NET Bible | Berean Study Bible |
1Hezekiah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Abijah, the daughter of Zechariah. | 1Hezekiah was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother’s name was Abijah, the daughter of Zechariah. |
2He did what the LORD approved, just as his ancestor David had done. | 2And he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father David had done. |
3In the first month of the first year of his reign, he opened the doors of the LORD's temple and repaired them. | 3In the first month of the first year of his reign, Hezekiah opened and repaired the doors of the house of the LORD. |
4He brought in the priests and Levites and assembled them in the square on the east side. | 4Then he brought in the priests and Levites and gathered them in the square on the east side. |
5He said to them: "Listen to me, you Levites! Now consecrate yourselves, so you can consecrate the temple of the LORD God of your ancestors! Remove from the sanctuary what is ceremonially unclean! | 5“Listen to me, O Levites,” he said. “Consecrate yourselves now and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers. Remove from the Holy Place every impurity. |
6For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of the LORD our God and abandoned him! They turned away from the LORD's dwelling place and rejected him. | 6For our fathers were unfaithful and did evil in the sight of the LORD our God. They abandoned Him, turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and turned their backs on Him. |
7They closed the doors of the temple porch and put out the lamps; they did not offer incense or burnt sacrifices in the sanctuary of the God of Israel. | 7They also shut the doors of the portico and extinguished the lamps. They did not burn incense or present burnt offerings in the Holy Place of the God of Israel. |
8The LORD was angry at Judah and Jerusalem and made them an appalling object of horror at which people hiss out their scorn, as you can see with your own eyes. | 8Therefore, the wrath of the LORD has fallen upon Judah and Jerusalem, and He has made them an object of terror, horror, and mockery, as you can see with your own eyes. |
9Look, our fathers died violently and our sons, daughters, and wives were carried off because of this. | 9For behold, this is why our fathers have fallen by the sword, and our sons and daughters and wives are in captivity. |
10Now I intend to make a covenant with the LORD God of Israel, so that he may relent from his raging anger. | 10Now it is in my heart to make a covenant with the LORD, the God of Israel, so that His fierce anger will turn away from us. |
11My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to serve in his presence and offer sacrifices." | 11Now, my sons, do not be negligent, for the LORD has chosen you to stand before Him, to serve Him, to minister before Him, and to burn incense.” |
12The following Levites prepared to carry out the king's orders: From the Kohathites: Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah; from the Merarites: Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel; from the Gershonites: Joah son of Zimmah and Eden son of Joah; | 12Then the Levites set to work: Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah from the Kohathites; Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel from the Merarites; Joah son of Zimmah and Eden son of Joah from the Gershonites; |
13from the descendants of Elizaphan: Shimri and Jeiel; from the descendants of Asaph: Zechariah and Mattaniah; | 13Shimri and Jeuel from the Elizaphanites; Zechariah and Mattaniah from the Asaphites; |
14from the descendants of Heman: Jehiel and Shimei; from the descendants of Jeduthun: Shemaiah and Uzziel. | 14Jehiel and Shimei from the Hemanites; and Shemaiah and Uzziel from the Jeduthunites. |
15They assembled their brothers and consecrated themselves. Then they went in to purify the LORD's temple, just as the king had ordered, in accordance with the word of the LORD. | 15When they had assembled their brothers and consecrated themselves, they went in to cleanse the house of the LORD, according to the command of the king by the words of the LORD. |
16The priests then entered the LORD's temple to purify it; they brought out to the courtyard of the LORD's temple every ceremonially unclean thing they discovered inside. The Levites took them out to the Kidron Valley. | 16So the priests went inside the house of the LORD to cleanse it, and they brought out to the courtyard all the unclean things that they found in the temple of the LORD. Then the Levites took these things and carried them out to the Kidron Valley. |
17On the first day of the first month they began consecrating; by the eighth day of the month they reached the porch of the LORD's temple. For eight more days they consecrated the LORD's temple. On the sixteenth day of the first month they were finished. | 17They began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they reached the portico of the LORD. For eight more days they consecrated the house of the LORD itself, finishing on the sixteenth day of the first month. |
18They went to King Hezekiah and said: "We have purified the entire temple of the LORD, including the altar of burnt sacrifice and all its equipment, and the table for the Bread of the Presence and all its equipment. | 18Then they went in to King Hezekiah and reported, “We have cleansed the entire house of the LORD, the altar of burnt offering with all its utensils, and the table of the showbread with all its utensils. |
19We have prepared and consecrated all the items that King Ahaz removed during his reign when he acted unfaithfully. They are in front of the altar of the LORD." | 19Moreover, we have prepared and consecrated all the articles that King Ahaz in his unfaithfulness cast aside during his reign. They are now in front of the altar of the LORD.” |
20Early the next morning King Hezekiah assembled the city officials and went up to the LORD's temple. | 20Early the next morning King Hezekiah gathered the city officials and went up to the house of the LORD. |
21They brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven goats as a sin offering for the kingdom, the sanctuary, and Judah. The king told the priests, the descendants of Aaron, to offer burnt sacrifices on the altar of the LORD. | 21They brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven male goats as a sin offering for the kingdom, for the sanctuary, and for Judah. And the king commanded the priests, the descendants of Aaron, to offer them on the altar of the LORD. |
22They slaughtered the bulls, and the priests took the blood and splashed it on the altar. Then they slaughtered the rams and splashed the blood on the altar; next they slaughtered the lambs and splashed the blood on the altar. | 22So they slaughtered the bulls, and the priests took the blood and sprinkled it on the altar. They slaughtered the rams and sprinkled the blood on the altar. And they slaughtered the lambs and sprinkled the blood on the altar. |
23Finally they brought the goats for the sin offering before the king and the assembly, and they placed their hands on them. | 23Then they brought the goats for the sin offering before the king and the assembly, who laid their hands on them. |
24Then the priests slaughtered them. They offered their blood as a sin offering on the altar to make atonement for all Israel, because the king had decreed that the burnt sacrifice and sin offering were for all Israel. | 24And the priests slaughtered the goats and put their blood on the altar for a sin offering, to make atonement for all Israel, because the king had ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel. |
25King Hezekiah stationed the Levites in the LORD's temple with cymbals and stringed instruments, just as David, Gad the king's prophet, and Nathan the prophet had ordered. (The LORD had actually given these orders through his prophets.) | 25Hezekiah stationed the Levites in the house of the LORD with cymbals, harps, and lyres according to the command of David, of Gad the king’s seer, and of Nathan the prophet. For the command had come from the LORD through His prophets. |
26The Levites had David's musical instruments and the priests had trumpets. | 26The Levites stood with the instruments of David, and the priests with the trumpets. |
27Hezekiah ordered the burnt sacrifice to be offered on the altar. As they began to offer the sacrifice, they also began to sing to the LORD, accompanied by the trumpets and the musical instruments of King David of Israel. | 27And Hezekiah ordered that the burnt offering be sacrificed on the altar. When the burnt offering began, the song of the LORD and the trumpets began as well, accompanied by the instruments of David king of Israel. |
28The entire assembly worshiped, as the singers sang and the trumpeters played. They continued until the burnt sacrifice was completed. | 28The whole assembly was worshiping, the singers were singing, and the trumpeters were playing. All this continued until the burnt offering was completed. |
29When the sacrifices were completed, the king and all who were with him bowed down and worshiped. | 29When the offerings were completed, the king and all those present with him bowed down and worshiped. |
30King Hezekiah and the officials told the Levites to praise the LORD, using the psalms of David and Asaph the prophet. So they joyfully offered praise and bowed down and worshiped. | 30Then King Hezekiah and his officials ordered the Levites to sing praises to the LORD in the words of David and of Asaph the seer. So they sang praises with gladness and bowed their heads and worshiped. |
31Hezekiah said, "Now you have consecrated yourselves to the LORD. Come and bring sacrifices and thank offerings to the LORD's temple." So the assembly brought sacrifices and thank offerings, and whoever desired to do so brought burnt sacrifices. | 31Then Hezekiah said, “Now that you have consecrated yourselves to the LORD, come near and bring sacrifices and thank offerings to the house of the LORD.” So the assembly brought sacrifices and thank offerings, and all whose hearts were willing brought burnt offerings. |
32The assembly brought a total of 70 bulls, 100 rams, and 200 lambs as burnt sacrifices to the LORD, | 32The number of burnt offerings the assembly brought was seventy bulls, a hundred rams, and two hundred lambs; all these were for a burnt offering to the LORD. |
33and 600 bulls and 3,000 sheep were consecrated. | 33And the consecrated offerings were six hundred bulls and three thousand sheep. |
34But there were not enough priests to skin all the animals, so their brothers, the Levites, helped them until the work was finished and the priests could consecrate themselves. (The Levites had been more conscientious about consecrating themselves than the priests.) | 34However, since there were not enough priests to skin all the burnt offerings, their Levite brothers helped them until the work was finished and until the priests had been consecrated. For the Levites had been more diligent in consecrating themselves than the priests had been. |
35There was a large number of burnt sacrifices, as well as fat from the peace offerings and drink offerings that accompanied the burnt sacrifices. So the service of the LORD's temple was reinstituted. | 35Furthermore, the burnt offerings were abundant, along with the fat of the peace offerings and the drink offerings for the burnt offerings. So the service of the house of the LORD was established. |
36Hezekiah and all the people were happy about what God had done for them, for it had been done quickly. | 36Then Hezekiah and all the people rejoiced at what God had prepared for the people, because everything had been accomplished so quickly. |
|