Strong's Lexicon And καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. she gave birth to ἔτεκεν (eteken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 5088: A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively. her αὐτῆς (autēs) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. firstborn, πρωτότοκον (prōtotokon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 4416: First-born, eldest. From protos and the alternate of tikto; first-born. a Son. υἱὸν (huion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. She wrapped Him in swaddling cloths ἐσπαργάνωσεν (esparganōsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 4683: To swathe, wrap in swaddling clothes. From sparganon; to swathe. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. laid ἀνέκλινεν (aneklinen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 347: To lay upon, lean against, lay down, make to recline; pass: I lie back, recline. From ana and klino; to lean back. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. a manger, φάτνῃ (phatnē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 5336: A manger, feeding-trough, stall. From pateomai; a crib. because διότι (dioti) Conjunction Strong's Greek 1360: On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as. there was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. no οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. room τόπος (topos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard. for them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. inn. καταλύματι (katalymati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 2646: An inn, lodging-place. From kataluo; properly, a dissolution, i.e. a lodging-place. Parallel Strong's Berean Study BibleAnd she gave birth to her firstborn, a Son. She wrapped Him in swaddling cloths and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. Young's Literal Translation and she brought forth her son—the first-born, and wrapped him up, and laid him down in the manger, because there was not for them a place in the guest-chamber. Holman Christian Standard Bible Then she gave birth to her firstborn Son, and she wrapped Him snugly in cloth and laid Him in a feeding trough — because there was no room for them at the lodging place. New American Standard Bible And she gave birth to her firstborn son; and she wrapped Him in cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. King James Bible And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn. Parallel Verses New International Version and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no guest room available for them. New Living Translation She gave birth to her first child, a son. She wrapped him snugly in strips of cloth and laid him in a manger, because there was no lodging available for them. English Standard Version And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in swaddling cloths and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn. New American Standard Bible And she gave birth to her firstborn son; and she wrapped Him in cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. King James Bible And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn. Holman Christian Standard Bible Then she gave birth to her firstborn Son, and she wrapped Him snugly in cloth and laid Him in a feeding trough--because there was no room for them at the lodging place. International Standard Version and she gave birth to her first child, a son. She wrapped him in strips of cloth and laid him in a feeding trough, because there was no place for them in the guest quarters. NET Bible And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in strips of cloth and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn. American Standard Version And she brought forth her firstborn son; and she wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn. English Revised Version And she brought forth her firstborn son; and she wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn. Young's Literal Translation and she brought forth her son -- the first-born, and wrapped him up, and laid him down in the manger, because there was not for them a place in the guest-chamber. Cross References Matthew 1:25 And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS. Luke 2:6 And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. Luke 2:8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. Luke 2:12 And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. Luke 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us, Luke 2:5 To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child. Luke 2:4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, unto the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David:) Luke 2:9 And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid. Luke 2:10 And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. Jump to Previous Bands Cattle Cloth Clothes Cloths Feeding First Firstborn First-Born Folding Food Forth Guest-Chamber House Inn Laid Manger Placed Rest Room Round Swaddling Swaddling-Clothes Trough WrappedJump to Next Bands Cattle Cloth Clothes Cloths Feeding First Firstborn First-Born Folding Food Forth Guest-Chamber House Inn Laid Manger Placed Rest Room Round Swaddling Swaddling-Clothes Trough WrappedLinks Luke 2:7 NIVLuke 2:7 NLT Luke 2:7 ESV Luke 2:7 NASB Luke 2:7 KJV Luke 2:7 Bible Apps Luke 2:7 Parallel Luke 2:7 Biblia Paralela Luke 2:7 Chinese Bible Luke 2:7 French Bible Luke 2:7 German Bible Luke 2:7 Commentaries Bible Hub |