Strong's Lexicon Then οὖν (oun) Conjunction Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. they led Ἄγουσιν (Agousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. Jesus Ἰησοῦν (Iēsoun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. away from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. Caiaphas Καϊάφα (Kaiapha) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2533: Caiaphas, Jewish high priest. Of Chaldee origin; the dell; Caiaphas, an Israelite. into εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Praetorium. πραιτώριον (praitōrion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 4232: Of Latin origin; the praetorium or governor's courtroom. By now δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. it was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. early morning, πρωΐ (prōi) Adverb Strong's Greek 4404: Early in the morning, at dawn. Adverb from pro; at dawn; by implication, the day-break watch. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. [the Jews] αὐτοὶ (autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. {did} not οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. enter εἰσῆλθον (eisēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Praetorium πραιτώριον (praitōrion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 4232: Of Latin origin; the praetorium or governor's courtroom. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. avoid μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. being defiled μιανθῶσιν (mianthōsin) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 3392: To stain, pollute, defile, corrupt. Perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. Contaminate. [and unable] ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. to eat φάγωσιν (phagōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 5315: A primary verb; to eat. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Passover. πάσχα (pascha) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3957: The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover. Parallel Strong's Berean Study BibleThen they led Jesus away from Caiaphas into the Praetorium. By now it was early morning, and the Jews did not enter the Praetorium, to avoid being defiled and unable to eat the Passover. Young's Literal Translation They led, therefore, Jesus from Caiaphas to the praetorium, and it was early, and they themselves did not enter into the praetorium, that they might not be defiled, but that they might eat the passover; Holman Christian Standard Bible Then they took Jesus from Caiaphas to the governor’s headquarters. It was early morning. They did not enter the headquarters themselves; otherwise they would be defiled and unable to eat the Passover. New American Standard Bible Then they led Jesus from Caiaphas into the Praetorium, and it was early; and they themselves did not enter into the Praetorium so that they would not be defiled, but might eat the Passover. King James Bible Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover. Parallel Verses New International Version Then the Jewish leaders took Jesus from Caiaphas to the palace of the Roman governor. By now it was early morning, and to avoid ceremonial uncleanness they did not enter the palace, because they wanted to be able to eat the Passover. New Living Translation Jesus' trial before Caiaphas ended in the early hours of the morning. Then he was taken to the headquarters of the Roman governor. His accusers didn't go inside because it would defile them, and they wouldn't be allowed to celebrate the Passover. English Standard Version Then they led Jesus from the house of Caiaphas to the governor’s headquarters. It was early morning. They themselves did not enter the governor’s headquarters, so that they would not be defiled, but could eat the Passover. New American Standard Bible Then they led Jesus from Caiaphas into the Praetorium, and it was early; and they themselves did not enter into the Praetorium so that they would not be defiled, but might eat the Passover. King James Bible Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover. Holman Christian Standard Bible Then they took Jesus from Caiaphas to the governor's headquarters. It was early morning. They did not enter the headquarters themselves; otherwise they would be defiled and unable to eat the Passover. International Standard Version Then Jesus was led from Caiaphas to the governor's headquarters early in the morning. The Jews did not go into the headquarters, to avoid becoming unclean and unable to eat the Passover meal. NET Bible Then they brought Jesus from Caiaphas to the Roman governor's residence. (Now it was very early morning.) They did not go into the governor's residence so they would not be ceremonially defiled, but could eat the Passover meal. American Standard Version They lead Jesus therefore from Caiaphas into the Praetorium: and it was early; and they themselves entered not into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat the passover. English Revised Version They lead Jesus therefore from Caiaphas into the palace: and it was early; and they themselves entered not into the palace, that they might not be defiled, but might eat the passover. Young's Literal Translation They led, therefore, Jesus from Caiaphas to the praetorium, and it was early, and they themselves did not enter into the praetorium, that they might not be defiled, but that they might eat the passover; Cross References Matthew 27:1 When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death: Matthew 27:2 And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor. Matthew 27:27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, and gathered unto him the whole band of soldiers. Mark 15:1 And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate. Luke 22:66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying, Luke 23:1 And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. John 11:55 And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves. John 18:13 And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year. John 18:15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest. John 18:33 Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews? John 19:9 And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer. Jump to Previous Able Avoid Caiaphas Ca'iaphas Ceremonial Defiled Defilement Early Eat Enter Entered Fear Governor Hall House Jesus Jews Judgment Judgment-Hall Led Morning Order Palace Passover Praetorium Roman Themselves UncleannessJump to Next Able Avoid Caiaphas Ca'iaphas Ceremonial Defiled Defilement Early Eat Enter Entered Fear Governor Hall House Jesus Jews Judgment Judgment-Hall Led Morning Order Palace Passover Praetorium Roman Themselves UncleannessLinks John 18:28 NIVJohn 18:28 NLT John 18:28 ESV John 18:28 NASB John 18:28 KJV John 18:28 Bible Apps John 18:28 Parallel John 18:28 Biblia Paralela John 18:28 Chinese Bible John 18:28 French Bible John 18:28 German Bible John 18:28 Commentaries Bible Hub |