Parallel Chapters Adam's Line to Noah
(Genesis 5:1-17; Genesis 10:1-32; Genesis 25:1-5) 1Adam, Seth, Enosh, | 1Adam, Seth, Enosh; | 1Adam, Seth, Enosh, | 1Adam, Sheth, Enosh, | 1Adam, Seth, Enosh, |
2Kenan, Mahalalel, Jared, | 2Kenan, Mahalalel, Jared; | 2Kenan, Mahalalel, Jared, | 2Kenan, Mahalaleel, Jered, | 2Kenan, Mahalalel, Jared, |
3Enoch, Methuselah, Lamech, Noah. | 3Enoch, Methuselah, Lamech; | 3Enoch, Methuselah, Lamech, | 3Henoch, Methuselah, Lamech, | 3Enoch, Methuselah, Lamech, |
4The sons of Noah: Shem, Ham and Japheth. | 4Noah, Shem, Ham, and Japheth. | 4Noah, Shem, Ham and Japheth. | 4Noah, Shem, Ham, and Japheth. | 4Noah, Noah's sons: Shem, Ham, and Japheth. |
Descendants of Japheth 5The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek and Tiras. | 5The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. | 5The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech and Tiras. | 5The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras. | 5Japheth's sons: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. |
6The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah. | 6The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah. | 6The sons of Gomer were Ashkenaz, Diphath, and Togarmah. | 6And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah. | 6Gomer's sons: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah. |
7The sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites. | 7The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim. | 7The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim and Rodanim. | 7And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim. | 7Javan's sons: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim. |
Descendants of Ham 8The sons of Ham: Cush, Egypt, Put and Canaan. | 8The sons of Ham: Cush, Egypt, Put, and Canaan. | 8The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan. | 8The sons of Ham; Cush, and Mizraim, Put, and Canaan. | 8Ham's sons: Cush, Mizraim, Put, and Canaan. |
9The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raamah and Sabteka. The sons of Raamah: Sheba and Dedan. | 9The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan. | 9The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabta, Raama and Sabteca; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan. | 9And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabta, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah; Sheba, and Dedan. | 9Cush's sons: Seba, Havilah, Sabta, Raama, and Sabteca. Raama's sons: Sheba and Dedan. |
10Cush was the father of Nimrod, who became a mighty warrior on earth. | 10Cush fathered Nimrod. He was the first on earth to be a mighty man. | 10Cush became the father of Nimrod; he began to be a mighty one in the earth. | 10And Cush begat Nimrod: he began to be mighty upon the earth. | 10Cush fathered Nimrod, who was the first to become a great warrior on earth. |
11Egypt was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, | 11Egypt fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, | 11Mizraim became the father of the people of Lud, Anam, Lehab, Naphtuh, | 11And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, | 11Mizraim fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, |
12Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites. | 12Pathrusim, Casluhim (from whom the Philistines came), and Caphtorim. | 12Pathrus, Casluh, from which the Philistines came, and Caphtor. | 12And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim. | 12Pathrusim, Casluhim (the Philistines came from them), and Caphtorim. |
13Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites, | 13Canaan fathered Sidon his firstborn and Heth, | 13Canaan became the father of Sidon, his firstborn, Heth, | 13And Canaan begat Zidon his firstborn, and Heth, | 13Canaan fathered Sidon as his firstborn, then Heth, |
14Jebusites, Amorites, Girgashites, | 14and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, | 14and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, | 14The Jebusite also, and the Amorite, and the Girgashite, | 14the Jebusites, Amorites, Girgashites, |
15Hivites, Arkites, Sinites, | 15the Hivites, the Arkites, the Sinites, | 15the Hivites, the Arkites, the Sinites, | 15And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, | 15Hivites, Arkites, Sinites, |
16Arvadites, Zemarites and Hamathites. | 16the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. | 16the Arvadites, the Zemarites and the Hamathites. | 16And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite. | 16Arvadites, Zemarites, and Hamathites. |
Descendants of Shem 17The sons of Shem: Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshek. | 17The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram. And the sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Meshech. | 17The sons of Shem were Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether and Meshech. | 17The sons of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech. | 17Shem's sons: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, and Meshech. |
18Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah the father of Eber. | 18Arpachshad fathered Shelah, and Shelah fathered Eber. | 18Arpachshad became the father of Shelah and Shelah became the father of Eber. | 18And Arphaxad begat Shelah, and Shelah begat Eber. | 18Arpachshad fathered Shelah, and Shelah fathered Eber. |
19Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan. | 19To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg (for in his days the earth was divided), and his brother’s name was Joktan. | 19Two sons were born to Eber, the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan. | 19And unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; because in his days the earth was divided: and his brother's name was Joktan. | 19Two sons were born to Eber. One of them was named Peleg because the earth was divided during his lifetime, and the name of his brother was Joktan. |
20Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, | 20Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, | 20Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, | 20And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah, | 20Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, |
21Hadoram, Uzal, Diklah, | 21Hadoram, Uzal, Diklah, | 21Hadoram, Uzal, Diklah, | 21Hadoram also, and Uzal, and Diklah, | 21Hadoram, Uzal, Diklah, |
22Obal, Abimael, Sheba, | 22Obal, Abimael, Sheba, | 22Ebal, Abimael, Sheba, | 22And Ebal, and Abimael, and Sheba, | 22Ebal, Abimael, Sheba, |
23Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan. | 23Ophir, Havilah, and Jobab; all these were the sons of Joktan. | 23Ophir, Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan. | 23And Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan. | 23Ophir, Havilah, and Jobab. All of these were Joktan's sons. |
24Shem, Arphaxad, Shelah, | 24Shem, Arpachshad, Shelah; | 24Shem, Arpachshad, Shelah, | 24Shem, Arphaxad, Shelah, | 24Shem, Arpachshad, Shelah, |
25Eber, Peleg, Reu, | 25Eber, Peleg, Reu; | 25Eber, Peleg, Reu, | 25Eber, Peleg, Reu, | 25Eber, Peleg, Reu, |
26Serug, Nahor, Terah | 26Serug, Nahor, Terah; | 26Serug, Nahor, Terah, | 26Serug, Nahor, Terah, | 26Serug, Nahor, Terah, |
27and Abram (that is, Abraham). | 27Abram, that is, Abraham. | 27Abram, that is Abraham. | 27Abram; the same is Abraham. | 27and Abram (that is, Abraham). |
Descendants of Abraham
(Genesis 25:12-18; Genesis 36:1-14) 28The sons of Abraham: Isaac and Ishmael. | 28The sons of Abraham: Isaac and Ishmael. | 28The sons of Abraham were Isaac and Ishmael. | 28The sons of Abraham; Isaac, and Ishmael. | 28Abraham's sons: Isaac and Ishmael. |
29These were their descendants: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam, | 29These are their genealogies: the firstborn of Ishmael, Nebaioth, and Kedar, Adbeel, Mibsam, | 29These are their genealogies: the firstborn of Ishmael was Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam, | 29These are their generations: The firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam, | 29These are their family records: Nebaioth, Ishmael's firstborn, Kedar, Adbeel, Mibsam, |
30Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, | 30Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, | 30Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, | 30Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema, | 30Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, |
31Jetur, Naphish and Kedemah. These were the sons of Ishmael. | 31Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael. | 31Jetur, Naphish and Kedemah; these were the sons of Ishmael. | 31Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael. | 31Jetur, Naphish, and Kedemah. These were Ishmael's sons. |
32The sons born to Keturah, Abraham's concubine: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan. | 32The sons of Keturah, Abraham’s concubine: she bore Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan. | 32The sons of Keturah, Abraham's concubine, whom she bore, were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. And the sons of Jokshan were Sheba and Dedan. | 32Now the sons of Keturah, Abraham's concubine: she bare Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan; Sheba, and Dedan. | 32The sons born to Keturah, Abraham's concubine: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Jokshan's sons: Sheba and Dedan. |
33The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanok, Abida and Eldaah. All these were descendants of Keturah. | 33The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the descendants of Keturah. | 33The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida and Eldaah. All these were the sons of Keturah. | 33And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Henoch, and Abida, and Eldaah. All these are the sons of Keturah. | 33Midian's sons: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All of these were Keturah's sons. |
Descendants of Isaac 34Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel. | 34Abraham fathered Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel. | 34Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac were Esau and Israel. | 34And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel. | 34Abraham fathered Isaac. Isaac's sons: Esau and Israel. |
35The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah. | 35The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah. | 35The sons of Esau were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah. | 35The sons of Esau; Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jaalam, and Korah. | 35Esau's sons: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah. |
36The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam and Kenaz; by Timna: Amalek. | 36The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam, Kenaz, and of Timna, Amalek. | 36The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna and Amalek. | 36The sons of Eliphaz; Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek. | 36Eliphaz's sons: Teman, Omar, Zephi, Gatam, and Kenaz; and by Timna, Amalek. |
37The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah. | 37The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. | 37The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah. | 37The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. | 37Reuel's sons: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. |
38The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan. | 38The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan. | 38The sons of Seir were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan. | 38And the sons of Seir; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan. | 38Seir's sons: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan. |
39The sons of Lotan: Hori and Homam. Timna was Lotan's sister. | 39The sons of Lotan: Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna. | 39The sons of Lotan were Hori and Homam; and Lotan's sister was Timna. | 39And the sons of Lotan; Hori, and Homam: and Timna was Lotan's sister. | 39Lotan's sons: Hori and Homam. Timna was Lotan's sister. |
40The sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah. | 40The sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah. | 40The sons of Shobal were Alian, Manahath, Ebal, Shephi and Onam. And the sons of Zibeon were Aiah and Anah. | 40The sons of Shobal; Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi, and Onam. And the sons of Zibeon; Aiah, and Anah. | 40Shobal's sons: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam. Zibeon's sons: Aiah and Anah. |
41The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran and Keran. | 41The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran. | 41The son of Anah was Dishon. And the sons of Dishon were Hamran, Eshban, Ithran and Cheran. | 41The sons of Anah; Dishon. And the sons of Dishon; Amram, and Eshban, and Ithran, and Cheran. | 41Anah's son: Dishon. Dishon's sons: Hamran, Eshban, Ithran, and Cheran. |
42The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan and Akan. The sons of Dishan: Uz and Aran. | 42The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan. The sons of Dishan: Uz and Aran. | 42The sons of Ezer were Bilhan, Zaavan and Jaakan. The sons of Dishan were Uz and Aran. | 42The sons of Ezer; Bilhan, and Zavan, and Jakan. The sons of Dishan; Uz, and Aran. | 42Ezer's sons: Bilhan, Zaavan, and Jaakan. Dishan's sons: Uz and Aran. |
The Rulers of Edom
(Genesis 36:15-30) 43These were the kings who reigned in Edom before any Israelite king reigned: Bela son of Beor, whose city was named Dinhabah. | 43These are the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the people of Israel: Bela the son of Beor, the name of his city being Dinhabah. | 43Now these are the kings who reigned in the land of Edom before any king of the sons of Israel reigned. Bela was the son of Beor, and the name of his city was Dinhabah. | 43Now these are the kings that reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel; Bela the son of Beor: and the name of his city was Dinhabah. | 43These were the kings who ruled in the land of Edom before any king ruled over the Israelites: Bela son of Beor. Bela's town was named Dinhabah. |
44When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah succeeded him as king. | 44Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place. | 44When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place. | 44And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead. | 44When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah ruled in his place. |
45When Jobab died, Husham from the land of the Temanites succeeded him as king. | 45Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place. | 45When Jobab died, Husham of the land of the Temanites became king in his place. | 45And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. | 45When Jobab died, Husham from the land of the Temanites ruled in his place. |
46When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, succeeded him as king. His city was named Avith. | 46Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place, the name of his city being Avith. | 46When Husham died, Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the field of Moab, became king in his place; and the name of his city was Avith. | 46And when Husham was dead, Hadad the son of Bedad, which smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith. | 46When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, ruled in his place. Hadad's town was named Avith. |
47When Hadad died, Samlah from Masrekah succeeded him as king. | 47Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place. | 47When Hadad died, Samlah of Masrekah became king in his place. | 47And when Hadad was dead, Samlah of Masrekah reigned in his stead. | 47When Hadad died, Samlah from Masrekah ruled in his place. |
48When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the river succeeded him as king. | 48Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates reigned in his place. | 48When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the River became king in his place. | 48And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead. | 48When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates River ruled in his place. |
49When Shaul died, Baal-Hanan son of Akbor succeeded him as king. | 49Shaul died, and Baal-hanan, the son of Achbor, reigned in his place. | 49When Shaul died, Baal-hanan the son of Achbor became king in his place. | 49And when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead. | 49When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor ruled in his place. |
50When Baal-Hanan died, Hadad succeeded him as king. His city was named Pau, and his wife's name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Me-Zahab. | 50Baal-hanan died, and Hadad reigned in his place, the name of his city being Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab. | 50When Baal-hanan died, Hadad became king in his place; and the name of his city was Pai, and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab. | 50And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab. | 50When Baal-hanan died, Hadad ruled in his place. Hadad's city was named Pai, and his wife's name was Mehetabel daughter of Matred, daughter of Me-zahab. |
51Hadad also died. The chiefs of Edom were: Timna, Alvah, Jetheth, | 51And Hadad died. The chiefs of Edom were: chiefs Timna, Alvah, Jetheth, | 51Then Hadad died. Now the chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth, | 51Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth, | 51Then Hadad died. Edom's chiefs: Timna, Alvah, Jetheth, |
52Oholibamah, Elah, Pinon, | 52Oholibamah, Elah, Pinon, | 52chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon, | 52Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon, | 52Oholibamah, Elah, Pinon, |
53Kenaz, Teman, Mibzar, | 53Kenaz, Teman, Mibzar, | 53chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar, | 53Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar, | 53Kenaz, Teman, Mibzar, |
54Magdiel and Iram. These were the chiefs of Edom. | 54Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom. | 54chief Magdiel, chief Iram. These were the chiefs of Edom. | 54Duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom. | 54Magdiel, and Iram. These were Edom's chiefs. |
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®. ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles. New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation. Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. King James Bible Text courtesy of BibleProtector.comSection Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.
Bible Hub |