New King James Version | New American Standard Bible 1995 |
1“My soul loathes my life; I will give free course to my complaint, I will speak in the bitterness of my soul. | 1"I loathe my own life; I will give full vent to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul. |
2I will say to God, ‘Do not condemn me; Show me why You contend with me. | 2"I will say to God, 'Do not condemn me; Let me know why You contend with me. |
3Does it seem good to You that You should oppress, That You should despise the work of Your hands, And smile on the counsel of the wicked? | 3'Is it right for You indeed to oppress, To reject the labor of Your hands, And to look favorably on the schemes of the wicked? |
4Do You have eyes of flesh? Or do You see as man sees? | 4'Have You eyes of flesh? Or do You see as a man sees? |
5Are Your days like the days of a mortal man? Are Your years like the days of a mighty man, | 5'Are Your days as the days of a mortal, Or Your years as man's years, |
6That You should seek for my iniquity And search out my sin, | 6That You should seek for my guilt And search after my sin? |
7Although You know that I am not wicked, And there is no one who can deliver from Your hand? | 7'According to Your knowledge I am indeed not guilty, Yet there is no deliverance from Your hand. |
8‘Your hands have made me and fashioned me, An intricate unity; Yet You would destroy me. | 8'Your hands fashioned and made me altogether, And would You destroy me? |
9Remember, I pray, that You have made me like clay. And will You turn me into dust again? | 9'Remember now, that You have made me as clay; And would You turn me into dust again? |
10Did You not pour me out like milk, And curdle me like cheese, | 10'Did You not pour me out like milk And curdle me like cheese; |
11Clothe me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews? | 11Clothe me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews? |
12You have granted me life and favor, And Your care has preserved my spirit. | 12'You have granted me life and lovingkindness; And Your care has preserved my spirit. |
13‘And these things You have hidden in Your heart; I know that this was with You: | 13'Yet these things You have concealed in Your heart; I know that this is within You: |
14If I sin, then You mark me, And will not acquit me of my iniquity. | 14If I sin, then You would take note of me, And would not acquit me of my guilt. |
15If I am wicked, woe to me; Even if I am righteous, I cannot lift up my head. I am full of disgrace; See my misery! | 15If I am wicked, woe to me! And if I am righteous, I dare not lift up my head. I am sated with disgrace and conscious of my misery. |
16If my head is exalted, You hunt me like a fierce lion, And again You show Yourself awesome against me. | 16Should my head be lifted up, You would hunt me like a lion; And again You would show Your power against me. |
17You renew Your witnesses against me, And increase Your indignation toward me; Changes and war are ever with me. | 17'You renew Your witnesses against me And increase Your anger toward me; Hardship after hardship is with me. |
18‘Why then have You brought me out of the womb? Oh, that I had perished and no eye had seen me! | 18'Why then have You brought me out of the womb? Would that I had died and no eye had seen me! |
19I would have been as though I had not been. I would have been carried from the womb to the grave. | 19'I should have been as though I had not been, Carried from womb to tomb.' |
20Are not my days few? Cease! Leave me alone, that I may take a little comfort, | 20"Would He not let my few days alone? Withdraw from me that I may have a little cheer |
21Before I go to the place from which I shall not return, To the land of darkness and the shadow of death, | 21Before I go-- and I shall not return-- To the land of darkness and deep shadow, |
22A land as dark as darkness itself, As the shadow of death, without any order, Where even the light is like darkness.’ ” | 22The land of utter gloom as darkness itself, Of deep shadow without order, And which shines as the darkness." |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|