Leviticus 26
NIV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New International VersionInternational Standard Version
1"'Do not make idols or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the LORD your God.1"You are not to make worthless idols, images, or pillars for yourselves, nor set up for yourselves carved images to bow down to them in the land, because I am the LORD your God.
2"'Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD.2"You are to keep my Sabbath and fear my sanctuary. I am the LORD.
3"'If you follow my decrees and are careful to obey my commands,3"If you live by my statutes, obey my commands, and observe them,
4I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit.4then I'll send your rain in its season so that the land will yield its produce and the trees of the field will yield their fruit.
5Your threshing will continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting, and you will eat all the food you want and live in safety in your land.5Threshing will extend to the time of vintage and the vintage will extend to the time of sowing, so that you'll eat your bread to your satisfaction and live securely in your land.
6"'I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove wild beasts from the land, and the sword will not pass through your country.6I'll give peace in the land so that you'll lie down without fear. I'll remove wild beasts from the land, and not even war will come to your land.
7You will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you.7Instead, you'll pursue your enemies and they'll die by the sword before you.
8Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.8Five of you will chase a hundred, a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.
9"'I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant with you.9"I'll look after you, ensuring that you'll be fruitful. I'll increase your number and keep my covenant with you.
10You will still be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for the new.10When you have consumed what was stored of the old, then you'll take out the old and replace it with what's new.
11I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you.11I'll set up my tent in your midst and I won't loathe you.
12I will walk among you and be your God, and you will be my people.12I'll walk among you. I will be your God, and you'll be my people.
13I am the LORD your God, who brought you out of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high.13I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you will no longer be their slaves, since I've broken their oppressive yoke upon you to make you walk upright."
14"'But if you will not listen to me and carry out all these commands,14"But if you won't listen to me and obey all these commands,
15and if you reject my decrees and abhor my laws and fail to carry out all my commands and so violate my covenant,15and if you refuse my statutes, loathe my ordinances, and fail to carry out all of my commands, thereby breaching my covenant,
16then I will do this to you: I will bring on you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and sap your strength. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.16then I will certainly do this to you: I'll appoint sudden terror to infect you like tuberculosis and fever. Your eyes will fail and your life will waste away. You'll plant in vain, because your enemies will consume what you plant.
17I will set my face against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you, and you will flee even when no one is pursuing you.17I'll set my face against you so that you'll be defeated before your enemies. Those who hate you will have dominion over you and you'll keep fleeing even when no one is pursuing you.
18"'If after all this you will not listen to me, I will punish you for your sins seven times over.18"If, despite all of this, you still don't listen to me, then I'll punish you seven times more on account of your sins.
19I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.19I'll break your mighty pride. I'll make the heavens to be like iron and the ground like bronze.
20Your strength will be spent in vain, because your soil will not yield its crops, nor will the trees of your land yield their fruit.20Your strength will be spent in vain, because your land won't yield its produce and the trees of the land won't yield their fruit.
21"'If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve.21"If you live life contrary to me and remain unwilling to listen to me, then I'll add to your wounds seven times more on account of your sins.
22I will send wild animals against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be deserted.22I'll send wild beasts against you from the open country to deprive you of your children, destroy your cattle, and decrease your number so that your roads become desolate.
23"'If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile toward me,23"If, despite these things, you still won't return to me, but live life contrary to me,
24I myself will be hostile toward you and will afflict you for your sins seven times over.24then I'll certainly oppose you. I'll take vengeance against you seven fold on account of your sins.
25And I will bring the sword on you to avenge the breaking of the covenant. When you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given into enemy hands.25I'll bring the sword against you to execute the vengeance of my covenant. When you gather in your cities, I'll send a pestilence. As a result, you'll be delivered into the control of your enemies.
26When I cut off your supply of bread, ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied.26When I destroy the source of your bread, ten women will bake bread in one oven. Then they'll return back your bread by weight. You'll eat but won't be satisfied.
27"'If in spite of this you still do not listen to me but continue to be hostile toward me,27"If, after all of this time, you don't listen to me, but instead live life contrary to me,
28then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.28I'll oppose you with vicious rage. Indeed, I myself will punish you seven fold on account of your sins.
29You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.29At that time, you'll eat the flesh of your sons and you'll eat the flesh of your daughters.
30I will destroy your high places, cut down your incense altars and pile your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you.30I'll destroy your high places and cut down your sun pillars. Then I'll cast your dead bodies on top of the bodies of your idols. I'll loathe you.
31I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries, and I will take no delight in the pleasing aroma of your offerings.31I'll lay your cities to waste and destroy your sanctuaries so I don't have to smell the scent of your soothing odors.
32I myself will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled.32I'll make the land so desolate that your enemies who live in it will be astonished."
33I will scatter you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.33"I'll scatter you among the nations and draw the sword after you so that your land becomes desolate and your towns become ruins.
34Then the land will enjoy its sabbath years all the time that it lies desolate and you are in the country of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths.34Then the land will finally be pleased with its Sabbaths as long as it lies desolate while you are in the land of your enemies. At that time, the land will rest and take its Sabbaths.
35All the time that it lies desolate, the land will have the rest it did not have during the sabbaths you lived in it.35As long as it lies desolate, it will have rest that it will not have had during your Sabbaths when you were living in it.
36"'As for those of you who are left, I will make their hearts so fearful in the lands of their enemies that the sound of a windblown leaf will put them to flight. They will run as though fleeing from the sword, and they will fall, even though no one is pursuing them.36"As for the remnants among you, I'll bring despair in their hearts in the land of their enemies so that even the sound of a blown leaf will chase them and they flee as though pursued by the sword and fall when no one is pursuing.
37They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.37They'll stumble over each other as though fleeing before the sword, even though no one is pursuing. "You won't have power to resist your enemies.
38You will perish among the nations; the land of your enemies will devour you.38You'll perish among the nations and the land of your enemies will consume you.
39Those of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their ancestors' sins they will waste away.39The remnants among you will waste away in the land of your enemies due to their iniquity. Indeed, they'll also waste away on account of the iniquities of their ancestors with them."
40"'But if they will confess their sins and the sins of their ancestors--their unfaithfulness and their hostility toward me,40"Nevertheless, when they confess their iniquity, the iniquity of their ancestors, and their unfaithfulness by which they acted unfaithfully against me by living life contrary to me—
41which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies--then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin,41causing me to oppose them and take them to the land of their enemies so that the uncircumcised foreskin of their hearts can be humbled and so that they accept the punishment of their iniquity—
42I will remember my covenant with Jacob and my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land.42then I'll remember my covenant with Jacob, my covenant with Isaac, and my covenant with Abraham. I'll also remember the land.
43For the land will be deserted by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my laws and abhorred my decrees.43They will leave the land so it can rest while it lies desolate without them. That's when they'll receive the punishment of their iniquity, because indeed they will have rejected my ordinances and despised my statutes.
44Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the LORD their God.44Yet, despite all of these things, when they're in the land of their enemies, I won't reject or despise them so as to completely destroy them and by doing so violate my covenant with them, because I am the LORD their God.
45But for their sake I will remember the covenant with their ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the LORD.'"45Instead, on account of them, I'll remember my covenant with their ancestors when I brought them out of the land of Egypt right before the eyes of the nations, so that I could be their God. I am the LORD."
46These are the decrees, the laws and the regulations that the LORD established at Mount Sinai between himself and the Israelites through Moses.46These are the statutes, ordinances, and laws that the LORD made between himself and the Israelis on Mount Sinai, as recorded by the hand of Moses.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Leviticus 25
Top of Page
Top of Page