Strong's Lexicon Cast הַשְׁלֵ֤ךְ (haš·lêḵ) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling 1a) (Hiphil) 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down 1a2) to cast (lots) (fig) 1b) (Hophal) 1b1) to be thrown, be cast 1b2) to be cast forth or out 1b3) to be cast down 1b4) to be cast (metaph) your burden יְהָבְךָ֮ (yə·hā·ḇə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 3053: 1) burden, lot (that which is given) upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although the LORD יְהוָ֨ה ׀ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 and He וְה֪וּא (wə·hū) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) will sustain you; יְכַ֫לְכְּלֶ֥ךָ (yə·ḵal·kə·le·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 3557: 1) to seize, contain, measure 1a)(Qal) to measure, calculate 1b) (Pilpel) to sustain, maintain, contain 1b1) to sustain, support, nourish 1b2) to contain, hold in, restrain 1b3) to support, endure 1c) (Polpal) to be supplied 1d) (Hilpil) to contain, hold, hold in, endure 1d1) to contain 1d2) to sustain, endure He will never לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) לְעוֹלָ֥ם (lə·‘ō·w·lām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5769: 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity let יִתֵּ֖ן (yit·tên) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon the righteous לַצַּדִּֽיק׃ (laṣ·ṣad·dîq) Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 6662: 1) just, lawful, righteous 1a) just, righteous (in government) 1b) just, right (in one's cause) 1c) just, righteous (in conduct and character) 1d) righteous (as justified and vindicated by God) 1e) right, correct, lawful be shaken. מ֗וֹט (mō·wṭ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4131: 1) to totter, shake, slip 1a) (Qal) to totter, shake, slip 1b) (Niphal) to be shaken, be moved, be overthrown 1c) (Hiphil) to dislodge, let fall, drop 1d) (Hithpael) to be greatly shaken Parallel Strong's Berean Study BibleCast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken. Young's Literal Translation Cast on Jehovah that which He hath given thee, And He doth sustain thee, He doth not suffer for ever the moving of the righteous. Holman Christian Standard Bible Cast your burden on the LORD, and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken. New American Standard Bible Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken. King James Bible Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. Parallel Verses New International Version Cast your cares on the LORD and he will sustain you; he will never let the righteous be shaken. New Living Translation Give your burdens to the LORD, and he will take care of you. He will not permit the godly to slip and fall. English Standard Version Cast your burden on the LORD, and he will sustain you; he will never permit the righteous to be moved. New American Standard Bible Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken. King James Bible Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. Holman Christian Standard Bible Cast your burden on the LORD, and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken. International Standard Version Cast on the LORD whatever he sends your way, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be shaken. NET Bible Throw your burden upon the LORD, and he will sustain you. He will never allow the godly to be upended. American Standard Version Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee: He will never suffer the righteous to be moved. English Revised Version Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. Young's Literal Translation Cast on Jehovah that which He hath given thee, And He doth sustain thee, He doth not suffer for ever the moving of the righteous. Cross References 1 Peter 5:7 Casting all your care upon him; for he careth for you. Psalm 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved. Psalm 37:5 Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass. Psalm 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand. Psalm 68:19 Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah. Psalm 112:6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. Proverbs 16:3 Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established. Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 55:21 The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords. Psalm 55:20 He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant. Psalm 55:19 God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God. Jump to Previous Allow Burden Cares Cast Fall Moved Moving Permit Righteous Shaken Suffer Support Sustain UprightJump to Next Allow Burden Cares Cast Fall Moved Moving Permit Righteous Shaken Suffer Support Sustain UprightLinks Psalm 55:22 NIVPsalm 55:22 NLT Psalm 55:22 ESV Psalm 55:22 NASB Psalm 55:22 KJV Psalm 55:22 Bible Apps Psalm 55:22 Parallel Psalm 55:22 Biblia Paralela Psalm 55:22 Chinese Bible Psalm 55:22 French Bible Psalm 55:22 German Bible Psalm 55:22 Commentaries Bible Hub |