NET Bible | King James Bible |
1And although you were dead in your transgressions and sins, | 1And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins; |
2in which you formerly lived according to this world's present path, according to the ruler of the kingdom of the air, the ruler of the spirit that is now energizing the sons of disobedience, | 2Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience: |
3among whom all of us also formerly lived out our lives in the cravings of our flesh, indulging the desires of the flesh and the mind, and were by nature children of wrath even as the rest | 3Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others. |
4But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us, | 4But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, |
5even though we were dead in transgressions, made us alive together with Christ--by grace you are saved!-- | 5Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) |
6and he raised us up with him and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus, | 6And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: |
7to demonstrate in the coming ages the surpassing wealth of his grace in kindness toward us in Christ Jesus. | 7That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus. |
8For by grace you are saved through faith, and this is not from yourselves, it is the gift of God; | 8For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: |
9it is not from works, so that no one can boast. | 9Not of works, lest any man should boast. |
10For we are his workmanship, having been created in Christ Jesus for good works that God prepared beforehand so we may do them. | 10For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them. |
11Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh--who are called "uncircumcision" by the so-called "circumcision" that is performed on the body by human hands-- | 11Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands; |
12that you were at that time without the Messiah, alienated from the citizenship of Israel and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world. | 12That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: |
13But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ. | 13But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ. |
14For he is our peace, the one who made both groups into one and who destroyed the middle wall of partition, the hostility, | 14For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us; |
15when he nullified in his flesh the law of commandments in decrees. He did this to create in himself one new man out of two, thus making peace, | 15Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace; |
16and to reconcile them both in one body to God through the cross, by which the hostility has been killed. | 16And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby: |
17And he came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near, | 17And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh. |
18so that through him we both have access in one Spirit to the Father. | 18For through him we both have access by one Spirit unto the Father. |
19So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God's household, | 19Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God; |
20because you have been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone. | 20And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone; |
21In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord, | 21In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord: |
22in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit. | 22In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit. |
|