NET Bible | New Living Translation |
1They brought the ark of God and put it in the middle of the tent David had pitched for it. Then they offered burnt sacrifices and peace offerings before God. | 1They brought the Ark of God and placed it inside the special tent David had prepared for it. And they presented burnt offerings and peace offerings to God. |
2When David finished offering burnt sacrifices and peace offerings, he pronounced a blessing over the people in the LORD's name. | 2When he had finished his sacrifices, David blessed the people in the name of the LORD. |
3He then handed out to each Israelite man and woman a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake. | 3Then he gave to every man and woman in all Israel a loaf of bread, a cake of dates, and a cake of raisins. |
4He appointed some of the Levites to serve before the ark of the LORD, to offer prayers, songs of thanks, and hymns to the LORD God of Israel. | 4David appointed the following Levites to lead the people in worship before the Ark of the LORD—to invoke his blessings, to give thanks, and to praise the LORD, the God of Israel. |
5Asaph was the leader and Zechariah second in command, followed by Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-Edom, and Jeiel. They were to play stringed instruments; Asaph was to sound the cymbals; | 5Asaph, the leader of this group, sounded the cymbals. Second to him was Zechariah, followed by Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom, and Jeiel. They played the harps and lyres. |
6and the priests Benaiah and Jahaziel were to blow trumpets regularly before the ark of God's covenant. | 6The priests, Benaiah and Jahaziel, played the trumpets regularly before the Ark of God’s Covenant. David’s Song of Praise |
7That day David first gave to Asaph and his colleagues this song of thanks to the LORD: | 7On that day David gave to Asaph and his fellow Levites this song of thanksgiving to the LORD: |
8Give thanks to the LORD! Call on his name! Make known his accomplishments among the nations! | 8Give thanks to the LORD and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done. |
9Sing to him! Make music to him! Tell about all his miraculous deeds! | 9Sing to him; yes, sing his praises. Tell everyone about his wonderful deeds. |
10Boast about his holy name! Let the hearts of those who seek the LORD rejoice! | 10Exult in his holy name; rejoice, you who worship the LORD. |
11Seek the LORD and the strength he gives! Seek his presence continually! | 11Search for the LORD and for his strength; continually seek him. |
12Recall the miraculous deeds he performed, his mighty acts and the judgments he decreed, | 12Remember the wonders he has performed, his miracles, and the rulings he has given, |
13O children of Israel, God's servant, you descendants of Jacob, God's chosen ones! | 13you children of his servant Israel, you descendants of Jacob, his chosen ones. |
14He is the LORD our God; he carries out judgment throughout the earth. | 14He is the LORD our God. His justice is seen throughout the land. |
15Remember continually his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations-- | 15Remember his covenant forever— the commitment he made to a thousand generations. |
16the promise he made to Abraham, the promise he made by oath to Isaac! | 16This is the covenant he made with Abraham and the oath he swore to Isaac. |
17He gave it to Jacob as a decree, to Israel as a lasting promise, | 17He confirmed it to Jacob as a decree, and to the people of Israel as a never-ending covenant: |
18saying, "To you I will give the land of Canaan as the portion of your inheritance." | 18“I will give you the land of Canaan as your special possession.” |
19When they were few in number, just a very few, and foreign residents within it, | 19He said this when you were few in number, a tiny group of strangers in Canaan. |
20they wandered from nation to nation, and from one kingdom to another. | 20They wandered from nation to nation, from one kingdom to another. |
21He let no one oppress them, he disciplined kings for their sake, | 21Yet he did not let anyone oppress them. He warned kings on their behalf: |
22saying, "Don't touch my anointed ones! Don't harm my prophets!" | 22“Do not touch my chosen people, and do not hurt my prophets.” |
23Sing to the LORD, all the earth! Announce every day how he delivers! | 23Let the whole earth sing to the LORD! Each day proclaim the good news that he saves. |
24Tell the nations about his splendor, tell all the nations about his miraculous deeds! | 24Publish his glorious deeds among the nations. Tell everyone about the amazing things he does. |
25For the LORD is great and certainly worthy of praise, he is more awesome than all gods. | 25Great is the LORD! He is most worthy of praise! He is to be feared above all gods. |
26For all the gods of the nations are worthless, but the LORD made the heavens. | 26The gods of other nations are mere idols, but the LORD made the heavens! |
27Majestic splendor emanates from him, he is the source of strength and joy. | 27Honor and majesty surround him; strength and joy fill his dwelling. |
28Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD splendor and strength! | 28O nations of the world, recognize the LORD, recognize that the LORD is glorious and strong. |
29Ascribe to the LORD the splendor he deserves! Bring an offering and enter his presence! Worship the LORD in holy attire! | 29Give to the LORD the glory he deserves! Bring your offering and come into his presence. Worship the LORD in all his holy splendor. |
30Tremble before him, all the earth! The world is established, it cannot be moved. | 30Let all the earth tremble before him. The world stands firm and cannot be shaken. |
31Let the heavens rejoice, and the earth be happy! Let the nations say, 'The LORD reigns!' | 31Let the heavens be glad, and the earth rejoice! Tell all the nations, “The LORD reigns!” |
32Let the sea and everything in it shout! Let the fields and everything in them celebrate! | 32Let the sea and everything in it shout his praise! Let the fields and their crops burst out with joy! |
33Then let the trees of the forest shout with joy before the LORD, for he comes to judge the earth! | 33Let the trees of the forest sing for joy before the LORD, for he is coming to judge the earth. |
34Give thanks to the LORD, for he is good and his loyal love endures. | 34Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever. |
35Say this prayer: "Deliver us, O God who delivers us! Gather us! Rescue us from the nations! Then we will give thanks to your holy name, and boast about your praiseworthy deeds." | 35Cry out, “Save us, O God of our salvation! Gather and rescue us from among the nations, so we can thank your holy name and rejoice and praise you.” |
36May the LORD God of Israel be praised, in the future and forevermore. Then all the people said, "We agree! Praise the LORD!" | 36Praise the LORD, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! And all the people shouted “Amen!” and praised the LORD. Worship at Jerusalem and Gibeon |
37David left Asaph and his colleagues there before the ark of the LORD's covenant to serve before the ark regularly and fulfill each day's requirements, | 37David arranged for Asaph and his fellow Levites to serve regularly before the Ark of the LORD’s Covenant, doing whatever needed to be done each day. |
38including Obed-Edom and sixty-eight colleagues. Obed-Edom son of Jeduthun and Hosah were gatekeepers. | 38This group included Obed-edom (son of Jeduthun), Hosah, and sixty-eight other Levites as gatekeepers. |
39Zadok the priest and his fellow priests served before the LORD's tabernacle at the worship center in Gibeon, | 39Meanwhile, David stationed Zadok the priest and his fellow priests at the Tabernacle of the LORD at the place of worship in Gibeon, where they continued to minister before the LORD. |
40regularly offering burnt sacrifices to the LORD on the altar for burnt sacrifice, morning and evening, according to what is prescribed in the law of the LORD which he charged Israel to observe. | 40They sacrificed the regular burnt offerings to the LORD each morning and evening on the altar set aside for that purpose, obeying everything written in the Law of the LORD, as he had commanded Israel. |
41Joining them were Heman, Jeduthun, and the rest of those chosen and designated by name to give thanks to the LORD. (For his loyal love endures!) | 41David also appointed Heman, Jeduthun, and the others chosen by name to give thanks to the LORD, for “his faithful love endures forever.” |
42Heman and Jeduthun were in charge of the music, including the trumpets, cymbals, and the other musical instruments used in praising God. The sons of Jeduthun guarded the entrance. | 42They used their trumpets, cymbals, and other instruments to accompany their songs of praise to God. And the sons of Jeduthun were appointed as gatekeepers. |
43Then all the people returned to their homes, and David went to pronounce a blessing on his family. | 43Then all the people returned to their homes, and David turned and went home to bless his own family. |
|