King James Bible | New American Standard Bible 1995 |
1And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: | 1After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God; |
2For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand. | 2BECAUSE HIS JUDGMENTS ARE TRUE AND RIGHTEOUS; for He has judged the great harlot who was corrupting the earth with her immorality, and HE HAS AVENGED THE BLOOD OF HIS BOND-SERVANTS ON HER." |
3And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever. | 3And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES UP FOREVER AND EVER." |
4And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia. | 4And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who sits on the throne saying, "Amen. Hallelujah!" |
5And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great. | 5And a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all you His bond-servants, you who fear Him, the small and the great." |
6And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth. | 6Then I heard something like the voice of a great multitude and like the sound of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, saying, "Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns. |
7Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. | 7"Let us rejoice and be glad and give the glory to Him, for the marriage of the Lamb has come and His bride has made herself ready." |
8And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. | 8It was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints. |
9And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God. | 9Then he said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.'" And he said to me, "These are true words of God." |
10And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. | 10Then I fell at his feet to worship him. But he said to me, "Do not do that; I am a fellow servant of yours and your brethren who hold the testimony of Jesus; worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy." |
11And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war. | 11And I saw heaven opened, and behold, a white horse, and He who sat on it is called Faithful and True, and in righteousness He judges and wages war. |
12His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself. | 12His eyes are a flame of fire, and on His head are many diadems; and He has a name written on Him which no one knows except Himself. |
13And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God. | 13He is clothed with a robe dipped in blood, and His name is called The Word of God. |
14And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. | 14And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses. |
15And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. | 15From His mouth comes a sharp sword, so that with it He may strike down the nations, and He will rule them with a rod of iron; and He treads the wine press of the fierce wrath of God, the Almighty. |
16And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. | 16And on His robe and on His thigh He has a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS." |
17And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God; | 17Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying to all the birds which fly in midheaven, "Come, assemble for the great supper of God, |
18That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great. | 18so that you may eat the flesh of kings and the flesh of commanders and the flesh of mighty men and the flesh of horses and of those who sit on them and the flesh of all men, both free men and slaves, and small and great." |
19And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army. | 19And I saw the beast and the kings of the earth and their armies assembled to make war against Him who sat on the horse and against His army. |
20And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone. | 20And the beast was seized, and with him the false prophet who performed the signs in his presence, by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image; these two were thrown alive into the lake of fire which burns with brimstone. |
21And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. | 21And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds were filled with their flesh. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|