Strong's Lexicon But δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. it is ἔστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. your ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. custom συνήθεια (synētheia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 4914: A custom, habit, practice. From a compound of sun and ethos; mutual habituation, i.e. Usage. that ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. I release ἀπολύσω (apolysō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular Strong's Greek 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. to you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. one [prisoner] ἕνα (hena) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. at ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Passover. πάσχα (pascha) Noun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3957: The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover. So then, οὖν (oun) Conjunction Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. do you want βούλεσθε (boulesthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's Greek 1014: To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to 'will, ' i.e. be willing. me to release ἀπολύσω (apolysō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular Strong's Greek 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. to you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. King Βασιλέα (Basilea) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Jews ? Ἰουδαίων (Ioudaiōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. Parallel Strong's Berean Study BibleBut it is your custom that I release to you one prisoner at the Passover. So then, do you want me to release to you the King of the Jews? Young's Literal Translation and ye have a custom that I shall release to you one in the passover; will ye, therefore, [that] I shall release to you the king of the Jews?’ Holman Christian Standard Bible You have a custom that I release one prisoner to you at the Passover. So, do you want me to release to you the King of the Jews? ” New American Standard Bible "But you have a custom that I release someone for you at the Passover; do you wish then that I release for you the King of the Jews?" King James Bible But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews? Parallel Verses New International Version But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release 'the king of the Jews'?" New Living Translation But you have a custom of asking me to release one prisoner each year at Passover. Would you like me to release this 'King of the Jews'?" English Standard Version But you have a custom that I should release one man for you at the Passover. So do you want me to release to you the King of the Jews?” New American Standard Bible "But you have a custom that I release someone for you at the Passover; do you wish then that I release for you the King of the Jews?" King James Bible But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews? Holman Christian Standard Bible You have a custom that I release one prisoner to you at the Passover. So, do you want me to release to you the King of the Jews?" International Standard Version But you have a custom that I release one person for you at Passover. Do you want me to release for you the king of the Jews?" NET Bible But it is your custom that I release one prisoner for you at the Passover. So do you want me to release for you the king of the Jews?" American Standard Version But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews? English Revised Version But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews? Young's Literal Translation and ye have a custom that I shall release to you one in the passover; will ye, therefore, that I shall release to you the king of the Jews?' Cross References Matthew 27:15 Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would. Mark 15:6 Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired. Luke 23:18 And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas: John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 18:38 Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all. John 18:37 Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice. John 18:36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence. John 18:40 Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. John 19:1 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him. John 19:2 And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe, Jump to Previous Custom Free Jews Passover Prisoner Release Request Someone Time Want WishJump to Next Custom Free Jews Passover Prisoner Release Request Someone Time Want WishLinks John 18:39 NIVJohn 18:39 NLT John 18:39 ESV John 18:39 NASB John 18:39 KJV John 18:39 Bible Apps John 18:39 Parallel John 18:39 Biblia Paralela John 18:39 Chinese Bible John 18:39 French Bible John 18:39 German Bible John 18:39 Commentaries Bible Hub |