New Living Translation | English Standard Version |
1“Arise, Jerusalem! Let your light shine for all to see. For the glory of the LORD rises to shine on you. | 1Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you. |
2Darkness as black as night covers all the nations of the earth, but the glory of the LORD rises and appears over you. | 2For behold, darkness shall cover the earth, and thick darkness the peoples; but the LORD will arise upon you, and his glory will be seen upon you. |
3All nations will come to your light; mighty kings will come to see your radiance. | 3And nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising. |
4“Look and see, for everyone is coming home! Your sons are coming from distant lands; your little daughters will be carried home. | 4Lift up your eyes all around, and see; they all gather together, they come to you; your sons shall come from afar, and your daughters shall be carried on the hip. |
5Your eyes will shine, and your heart will thrill with joy, for merchants from around the world will come to you. They will bring you the wealth of many lands. | 5Then you shall see and be radiant; your heart shall thrill and exult, because the abundance of the sea shall be turned to you, the wealth of the nations shall come to you. |
6Vast caravans of camels will converge on you, the camels of Midian and Ephah. The people of Sheba will bring gold and frankincense and will come worshiping the LORD. | 6A multitude of camels shall cover you, the young camels of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come. They shall bring gold and frankincense, and shall bring good news, the praises of the LORD. |
7The flocks of Kedar will be given to you, and the rams of Nebaioth will be brought for my altars. I will accept their offerings, and I will make my Temple glorious. | 7All the flocks of Kedar shall be gathered to you; the rams of Nebaioth shall minister to you; they shall come up with acceptance on my altar, and I will beautify my beautiful house. |
8“And what do I see flying like clouds to Israel, like doves to their nests? | 8Who are these that fly like a cloud, and like doves to their windows? |
9They are ships from the ends of the earth, from lands that trust in me, led by the great ships of Tarshish. They are bringing the people of Israel home from far away, carrying their silver and gold. They will honor the LORD your God, the Holy One of Israel, for he has filled you with splendor. | 9For the coastlands shall hope for me, the ships of Tarshish first, to bring your children from afar, their silver and gold with them, for the name of the LORD your God, and for the Holy One of Israel, because he has made you beautiful. |
10“Foreigners will come to rebuild your towns, and their kings will serve you. For though I have destroyed you in my anger, I will now have mercy on you through my grace. | 10Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in my wrath I struck you, but in my favor I have had mercy on you. |
11Your gates will stay open day and night to receive the wealth of many lands. The kings of the world will be led as captives in a victory procession. | 11Your gates shall be open continually; day and night they shall not be shut, that people may bring to you the wealth of the nations, with their kings led in procession. |
12For the nations that refuse to serve you will be destroyed. | 12For the nation and kingdom that will not serve you shall perish; those nations shall be utterly laid waste. |
13“The glory of Lebanon will be yours— the forests of cypress, fir, and pine— to beautify my sanctuary. My Temple will be glorious! | 13The glory of Lebanon shall come to you, the cypress, the plane, and the pine, to beautify the place of my sanctuary, and I will make the place of my feet glorious. |
14The descendants of your tormentors will come and bow before you. Those who despised you will kiss your feet. They will call you the City of the LORD, and Zion of the Holy One of Israel. | 14The sons of those who afflicted you shall come bending low to you, and all who despised you shall bow down at your feet; they shall call you the City of the LORD, the Zion of the Holy One of Israel. |
15“Though you were once despised and hated, with no one traveling through you, I will make you beautiful forever, a joy to all generations. | 15Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, I will make you majestic forever, a joy from age to age. |
16Powerful kings and mighty nations will satisfy your every need, as though you were a child nursing at the breast of a queen. You will know at last that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Israel. | 16You shall suck the milk of nations; you shall nurse at the breast of kings; and you shall know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob. |
17I will exchange your bronze for gold, your iron for silver, your wood for bronze, and your stones for iron. I will make peace your leader and righteousness your ruler. | 17Instead of bronze I will bring gold, and instead of iron I will bring silver; instead of wood, bronze, instead of stones, iron. I will make your overseers peace and your taskmasters righteousness. |
18Violence will disappear from your land; the desolation and destruction of war will end. Salvation will surround you like city walls, and praise will be on the lips of all who enter there. | 18Violence shall no more be heard in your land, devastation or destruction within your borders; you shall call your walls Salvation, and your gates Praise. |
19“No longer will you need the sun to shine by day, nor the moon to give its light by night, for the LORD your God will be your everlasting light, and your God will be your glory. | 19The sun shall be no more your light by day, nor for brightness shall the moon give you light; but the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory. |
20Your sun will never set; your moon will not go down. For the LORD will be your everlasting light. Your days of mourning will come to an end. | 20Your sun shall no more go down, nor your moon withdraw itself; for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning shall be ended. |
21All your people will be righteous. They will possess their land forever, for I will plant them there with my own hands in order to bring myself glory. | 21Your people shall all be righteous; they shall possess the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I might be glorified. |
22The smallest family will become a thousand people, and the tiniest group will become a mighty nation. At the right time, I, the LORD, will make it happen.” | 22The least one shall become a clan, and the smallest one a mighty nation; I am the LORD; in its time I will hasten it. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|