NET Bible | English Standard Version |
1With regard to spiritual gifts, brothers and sisters, I do not want you to be uninformed. | 1Now concerning spiritual gifts, brothers, I do not want you to be uninformed. |
2You know that when you were pagans you were often led astray by speechless idols, however you were led. | 2You know that when you were pagans you were led astray to mute idols, however you were led. |
3So I want you to understand that no one speaking by the Spirit of God says, "Jesus is cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit. | 3Therefore I want you to understand that no one speaking in the Spirit of God ever says “Jesus is accursed!” and no one can say “Jesus is Lord” except in the Holy Spirit. |
4Now there are different gifts, but the same Spirit. | 4Now there are varieties of gifts, but the same Spirit; |
5And there are different ministries, but the same Lord. | 5and there are varieties of service, but the same Lord; |
6And there are different results, but the same God who produces all of them in everyone. | 6and there are varieties of activities, but it is the same God who empowers them all in everyone. |
7To each person the manifestation of the Spirit is given for the benefit of all. | 7To each is given the manifestation of the Spirit for the common good. |
8For one person is given through the Spirit the message of wisdom, and another the message of knowledge according to the same Spirit, | 8For to one is given through the Spirit the utterance of wisdom, and to another the utterance of knowledge according to the same Spirit, |
9to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit, | 9to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by the one Spirit, |
10to another performance of miracles, to another prophecy, and to another discernment of spirits, to another different kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues. | 10to another the working of miracles, to another prophecy, to another the ability to distinguish between spirits, to another various kinds of tongues, to another the interpretation of tongues. |
11It is one and the same Spirit, distributing as he decides to each person, who produces all these things. | 11All these are empowered by one and the same Spirit, who apportions to each one individually as he wills. |
12For just as the body is one and yet has many members, and all the members of the body--though many--are one body, so too is Christ. | 12For just as the body is one and has many members, and all the members of the body, though many, are one body, so it is with Christ. |
13For in one Spirit we were all baptized into one body. Whether Jews or Greeks or slaves or free, we were all made to drink of the one Spirit. | 13For in one Spirit we were all baptized into one body—Jews or Greeks, slaves or free—and all were made to drink of one Spirit. |
14For in fact the body is not a single member, but many. | 14For the body does not consist of one member but of many. |
15If the foot says, "Since I am not a hand, I am not part of the body," it does not lose its membership in the body because of that. | 15If the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. |
16And if the ear says, "Since I am not an eye, I am not part of the body," it does not lose its membership in the body because of that. | 16And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. |
17If the whole body were an eye, what part would do the hearing? If the whole were an ear, what part would exercise the sense of smell? | 17If the whole body were an eye, where would be the sense of hearing? If the whole body were an ear, where would be the sense of smell? |
18But as a matter of fact, God has placed each of the members in the body just as he decided. | 18But as it is, God arranged the members in the body, each one of them, as he chose. |
19If they were all the same member, where would the body be? | 19If all were a single member, where would the body be? |
20So now there are many members, but one body. | 20As it is, there are many parts, yet one body. |
21The eye cannot say to the hand, "I do not need you," nor in turn can the head say to the foot, "I do not need you." | 21The eye cannot say to the hand, “I have no need of you,” nor again the head to the feet, “I have no need of you.” |
22On the contrary, those members that seem to be weaker are essential, | 22On the contrary, the parts of the body that seem to be weaker are indispensable, |
23and those members we consider less honorable we clothe with greater honor, and our unpresentable members are clothed with dignity, | 23and on those parts of the body that we think less honorable we bestow the greater honor, and our unpresentable parts are treated with greater modesty, |
24but our presentable members do not need this. Instead, God has blended together the body, giving greater honor to the lesser member, | 24which our more presentable parts do not require. But God has so composed the body, giving greater honor to the part that lacked it, |
25so that there may be no division in the body, but the members may have mutual concern for one another. | 25that there may be no division in the body, but that the members may have the same care for one another. |
26If one member suffers, everyone suffers with it. If a member is honored, all rejoice with it. | 26If one member suffers, all suffer together; if one member is honored, all rejoice together. |
27Now you are Christ's body, and each of you is a member of it. | 27Now you are the body of Christ and individually members of it. |
28And God has placed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, gifts of healing, helps, gifts of leadership, different kinds of tongues. | 28And God has appointed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healing, helping, administrating, and various kinds of tongues. |
29Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they? | 29Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles? |
30Not all have gifts of healing, do they? Not all speak in tongues, do they? Not all interpret, do they? | 30Do all possess gifts of healing? Do all speak with tongues? Do all interpret? |
31But you should be eager for the greater gifts. And now I will show you a way that is beyond comparison. | 31But earnestly desire the higher gifts. And I will show you a still more excellent way. |
|