Holman Christian Standard Bible | New Living Translation |
1Solomon's proverbs: A wise son brings joy to his father, but a foolish son, heartache to his mother. | 1The proverbs of Solomon: A wise child brings joy to a father; a foolish child brings grief to a mother. |
2Ill-gotten gains do not profit anyone, but righteousness rescues from death. | 2Tainted wealth has no lasting value, but right living can save your life. |
3The LORD will not let the righteous go hungry, but He denies the wicked what they crave. | 3The LORD will not let the godly go hungry, but he refuses to satisfy the craving of the wicked. |
4Idle hands make one poor, but diligent hands bring riches. | 4Lazy people are soon poor; hard workers get rich. |
5The son who gathers during summer is prudent; the son who sleeps during harvest is disgraceful. | 5A wise youth harvests in the summer, but one who sleeps during harvest is a disgrace. |
6Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence. | 6The godly are showered with blessings; the words of the wicked conceal violent intentions. |
7The remembrance of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot. | 7We have happy memories of the godly, but the name of a wicked person rots away. |
8A wise heart accepts commands, but foolish lips will be destroyed. | 8The wise are glad to be instructed, but babbling fools fall flat on their faces. |
9The one who lives with integrity lives securely, but whoever perverts his ways will be found out. | 9People with integrity walk safely, but those who follow crooked paths will be exposed. |
10A sly wink of the eye causes grief, and foolish lips will be destroyed. | 10People who wink at wrong cause trouble, but a bold reproof promotes peace. |
11The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence. | 11The words of the godly are a life-giving fountain; the words of the wicked conceal violent intentions. |
12Hatred stirs up conflicts, but love covers all offenses. | 12Hatred stirs up quarrels, but love makes up for all offenses. |
13Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of the one who lacks sense. | 13Wise words come from the lips of people with understanding, but those lacking sense will be beaten with a rod. |
14The wise store up knowledge, but the mouth of the fool hastens destruction. | 14Wise people treasure knowledge, but the babbling of a fool invites disaster. |
15A rich man's wealth is his fortified city; the poverty of the poor is their destruction. | 15The wealth of the rich is their fortress; the poverty of the poor is their destruction. |
16The labor of the righteous leads to life; the activity of the wicked leads to sin. | 16The earnings of the godly enhance their lives, but evil people squander their money on sin. |
17The one who follows instruction is on the path to life, but the one who rejects correction goes astray. | 17People who accept discipline are on the pathway to life, but those who ignore correction will go astray. |
18The one who conceals hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool. | 18Hiding hatred makes you a liar; slandering others makes you a fool. |
19When there are many words, sin is unavoidable, but the one who controls his lips is wise. | 19Too much talk leads to sin. Be sensible and keep your mouth shut. |
20The tongue of the righteous is pure silver; the heart of the wicked is of little value. | 20The words of the godly are like sterling silver; the heart of a fool is worthless. |
21The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense. | 21The words of the godly encourage many, but fools are destroyed by their lack of common sense. |
22The LORD's blessing enriches, and struggle adds nothing to it. | 22The blessing of the LORD makes a person rich, and he adds no sorrow with it. |
23As shameful conduct is pleasure for a fool, so wisdom is for a man of understanding. | 23Doing wrong is fun for a fool, but living wisely brings pleasure to the sensible. |
24What the wicked dreads will come to him, but what the righteous desire will be given to them. | 24The fears of the wicked will be fulfilled; the hopes of the godly will be granted. |
25When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever. | 25When the storms of life come, the wicked are whirled away, but the godly have a lasting foundation. |
26Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so the slacker is to the one who sends him on an errand. | 26Lazy people irritate their employers, like vinegar to the teeth or smoke in the eyes. |
27The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked are cut short. | 27Fear of the LORD lengthens one’s life, but the years of the wicked are cut short. |
28The hope of the righteous is joy, but the expectation of the wicked comes to nothing. | 28The hopes of the godly result in happiness, but the expectations of the wicked come to nothing. |
29The way of the LORD is a stronghold for the honorable, but destruction awaits the malicious. | 29The way of the LORD is a stronghold to those with integrity, but it destroys the wicked. |
30The righteous will never be shaken, but the wicked will not remain on the earth. | 30The godly will never be disturbed, but the wicked will be removed from the land. |
31The mouth of the righteous produces wisdom, but a perverse tongue will be cut out. | 31The mouth of the godly person gives wise advice, but the tongue that deceives will be cut off. |
32The lips of the righteous know what is appropriate, but the mouth of the wicked, only what is perverse. | 32The lips of the godly speak helpful words, but the mouth of the wicked speaks perverse words. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|