Verse (Click for Chapter) New International Version The one who guards a fig tree will eat its fruit, and whoever protects their master will be honored. New Living Translation As workers who tend a fig tree are allowed to eat the fruit, so workers who protect their employer’s interests will be rewarded. English Standard Version Whoever tends a fig tree will eat its fruit, and he who guards his master will be honored. Berean Standard Bible Whoever tends a fig tree will eat its fruit, and he who looks after his master will be honored. King James Bible Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured. New King James Version Whoever keeps the fig tree will eat its fruit; So he who waits on his master will be honored. New American Standard Bible One who tends the fig tree will eat its fruit, And one who cares for his master will be honored. NASB 1995 He who tends the fig tree will eat its fruit, And he who cares for his master will be honored. NASB 1977 He who tends the fig tree will eat its fruit; And he who cares for his master will be honored. Legacy Standard Bible He who guards the fig tree will eat its fruit, And he who keeps watch for his master will be honored. Amplified Bible He who tends the fig tree will eat its fruit, And he who faithfully protects and cares for his master will be honored. Christian Standard Bible Whoever tends a fig tree will eat its fruit, and whoever looks after his master will be honored. Holman Christian Standard Bible Whoever tends a fig tree will eat its fruit, and whoever looks after his master will be honored. American Standard Version Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; And he that regardeth his master shall be honored. Aramaic Bible in Plain English He that keeps a fig tree will eat of its fruit and he that is watchful of his Master will be praised. Brenton Septuagint Translation He that plants a fig-tree shall eat the fruits of it: so he that waits on his own master shall be honoured. Contemporary English Version Take care of a tree, and you will eat its fruit; look after your master, and you will be praised. Douay-Rheims Bible He that keepeth the fig tree, shall eat the fruit thereof: and he that is the keeper of his master, shall be glorified. English Revised Version Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof; and he that waiteth on his master shall be honoured. GOD'S WORD® Translation Whoever takes care of a fig tree can eat its fruit, and whoever protects his master is honored. Good News Translation Take care of a fig tree and you will have figs to eat. Servants who take care of their master will be honored. International Standard Version Whoever nurtures the fig tree will eat its fruit, and whoever obeys his master will be honored. JPS Tanakh 1917 Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; And he that waiteth on his master shall be honoured. Literal Standard Version The keeper of a fig tree eats its fruit, | And the preserver of his master is honored. Majority Standard Bible Whoever tends a fig tree will eat its fruit, and he who looks after his master will be honored. New American Bible Those who tend a fig tree eat its fruit; so those attentive to their master will be honored. NET Bible The one who tends a fig tree will eat its fruit, and whoever takes care of his master will be honored. New Revised Standard Version Anyone who tends a fig tree will eat its fruit, and anyone who takes care of a master will be honored. New Heart English Bible Whoever tends the fig tree shall eat its fruit. He who looks after his master shall be honored. Webster's Bible Translation He that keepeth the fig-tree shall eat the fruit of it: so he that waiteth on his master shall be honored. World English Bible Whoever tends the fig tree shall eat its fruit. He who looks after his master shall be honored. Young's Literal Translation The keeper of a fig-tree eateth its fruit, And the preserver of his master is honoured. Additional Translations ... Audio Bible Context Do not Boast about Tomorrow…17As iron sharpens iron, so one man sharpens another. 18Whoever tends a fig tree will eat its fruit, and he who looks after his master will be honored. 19As water reflects the face, so the heart reflects the true man.… Cross References Luke 12:42 And the Lord answered, "Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time? Luke 19:17 His master replied, 'Well done, good servant! Because you have been faithful in a very small matter, you shall have authority over ten cities.' 1 Corinthians 3:8 He who plants and he who waters are one in purpose, and each will be rewarded according to his own labor. 1 Corinthians 9:7 Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat of its fruit? Who tends a flock and does not drink of its milk? 2 Timothy 2:6 The hardworking farmer should be the first to partake of the crops. 2 Kings 18:31 Do not listen to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: Make peace with me and come out to me. Then every one of you will eat from his own vine and his own fig tree, and drink water from his own cistern, Psalm 123:2 As the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maidservant look to the hand of her mistress, so our eyes are on the LORD our God until He shows us mercy. Treasury of Scripture Whoever keeps the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waits on his master shall be honored. keepeth Song of Solomon 8:12 My vineyard, which is mine, is before me: thou, O Solomon, must have a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred. 1 Corinthians 9:7,13 Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock? … Genesis 24:2,3 And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh: … Genesis 39:2-5,22,23 And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian… Exodus 24:13 And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. shall 1 Samuel 2:30 Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed. Psalm 123:2 Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us. Matthew 24:25,46 Behold, I have told you before… Jump to Previous Cares Eat Eateth Fig Fig-Tree Fruit Guardeth Guards Honored Honoured Keeper Keepeth Keeps Looks Master Preserver Servant Tends Thereof Tree Waiteth WaitingJump to Next Cares Eat Eateth Fig Fig-Tree Fruit Guardeth Guards Honored Honoured Keeper Keepeth Keeps Looks Master Preserver Servant Tends Thereof Tree Waiteth WaitingProverbs 27 1. observations of self love5. of true love 11. of care to avoid offenses 23. and of the household care (18) Whoso keepeth the fig-tree--i.e., tends it carefully year after year, "shall eat the fruit thereof" when it has come to perfection. So he that waiteth on his master--i.e., attends to him, observes and follows out his wishes, "shall be honoured" for his good service. (Comp. Matthew 25:21.) Verse 18. - Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof. He who watches, tends, and cultivates the fig tree will in due time have the reward of his labour in eating its fruit. The abundance of the produce of this tree makes it a good figure of the reward of faithful service. Septuagint, "He that planteth a fig tree shall eat the fruits thereof" (2 Timothy 2:6). So he that waiteth on his maser shall be honoured. He who pays attention, has loving regard to his master, shall meet with honour as his reward at his master's hands, and also from all who become acquainted with his merits. The gnome may well be applied to the case of those who do true and laudable service to their heavenly Master, and she shall one day hear from his lips the gracious word, "Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy Lord" (Matthew 25:21).Parallel Commentaries ... Hebrew Whoever tendsנֹצֵ֣ר (nō·ṣêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5341: To watch, guard, keep a fig tree תְּ֭אֵנָה (tə·’ê·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig will eat יֹאכַ֣ל (yō·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat its fruit, פִּרְיָ֑הּ (pir·yāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 6529: Fruit and he who looks after וְשֹׁמֵ֖ר (wə·šō·mêr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to his master אֲדֹנָ֣יו (’ă·ḏō·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller will be honored. יְכֻבָּֽד׃ (yə·ḵub·bāḏ) Verb - Pual - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome Links Proverbs 27:18 NIVProverbs 27:18 NLT Proverbs 27:18 ESV Proverbs 27:18 NASB Proverbs 27:18 KJV Proverbs 27:18 BibleApps.com Proverbs 27:18 Biblia Paralela Proverbs 27:18 Chinese Bible Proverbs 27:18 French Bible Proverbs 27:18 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 27:18 Whoever tends the fig tree shall eat (Prov. Pro Pr) |