1 Thessalonians 5
NKJV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionKing James Bible
1But concerning the times and the seasons, brethren, you have no need that I should write to you.1But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.
2For you yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.2For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
3For when they say, “Peace and safety!” then sudden destruction comes upon them, as labor pains upon a pregnant woman. And they shall not escape.3For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
4But you, brethren, are not in darkness, so that this Day should overtake you as a thief.4But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.
5You are all sons of light and sons of the day. We are not of the night nor of darkness.5Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.
6Therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober.6Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.
7For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk are drunk at night.7For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
8But let us who are of the day be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as a helmet the hope of salvation.8But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.
9For God did not appoint us to wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ,9For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ,
10who died for us, that whether we wake or sleep, we should live together with Him.10Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
11Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing.11Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.
12And we urge you, brethren, to recognize those who labor among you, and are over you in the Lord and admonish you,12And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
13and to esteem them very highly in love for their work’s sake. Be at peace among yourselves.13And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.
14Now we exhort you, brethren, warn those who are unruly, comfort the fainthearted, uphold the weak, be patient with all.14Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
15See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.15See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
16Rejoice always,16Rejoice evermore.
17pray without ceasing,17Pray without ceasing.
18in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you.18In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.
19Do not quench the Spirit.19Quench not the Spirit.
20Do not despise prophecies.20Despise not prophesyings.
21Test all things; hold fast what is good.21Prove all things; hold fast that which is good.
22Abstain from every form of evil.22Abstain from all appearance of evil.
23Now may the God of peace Himself sanctify you completely; and may your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.23And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
24He who calls you is faithful, who also will do it.24Faithful is he that calleth you, who also will do it.
25Brethren, pray for us.25Brethren, pray for us.
26Greet all the brethren with a holy kiss.26Greet all the brethren with an holy kiss.
27I charge you by the Lord that this epistle be read to all the holy brethren.27I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren.
28The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.28The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
1 Thessalonians 4
Top of Page
Top of Page