New King James Version | English Standard Version |
1To the Chief Musician. A Psalm of David. Do not keep silent, O God of my praise! | 1Be not silent, O God of my praise! |
2For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful Have opened against me; They have spoken against me with a lying tongue. | 2For wicked and deceitful mouths are opened against me, speaking against me with lying tongues. |
3They have also surrounded me with words of hatred, And fought against me without a cause. | 3They encircle me with words of hate, and attack me without cause. |
4In return for my love they are my accusers, But I give myself to prayer. | 4In return for my love they accuse me, but I give myself to prayer. |
5Thus they have rewarded me evil for good, And hatred for my love. | 5So they reward me evil for good, and hatred for my love. |
6Set a wicked man over him, And let an accuser stand at his right hand. | 6Appoint a wicked man against him; let an accuser stand at his right hand. |
7When he is judged, let him be found guilty, And let his prayer become sin. | 7When he is tried, let him come forth guilty; let his prayer be counted as sin! |
8Let his days be few, And let another take his office. | 8May his days be few; may another take his office! |
9Let his children be fatherless, And his wife a widow. | 9May his children be fatherless and his wife a widow! |
10Let his children continually be vagabonds, and beg; Let them seek their bread also from their desolate places. | 10May his children wander about and beg, seeking food far from the ruins they inhabit! |
11Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder his labor. | 11May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil! |
12Let there be none to extend mercy to him, Nor let there be any to favor his fatherless children. | 12Let there be none to extend kindness to him, nor any to pity his fatherless children! |
13Let his posterity be cut off, And in the generation following let their name be blotted out. | 13May his posterity be cut off; may his name be blotted out in the second generation! |
14Let the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, And let not the sin of his mother be blotted out. | 14May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, and let not the sin of his mother be blotted out! |
15Let them be continually before the LORD, That He may cut off the memory of them from the earth; | 15Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth! |
16Because he did not remember to show mercy, But persecuted the poor and needy man, That he might even slay the broken in heart. | 16For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the brokenhearted, to put them to death. |
17As he loved cursing, so let it come to him; As he did not delight in blessing, so let it be far from him. | 17He loved to curse; let curses come upon him! He did not delight in blessing; may it be far from him! |
18As he clothed himself with cursing as with his garment, So let it enter his body like water, And like oil into his bones. | 18He clothed himself with cursing as his coat; may it soak into his body like water, like oil into his bones! |
19Let it be to him like the garment which covers him, And for a belt with which he girds himself continually. | 19May it be like a garment that he wraps around him, like a belt that he puts on every day! |
20Let this be the LORD’s reward to my accusers, And to those who speak evil against my person. | 20May this be the reward of my accusers from the LORD, of those who speak evil against my life! |
21But You, O GOD the Lord, Deal with me for Your name’s sake; Because Your mercy is good, deliver me. | 21But you, O GOD my Lord, deal on my behalf for your name’s sake; because your steadfast love is good, deliver me! |
22For I am poor and needy, And my heart is wounded within me. | 22For I am poor and needy, and my heart is stricken within me. |
23I am gone like a shadow when it lengthens; I am shaken off like a locust. | 23I am gone like a shadow at evening; I am shaken off like a locust. |
24My knees are weak through fasting, And my flesh is feeble from lack of fatness. | 24My knees are weak through fasting; my body has become gaunt, with no fat. |
25I also have become a reproach to them; When they look at me, they shake their heads. | 25I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they wag their heads. |
26Help me, O LORD my God! Oh, save me according to Your mercy, | 26Help me, O LORD my God! Save me according to your steadfast love! |
27That they may know that this is Your hand— That You, LORD, have done it! | 27Let them know that this is your hand; you, O LORD, have done it! |
28Let them curse, but You bless; When they arise, let them be ashamed, But let Your servant rejoice. | 28Let them curse, but you will bless! They arise and are put to shame, but your servant will be glad! |
29Let my accusers be clothed with shame, And let them cover themselves with their own disgrace as with a mantle. | 29May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a cloak! |
30I will greatly praise the LORD with my mouth; Yes, I will praise Him among the multitude. | 30With my mouth I will give great thanks to the LORD; I will praise him in the midst of the throng. |
31For He shall stand at the right hand of the poor, To save him from those who condemn him. | 31For he stands at the right hand of the needy one, to save him from those who condemn his soul to death. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|