fledgling Christian communities. The anticipation of his visit also highlights the personal relationship Paul had with the Corinthians, emphasizing the importance of face-to-face interaction in resolving conflicts and strengthening the bonds of fellowship.

I may not need to be as bold
The phrase "I may not need to be as bold" reveals Paul's reluctance to exercise his apostolic authority in a harsh manner. The Greek word for "bold" is "tharrheo," which can mean to be courageous or confident. Paul is prepared to be assertive if necessary, but his preference is for the Corinthians to self-correct, thus avoiding the need for stern measures. This reflects a broader biblical principle of self-examination and repentance, encouraging believers to align their lives with God's will voluntarily.

as I expect to be
Paul's expectation "to be" bold suggests that he anticipates resistance or misunderstanding from some within the Corinthian church. This expectation is rooted in his previous experiences with the church, as documented in earlier chapters of 2 Corinthians. It serves as a reminder of the persistent challenges faced by early Christian leaders in maintaining doctrinal purity and ethical conduct within the church. Paul's foresight and preparedness underscore the need for spiritual vigilance and readiness to address issues as they arise.

toward some who think
The phrase "toward some who think" identifies a specific group within the Corinthian church that holds erroneous views. The Greek word "logizomai," translated as "think," implies a reasoning or calculation that is flawed. This highlights the danger of relying on human wisdom and understanding without the guidance of the Holy Spirit. It serves as a caution against the pride and self-deception that can lead believers astray, emphasizing the need for humility and submission to God's truth.

that we live according to the flesh
The accusation that Paul and his companions "live according to the flesh" reflects a misunderstanding of their motives and actions. In the biblical context, "flesh" (Greek "sarx") often denotes the sinful nature or worldly ways, in contrast to living by the Spirit. This accusation likely stems from a misinterpretation of Paul's actions or teachings, possibly influenced by false apostles or cultural pressures. Paul's defense against this charge is a call to discernment, urging believers to evaluate leaders and teachings based on spiritual fruit and alignment with Scripture. It is a reminder of the ongoing spiritual battle between flesh and spirit, calling Christians to live in the power and guidance of the Holy Spirit.

For though we live in the flesh
The phrase "live in the flesh" acknowledges the human condition of existing in a physical body. The Greek word for "flesh" is "sarx," which often refers to the human body or the earthly nature of humanity. In a historical context, Paul is addressing the Corinthian church, which was situated in a city known for its moral and spiritual challenges. The acknowledgment of living "in the flesh" serves as a reminder of the reality of human limitations and the constant presence of worldly temptations. Yet, it also sets the stage for the contrast between physical existence and spiritual warfare.

we do not wage war
The term "wage war" comes from the Greek "strateuomai," which means to serve as a soldier or to engage in military conflict. This metaphorical language is significant in understanding the Christian life as a spiritual battle. Paul uses military imagery to convey the seriousness and intensity of the spiritual struggles believers face. Historically, the Roman Empire, with its disciplined and strategic military, would have been a familiar reference for the Corinthians, making this metaphor particularly vivid and relatable.

according to the flesh
The phrase "according to the flesh" contrasts with the earlier mention of living "in the flesh." Here, "according to the flesh" implies operating by human standards or worldly methods. The Greek preposition "kata" suggests a manner or standard of action. Paul emphasizes that while Christians live in a physical world, their approach to spiritual battles should not be governed by earthly tactics or human wisdom. This distinction is crucial in understanding the Christian reliance on divine power rather than human strength. The historical context of Corinth, a city known for its philosophical debates and reliance on human intellect, underscores the importance of this spiritual perspective.

The weapons of our warfare
This phrase indicates that believers are engaged in a spiritual battle. The Greek word for "weapons" (ὅπλα, hopla) suggests tools or instruments used in combat. In the context of Paul's letter, these are not physical weapons but spiritual ones, emphasizing the nature of the Christian life as a struggle against spiritual forces. Historically, Paul wrote to a Corinthian church situated in a city known for its philosophical debates and pagan practices, highlighting the need for spiritual discernment and strength.

are not the weapons of the world
Paul contrasts the spiritual weapons with those "of the world" (σαρκικά, sarkika), meaning fleshly or earthly. The world relies on human strength, wisdom, and strategies, which are inadequate for spiritual battles. This distinction underscores the Christian reliance on God's power rather than human means. In the historical context, Corinth was a hub of worldly wisdom and power, making this contrast particularly poignant for the believers there.

Instead, they have divine power
The phrase "divine power" (δυνατὰ τῷ Θεῷ, dynata tō Theō) emphasizes that the effectiveness of these spiritual weapons comes from God. The Greek word for power, "dynamis," conveys the idea of inherent strength and ability. This divine empowerment is crucial for overcoming spiritual challenges, reminding believers that their strength lies not in themselves but in God's provision.

to demolish strongholds
"Strongholds" (ὀχυρώματα, ochyrōmata) refers to fortified structures, symbolizing deeply entrenched patterns of thought or behavior that oppose God's truth. In the ancient world, strongholds were physical fortresses, but Paul uses the term metaphorically to describe spiritual barriers. The imagery suggests that these spiritual weapons can break down even the most stubborn resistance to God's will, offering hope and encouragement to believers facing seemingly insurmountable obstacles.

We tear down arguments
The phrase "tear down" comes from the Greek word "kathaireō," which means to demolish or destroy. In the context of spiritual warfare, Paul is emphasizing the active and forceful dismantling of false ideologies and philosophies that oppose the truth of the Gospel. Historically, this reflects the early church's mission to confront and correct false teachings that were prevalent in the Greco-Roman world. The "arguments" refer to human reasoning and intellectual pride that stand in opposition to divine revelation. This is a call for believers to engage in apologetics, defending the faith with wisdom and discernment.

and every presumption
The term "presumption" is translated from the Greek "hypsōma," which can mean a high thing or an elevated structure. This metaphorically represents any lofty opinion or prideful thought that exalts itself above God's truth. In the historical context, Paul was addressing the Corinthian church, which was influenced by Greek philosophy and rhetoric. These presumptions are the intellectual and spiritual strongholds that need to be confronted and brought low by the truth of the Gospel.

set up against the knowledge of God
The "knowledge of God" is a profound understanding of God's nature, character, and will as revealed through Scripture and the person of Jesus Christ. The Greek word "gnōsis" is used here, indicating not just intellectual knowledge but an experiential and relational understanding. Historically, the early church faced numerous heresies that distorted the true knowledge of God, and Paul is urging believers to guard against these false teachings. This phrase underscores the importance of aligning our thoughts and beliefs with the truth of God's Word.

and we take captive every thought
The imagery of taking "captive" comes from the Greek "aichmalōtizō," which means to lead away as a prisoner. This suggests a deliberate and disciplined effort to control one's thoughts, ensuring they align with Christ's teachings. In a historical context, this reflects the Roman practice of taking captives in war, illustrating the spiritual battle believers face in controlling their minds. The "thought" here, "noēma" in Greek, encompasses intentions, purposes, and perceptions, highlighting the comprehensive nature of this mental discipline.

to make it obedient to Christ
The word "obedient" is derived from the Greek "hypakouō," meaning to listen under or to submit. This signifies the ultimate goal of bringing every aspect of our thinking under the lordship of Jesus Christ. In the early church, obedience to Christ was a radical departure from the cultural norms of the time, which often promoted self-reliance and autonomy. This phrase calls believers to a life of submission and surrender, where every thought and action is filtered through the teachings and example of Christ, leading to a transformed life that reflects His glory.

And we will be ready
The phrase "we will be ready" indicates a state of preparedness and willingness. In the Greek, the word "ready" (ἕτοιμος, hetoimos) conveys a sense of being prepared and equipped for action. This readiness is not passive but active, suggesting that Paul and his companions are fully equipped and spiritually prepared to take necessary actions. Historically, this reflects the apostolic authority Paul held, emphasizing his role as a leader who is prepared to act decisively in matters of church discipline.

to punish
The term "to punish" (ἐκδικέω, ekdikeo) in Greek carries the connotation of executing justice or avenging wrongdoing. In a biblical context, punishment is not merely retributive but corrective, aiming to restore the offender to a right relationship with God and the community. This reflects the biblical principle that discipline within the church is meant to lead to repentance and restoration, not merely to inflict suffering.

every act of disobedience
"Every act of disobedience" highlights the comprehensive nature of the discipline Paul is prepared to administer. The Greek word for disobedience (παρακοή, parakoe) implies a refusal to listen or heed authority. In the scriptural context, disobedience is not just a personal failing but a communal issue that can affect the entire body of believers. Historically, the early church faced challenges of false teachings and moral failings, and Paul’s readiness to address these issues underscores the importance of maintaining doctrinal purity and moral integrity.

as soon as
The phrase "as soon as" indicates a conditional aspect to the action Paul is prepared to take. It suggests that the timing of the punishment is contingent upon another event, specifically the completion of the Corinthians' obedience. This reflects a principle of grace and patience, allowing time for repentance and correction before administering discipline.

your obedience is complete
"Your obedience is complete" signifies a process of spiritual maturity and submission to apostolic authority. The Greek word for obedience (ὑπακοή, hypakoe) implies a listening under authority, a willing submission to the teachings and directives of the apostles. The completion of obedience suggests a fullness or maturity in the faith, where the believers have fully aligned themselves with the teachings of Christ as communicated by Paul. This reflects the biblical theme of sanctification, where believers are progressively conformed to the image of Christ through obedience to His word.

You are looking at outward appearances
This phrase challenges the tendency to judge based on external factors. The Greek word for "outward appearances" (πρόσωπον) can also mean "face" or "surface." In the historical context of Corinth, a city known for its wealth and status, appearances were often equated with value and authority. Paul admonishes the Corinthians to look beyond the superficial, echoing the biblical principle found in 1 Samuel 16:7, where God reminds Samuel that He looks at the heart, not the outward appearance. This serves as a reminder to Christians today to seek spiritual discernment and to value inner transformation over external show.

If anyone is confident that he belongs to Christ
The phrase "belongs to Christ" signifies a deep, personal relationship with Jesus. The Greek word for "confident" (πέποιθεν) implies a firm trust or reliance. In the early church, belonging to Christ was a profound identity marker, distinguishing believers from the surrounding pagan culture. This confidence is not based on personal merit but on the grace and redemption found in Christ. It calls believers to examine the foundation of their faith, ensuring it is rooted in Christ's work rather than human achievement.

he should remind himself that we belong to Christ just as much as he does
Paul emphasizes equality among believers with the phrase "we belong to Christ just as much as he does." The Greek word for "remind" (λογιζέσθω) suggests a careful consideration or reckoning. In the context of Corinth, where divisions and comparisons were prevalent, Paul asserts the unity and equal standing of all believers in Christ. This serves as a powerful reminder that no believer is superior to another, as all are equally redeemed and valued by Christ. It encourages humility and unity within the body of Christ, urging believers to focus on their shared identity in Him rather than on divisive distinctions.

For even if I boast somewhat excessively
The phrase "boast somewhat excessively" reflects the Greek word "hyperballō," which means to go beyond or to exceed. In the context of Paul's ministry, this suggests a deliberate emphasis on his apostolic authority. Historically, boasting was often seen negatively, but Paul uses it here to assert his God-given role. His "excessive" boasting is not for self-glorification but to affirm his commitment to the truth and the well-being of the Corinthian church.

about the authority
The term "authority" comes from the Greek "exousia," which denotes power or the right to act. In the early church, apostolic authority was crucial for establishing doctrine and order. Paul emphasizes that his authority is not self-appointed but divinely sanctioned. This authority is meant to guide, protect, and nurture the church, reflecting the responsibility bestowed upon him by Christ.

the Lord gave us
This phrase underscores the divine origin of Paul's authority. The Greek word "didōmi" means to give or grant, indicating that Paul's role is a gift from the Lord. This divine commissioning is central to Paul's identity and mission. It reassures the Corinthians that his leadership is not based on human credentials but on a divine mandate, aligning with the broader biblical narrative of God equipping His chosen servants.

for building you up
The concept of "building up" is translated from the Greek "oikodomē," which refers to edification or construction. In a spiritual sense, it implies nurturing and strengthening the faith of believers. Paul's mission is constructive, aiming to develop the church's spiritual maturity and unity. This aligns with the biblical theme of the church as a living temple, where each believer contributes to the whole.

rather than tearing you down
Contrasting "building up," the phrase "tearing you down" comes from the Greek "kathairesis," meaning demolition or destruction. Paul clarifies that his authority is not for harm but for edification. This distinction is crucial in understanding the nature of true spiritual leadership, which seeks to uplift rather than oppress. It reflects the heart of Christ's ministry, which is rooted in love and restoration.

I will not be ashamed
The declaration "I will not be ashamed" is a powerful affirmation of Paul's confidence in his divine mission. The Greek "aischynō" means to be disgraced or humiliated. Paul is resolute in his purpose, knowing that his actions align with God's will. This confidence is not arrogance but a deep assurance in the righteousness of his cause, encouraging believers to stand firm in their faith and calling.

I do not want
The Greek phrase here, "οὐ θέλω," indicates a strong personal desire or intention. Paul is expressing a clear and deliberate choice. In the context of his apostolic authority, Paul is emphasizing that his actions and words are not meant to be domineering or authoritarian. This reflects the heart of a shepherd who desires to guide and correct with love rather than instill fear.

to seem
The Greek word "δόξω" can be translated as "to appear" or "to seem." Paul is concerned with perceptions and the potential misunderstanding of his intentions. This highlights the importance of integrity and transparency in leadership. Paul is aware that his written words might be misinterpreted, and he is careful to clarify his motives.

to be trying to frighten
The phrase "φοβεῖν" in Greek means "to frighten" or "to terrify." Paul acknowledges the power of his words and the authority they carry. However, his goal is not to instill fear but to encourage repentance and growth. This reflects a biblical principle that correction should be done in love, aiming for restoration rather than intimidation.

you
The "you" refers to the Corinthian believers. Paul’s relationship with the Corinthian church was complex, marked by both affection and tension. Understanding the historical context, the Corinthian church was dealing with internal conflicts and external influences that challenged Paul's authority. His letters were meant to address these issues and guide them back to the truth of the Gospel.

by my letters
The Greek term "ἐπιστολαῖς" refers to the letters Paul wrote to the churches. These letters were authoritative and carried the weight of apostolic instruction. In the early church, letters were a primary means of communication and teaching. Paul’s letters to the Corinthians were particularly significant, addressing doctrinal, moral, and practical issues within the church. His intent was to use these letters as tools for edification, not as instruments of fear.

For they say
This phrase introduces the accusations or criticisms that some individuals in the Corinthian church were making against Paul. The Greek word for "they say" (λέγουσιν, legousin) indicates ongoing speech or gossip. Historically, this reflects the challenges Paul faced in establishing his authority and credibility among the early Christians, who were often swayed by eloquent speakers and charismatic leaders.

His letters are weighty and forceful
The term "weighty" (βαρεῖαι, bareiai) suggests something of great importance or seriousness. Paul's letters, such as 1 Corinthians, were filled with theological depth and moral instruction, reflecting his apostolic authority. "Forceful" (ἰσχυραί, ischyrai) implies strength and power, indicating that Paul's written words carried significant impact and conviction. This highlights the effectiveness of Paul's epistles in addressing issues within the church, even when he was not physically present.

but his physical presence is unimpressive
The Greek word for "unimpressive" (ἀσθενὴς, asthenēs) can also mean weak or lacking in strength. This criticism likely refers to Paul's appearance or demeanor, which some Corinthians found lacking compared to other more charismatic leaders. Historically, this reflects the Greco-Roman cultural emphasis on physical presence and oratory skills as measures of leadership.

and his speaking is of no account
The phrase "of no account" (ἐξουθενημένος, exouthenēmenos) means to be despised or considered insignificant. This criticism of Paul's speaking ability contrasts with the high value placed on rhetoric and eloquence in ancient Corinth. Despite this, Paul's message was rooted in the power of the Gospel rather than human wisdom, as he emphasized in 1 Corinthians 2:1-5.

Such people
In this passage, Paul is addressing his critics, those who have questioned his authority and the authenticity of his apostleship. The Greek term used here, "toioutos," refers to a specific group of individuals who are causing division within the Corinthian church. Historically, these were likely Judaizers or other false teachers who sought to undermine Paul's teachings. This phrase sets the stage for a direct confrontation with those who are challenging the truth of the Gospel.

should consider
The Greek word "logizomai" is used here, which means to reckon, calculate, or take into account. Paul is urging his opponents to carefully evaluate their own actions and the consequences of their judgments. This is a call for introspection and self-examination, a theme that resonates throughout Scripture, encouraging believers to align their thoughts and actions with God's truth.

that what we are in our letters
Paul refers to the letters he has written to the Corinthians, which were authoritative and carried the weight of his apostolic authority. The letters were a means of communication that conveyed his teachings and instructions. Historically, these letters were crucial in maintaining doctrinal purity and unity within the early church. Paul emphasizes the consistency between his written words and his actions.

when absent
This phrase highlights the physical distance between Paul and the Corinthian church at the time of writing. Despite his absence, Paul’s influence and authority remain strong through his letters. This underscores the power of written communication in the early church and the enduring impact of Paul's epistles, which continue to guide and instruct believers today.

we are in our actions
The Greek word "ergon" refers to deeds or works. Paul is asserting that his actions, when present with the Corinthians, are consistent with the teachings and authority expressed in his letters. This consistency is a testament to his integrity and the authenticity of his apostleship. It serves as a model for Christian leaders, emphasizing the importance of living out one's faith in both word and deed.

when present
This phrase contrasts with "when absent," emphasizing the tangible presence and personal influence Paul had when he was physically with the Corinthians. It reflects the relational aspect of Paul's ministry, where personal interaction and example were vital in discipling and nurturing the early church. This highlights the importance of community and personal relationships in the Christian faith.

We do not dare
The phrase "We do not dare" reflects a conscious decision by Paul to avoid a certain behavior. The Greek word for "dare" (τολμῶμεν, tolmōmen) implies boldness or courage, but here it is used to express a refusal to engage in a particular action. Paul is emphasizing humility and wisdom, choosing not to engage in self-promotion or comparison, which is a common temptation in human nature. This sets a standard for Christian conduct, urging believers to seek approval from God rather than from human comparisons.

to classify or compare ourselves
The act of classifying or comparing oneself with others is a common human tendency, often leading to pride or discouragement. The Greek words used here, "κρίνειν" (krinein) for classify and "συνκρίνειν" (synkrinein) for compare, suggest a judgment or evaluation. Paul warns against this behavior, as it can lead to a false sense of superiority or inferiority. In a Christian context, our identity and worth should be rooted in Christ, not in how we measure up to others.

with some who commend themselves
Paul refers to individuals who "commend themselves," highlighting a self-congratulatory attitude. The Greek word "συνιστάντες" (synistantes) means to recommend or approve oneself. This self-commendation is contrasted with seeking approval from God. Historically, this reflects the behavior of certain leaders in the Corinthian church who boasted of their own achievements. Paul’s critique serves as a reminder that true commendation comes from God, not self-promotion.

When they measure themselves by themselves
This phrase illustrates the futility of self-referential standards. The Greek word "μετροῦντες" (metrountes) means to measure, and it implies using oneself as the standard of measurement. This is inherently flawed, as it lacks an objective basis. In the Christian life, the standard is Christ, and measuring ourselves by any other standard is misguided. This calls believers to seek divine rather than human standards.

and compare themselves with themselves
The repetition of the concept of self-comparison underscores its absurdity. The Greek "συγκρίνοντες" (synkrinontes) again emphasizes comparison, but here it is a redundant and circular process. This behavior is criticized because it leads to a distorted self-view. Christians are encouraged to look to Christ and His teachings as the benchmark for their lives, rather than engaging in self-referential comparisons.

they show their ignorance
The conclusion of the verse, "they show their ignorance," is a strong rebuke. The Greek word "ἀσύνετοι" (asynetoi) means lacking understanding or foolish. Paul is pointing out that those who engage in self-commendation and self-comparison are missing the point of the Gospel, which calls for humility and reliance on God’s grace. This serves as a powerful reminder that true wisdom and understanding come from God, and that human pride and self-reliance are ultimately foolish.

We, however
This phrase sets a contrast between Paul and others who were boasting without restraint. The Greek word for "we" (ἡμεῖς) emphasizes the collective nature of Paul's ministry team, highlighting unity and shared purpose. "However" (δὲ) introduces a shift, indicating a different approach from those who boast without divine sanction. This reflects a humble acknowledgment of God's sovereignty in ministry.

will not boast
The Greek word for "boast" (καυχάομαι) implies a sense of pride or glorying in something. Paul is careful to distinguish between rightful boasting in the Lord and wrongful self-exaltation. In a historical context, boasting was common in Greco-Roman culture, often associated with personal achievements. Paul redirects this cultural norm to focus on what God has done through him.

beyond our limits
The phrase "beyond our limits" (εἰς τὰ ἄμετρα) suggests a boundary or measure. The Greek word "ἄμετρα" implies something that is not measured or beyond measure. Paul acknowledges that there are divinely set boundaries for his ministry, emphasizing the importance of staying within God's ordained sphere of influence.

but only within the field of influence
The term "field of influence" (κατὰ τὸ μέτρον τοῦ κανόνος) uses the Greek word "κανόνος," which can mean a rule or standard. This suggests a divinely appointed area of responsibility. Paul recognizes that his authority and influence are not self-appointed but are given by God, underscoring the importance of divine calling and commission.

that God has assigned to us
The phrase "that God has assigned" (ὁ θεὸς ἐμέρισεν) uses the Greek verb "ἐμέρισεν," meaning to divide or distribute. This indicates that God is the one who apportions roles and responsibilities in ministry. It reflects a deep trust in God's sovereignty and wisdom in assigning tasks according to His divine plan.

a field that reaches even to you
The word "reaches" (ἐφικνούμενον) implies an extension or reaching out. Paul is affirming that his ministry legitimately extends to the Corinthians, as part of the field God has given him. This highlights the relational aspect of Paul's ministry, emphasizing that his work among the Corinthians is not an overreach but a fulfillment of God's purpose.

We are not overextending ourselves
The phrase "overextending ourselves" suggests a boundary or limit that should not be crossed. In the Greek, the word used here is "ὑπερεκτείνω" (hyperekteinō), which implies stretching beyond one's measure or capacity. Paul is addressing accusations that he and his companions are claiming authority or influence beyond their rightful sphere. In a conservative Christian perspective, this highlights the importance of recognizing God-given boundaries and responsibilities. Paul is asserting that his ministry is within the limits God has set for him, emphasizing the need for integrity and humility in Christian leadership.

as though we had not come to you
This phrase underscores Paul's personal connection and history with the Corinthian church. The Greek word "ἔρχομαι" (erchomai) means "to come" or "to arrive," indicating a physical presence and engagement. Paul is reminding the Corinthians of his initial visit and the foundational role he played in their spiritual journey. Historically, this reflects the missionary journeys of Paul, who was instrumental in spreading the gospel across the Roman Empire. From a conservative viewpoint, this emphasizes the importance of personal relationships and direct involvement in ministry, as opposed to distant or impersonal oversight.

For we were the first to reach you
The phrase "the first to reach you" highlights the pioneering work of Paul and his team. The Greek word "φθάνω" (phthanō) means "to come before" or "to precede." Paul is asserting his role as the original messenger of the gospel to the Corinthians. This is significant in a historical context, as it establishes his authority and credibility as an apostle. In a conservative Christian interpretation, this underscores the value of being a trailblazer for Christ, taking the gospel to new places and people, and the honor and responsibility that comes with being a spiritual forerunner.

with the gospel of Christ
The "gospel of Christ" is central to Paul's message and mission. The Greek word "εὐαγγέλιον" (euangelion) means "good news," specifically the good news of Jesus Christ's death, resurrection, and offer of salvation. This phrase encapsulates the core of Christian doctrine and the transformative power of the message Paul preached. From a conservative perspective, this highlights the unchanging and foundational nature of the gospel, which remains the central focus of Christian ministry and the ultimate source of hope and salvation for all believers. The emphasis is on fidelity to the true gospel, as opposed to any distorted or diluted versions.

Neither do we boast
The Greek word for "boast" is "καυχάομαι" (kauchaomai), which implies a sense of pride or glorying in something. In the context of Paul's letters, boasting is often associated with human pride and self-reliance, which contrasts with the humility and reliance on God that Paul advocates. Here, Paul emphasizes that his boasting is not in his own achievements or inappropriately in the work of others, but rather in what God has accomplished through him. This reflects a broader biblical principle of humility and giving glory to God rather than seeking personal accolades.

beyond our limits
The phrase "beyond our limits" suggests a boundary or measure that should not be exceeded. The Greek term "ἄμετρος" (ametros) conveys the idea of something that is without measure or beyond proper limits. Paul is careful to operate within the sphere of influence and authority that God has assigned to him. This is a reminder of the importance of recognizing and respecting the boundaries of our God-given roles and responsibilities, and not overstepping them in pursuit of personal ambition.

in the labors of others
Paul is careful not to take credit for the work that others have done. The Greek word "κόπος" (kopos) refers to labor or toil, often with the connotation of hard work or effort. This highlights the importance of acknowledging the contributions of others and not claiming their achievements as our own. It also underscores the collaborative nature of ministry and the body of Christ, where each person has a unique role to play.

But we hope
The word "hope" in Greek is "ἐλπίζω" (elpizō), which conveys a confident expectation or trust. Paul expresses a forward-looking confidence in what God will do as the faith of the Corinthians grows. This hope is not a passive wish but an active trust in God's promises and His ability to bring about growth and expansion in ministry.

that as your faith increases
The increase of faith is a central theme in Paul's letters. The Greek word for "faith" is "πίστις" (pistis), which encompasses belief, trust, and faithfulness. As the Corinthians' faith grows, it will naturally lead to greater opportunities for ministry and influence. This reflects the biblical principle that spiritual growth leads to greater capacity for service and impact in God's kingdom.

our area of influence among you
The phrase "area of influence" is translated from the Greek "κανών" (kanōn), which can mean a rule, standard, or sphere of activity. Paul is referring to the specific area of ministry that God has entrusted to him. This highlights the importance of recognizing the unique calling and sphere of influence that each believer has, and the responsibility to steward it faithfully.

will greatly increase as well
The idea of increase is central to this passage. The Greek word "αὐξάνω" (auxanō) means to grow or increase. Paul anticipates that as the Corinthians' faith grows, so too will the impact and reach of his ministry. This reflects the biblical principle that spiritual growth leads to greater fruitfulness and effectiveness in ministry. It is an encouragement to believers to pursue growth in faith, knowing that it will lead to greater opportunities to serve and glorify God.

so that we can preach the gospel
The phrase "preach the gospel" comes from the Greek word "euangelizomai," which means to announce good news. In the context of the early church, this was the central mission of the apostles, to spread the message of Jesus Christ's death and resurrection. Historically, this reflects the apostolic zeal to reach unreached areas, emphasizing the Great Commission (Matthew 28:19-20). The gospel is not just a message but a transformative power that brings salvation to all who believe (Romans 1:16).

in the regions beyond you
The "regions beyond you" indicates Paul's missionary strategy to extend the reach of the gospel. This reflects the apostolic vision to go where Christ was not yet known, as seen in Romans 15:20. The Greek term "huper" (beyond) suggests a geographical and spiritual expansion, highlighting the church's call to global evangelism. Historically, this aligns with Paul's journeys across the Roman Empire, driven by a divine mandate to reach the Gentiles.

without boasting
The word "boasting" is translated from the Greek "kauchaomai," which means to glory or take pride. Paul often contrasts godly boasting in the Lord with human pride (1 Corinthians 1:31). Here, he emphasizes humility and integrity in ministry, avoiding self-promotion. This reflects a biblical principle that true ministry seeks God's glory, not personal accolades, aligning with Jesus' teaching on servanthood (Mark 10:43-45).

in work already done
This phrase underscores Paul's desire to pioneer new mission fields rather than build on another's foundation. The Greek "kopos" (work) implies labor and toil, reflecting the effort involved in establishing new churches. Historically, this approach respects the work of other apostles and avoids division within the body of Christ. It highlights a cooperative spirit in ministry, valuing unity and collaboration (Ephesians 4:3).

in another man’s territory
The term "territory" comes from the Greek "kanon," meaning a rule or standard. Paul respects the boundaries of other apostles' ministries, adhering to a divine order in the spread of the gospel. This reflects a biblical principle of respecting others' callings and contributions, fostering harmony and mutual respect within the church. Historically, it underscores the importance of strategic planning and divine guidance in mission work, ensuring that efforts are complementary rather than competitive.

Nevertheless
This word serves as a transition, indicating a contrast or exception to what has been previously discussed. In the context of 2 Corinthians 10, Paul is addressing the issue of boasting and self-commendation among the Corinthians. The Greek word used here is "de," which often signifies a shift in thought. Paul is redirecting the focus from human achievements to divine glory, emphasizing that true boasting should not be in oneself but in God.

let him who boasts
The act of boasting, or "kauchaomai" in Greek, is a recurring theme in Paul's letters. In the Greco-Roman world, boasting was often associated with self-promotion and honor. However, Paul redefines boasting from a Christian perspective. He acknowledges that boasting is a natural human inclination but insists that it must be directed appropriately. The phrase suggests a permission or allowance, indicating that boasting is not inherently wrong if it is done in the right context.

boast
The repetition of the word "boast" underscores its importance in this verse. Paul is not condemning the act itself but is concerned with the object of boasting. The Greek root "kauchaomai" implies a sense of pride or glorying in something. Paul is urging believers to find their pride not in personal accomplishments or status but in their relationship with the Lord.

in the Lord
This phrase is the crux of the verse, redirecting the focus of boasting from self to God. The preposition "in" (Greek "en") denotes a sphere or realm, suggesting that all boasting should occur within the context of one's relationship with the Lord. The term "Lord" (Greek "Kyrios") refers to Jesus Christ, emphasizing His sovereignty and divine authority. By boasting "in the Lord," believers acknowledge that all they have and are is due to God's grace and power, not their own merit.

For it is not the one who commends himself
This phrase emphasizes the futility of self-promotion and self-commendation. The Greek word for "commends" is "συνίστημι" (synistēmi), which means to present or introduce. In the historical context of Corinth, a city known for its competitive culture and emphasis on personal achievement, Paul addresses the tendency of individuals to boast about their own accomplishments. This self-commendation is contrasted with divine approval, highlighting the Christian principle that true worth and validation come from God, not from human accolades or self-promotion.

who is approved
The term "approved" comes from the Greek "δόκιμος" (dokimos), meaning tested and found genuine. In ancient times, this word was often used to describe metals that had been tested for purity. Paul uses this metaphor to illustrate that human approval is superficial and temporary, whereas divine approval is enduring and based on genuine faith and character. This reflects a broader biblical theme that God tests the hearts of individuals, as seen in passages like Proverbs 17:3, where the Lord tests the heart.

but the one whom the Lord commends
Here, the focus shifts to divine commendation. The Greek word for "commends" is again "συνίστημι" (synistēmi), but in this context, it signifies God's approval and endorsement. The historical and scriptural context underscores that God's commendation is the ultimate measure of a person's worth. Throughout the Bible, God commends those who are faithful, humble, and obedient to His will. This is seen in the lives of biblical figures like David, who was a man after God's own heart (1 Samuel 13:14), and Job, who was commended for his perseverance and faithfulness (Job 1:8). This phrase serves as a reminder that believers should seek to live lives that are pleasing to God, rather than seeking the fleeting approval of others.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


2 Corinthians 9
Top of Page
Top of Page