NET Bible | New Living Translation |
1The LORD spoke to Moses: | 1Then the LORD said to Moses, |
2"Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites, and tell them: 'This is the word that the LORD has commanded: | 2“Give the following instructions to Aaron and his sons and all the people of Israel. This is what the LORD has commanded. |
3"Blood guilt will be accounted to any man from the house of Israel who slaughters an ox or a lamb or a goat inside the camp or outside the camp, | 3“If any native Israelite sacrifices a bull or a lamb or a goat anywhere inside or outside the camp |
4but has not brought it to the entrance of the Meeting Tent to present it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD. He has shed blood, so that man will be cut off from the midst of his people. | 4instead of bringing it to the entrance of the Tabernacle to present it as an offering to the LORD, that person will be as guilty as a murderer. Such a person has shed blood and will be cut off from the community. |
5This is so that the Israelites will bring their sacrifices that they are sacrificing in the open field to the LORD at the entrance of the Meeting Tent to the priest and sacrifice them there as peace offering sacrifices to the LORD. | 5The purpose of this rule is to stop the Israelites from sacrificing animals in the open fields. It will ensure that they bring their sacrifices to the priest at the entrance of the Tabernacle, so he can present them to the LORD as peace offerings. |
6The priest is to splash the blood on the altar of the LORD at the entrance of the Meeting Tent, and offer the fat up in smoke for a soothing aroma to the LORD. | 6Then the priest will be able to splatter the blood against the LORD’s altar at the entrance of the Tabernacle, and he will burn the fat as a pleasing aroma to the LORD. |
7So they must no longer offer their sacrifices to the goat demons, acting like prostitutes by going after them. This is to be a perpetual statute for them throughout their generations. | 7The people must no longer be unfaithful to the LORD by offering sacrifices to the goat idols. This is a permanent law for them, to be observed from generation to generation. |
8"You are to say to them: 'Any man from the house of Israel or from the foreigners who reside in their midst, who offers a burnt offering or a sacrifice | 8“Give them this command as well. If any native Israelite or foreigner living among you offers a burnt offering or a sacrifice |
9but does not bring it to the entrance of the Meeting Tent to offer it to the LORD--that person will be cut off from his people. | 9but does not bring it to the entrance of the Tabernacle to offer it to the LORD, that person will be cut off from the community. |
10"'Any man from the house of Israel or from the foreigners who reside in their midst who eats any blood, I will set my face against that person who eats the blood, and I will cut him off from the midst of his people, | 10“And if any native Israelite or foreigner living among you eats or drinks blood in any form, I will turn against that person and cut him off from the community of your people, |
11for the life of every living thing is in the blood. So I myself have assigned it to you on the altar to make atonement for your lives, for the blood makes atonement by means of the life. | 11for the life of the body is in its blood. I have given you the blood on the altar to purify you, making you right with the LORD. It is the blood, given in exchange for a life, that makes purification possible. |
12Therefore, I have said to the Israelites: No person among you is to eat blood, and no resident foreigner who lives among you is to eat blood. | 12That is why I have said to the people of Israel, ‘You must never eat or drink blood—neither you nor the foreigners living among you.’ |
13"'Any man from the Israelites or from the foreigners who reside in their midst who hunts a wild animal or a bird that may be eaten must pour out its blood and cover it with soil, | 13“And if any native Israelite or foreigner living among you goes hunting and kills an animal or bird that is approved for eating, he must drain its blood and cover it with earth. |
14for the life of all flesh is its blood. So I have said to the Israelites: You must not eat the blood of any living thing because the life of every living thing is its blood--all who eat it will be cut off. | 14The life of every creature is in its blood. That is why I have said to the people of Israel, ‘You must never eat or drink blood, for the life of any creature is in its blood.’ So whoever consumes blood will be cut off from the community. |
15"'Any person who eats an animal that has died of natural causes or an animal torn by beasts, whether a native citizen or a foreigner, must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening; then he becomes clean. | 15“And if any native-born Israelites or foreigners eat the meat of an animal that died naturally or was torn up by wild animals, they must wash their clothes and bathe themselves in water. They will remain ceremonially unclean until evening, but then they will be clean. |
16But if he does not wash his clothes and does not bathe his body, he will bear his punishment for iniquity.'" | 16But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will be punished for their sin.” |
|