Holman Christian Standard Bible | Berean Study Bible |
1The LORD said to Samuel, "How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem because I have selected a king from his sons." | 1Now the LORD said to Samuel, “How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem, for I have selected from his sons a king for Myself.” |
2Samuel asked, "How can I go? Saul will hear about it and kill me!" The LORD answered, "Take a young cow with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.' | 2“How can I go?” Samuel asked. “Saul will hear of it and kill me!” The LORD answered, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ |
3Then invite Jesse to the sacrifice, and I will let you know what you are to do. You are to anoint for Me the one I indicate to you." | 3Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you are to do. You are to anoint for Me the one I indicate.” |
4Samuel did what the LORD directed and went to Bethlehem. When the elders of the town met him, they trembled and asked, "Do you come in peace?" | 4So Samuel did what the LORD had said and went to Bethlehem. When the elders of the town met him, they trembled and asked, “Do you come in peace?” |
5"In peace," he replied. "I've come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. | 5“In peace,” he replied. “I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. |
6When they arrived, Samuel saw Eliab and said, "Certainly the LORD's anointed one is here before Him." | 6When they arrived, Samuel saw Eliab and said, “Surely here before the LORD is His anointed.” |
7But the LORD said to Samuel, "Do not look at his appearance or his stature, because I have rejected him. Man does not see what the LORD sees, for man sees what is visible, but the LORD sees the heart." | 7But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.” |
8Jesse called Abinadab and presented him to Samuel. "The LORD hasn't chosen this one either," Samuel said. | 8Then Jesse called Abinadab and presented him to Samuel, who said, “The LORD has not chosen this one either.” |
9Then Jesse presented Shammah, but Samuel said, "The LORD hasn't chosen this one either." | 9Next Jesse presented Shammah, but Samuel said, “The LORD has not chosen this one either.” |
10After Jesse presented seven of his sons to him, Samuel told Jesse, "The LORD hasn't chosen any of these." | 10Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel, but Samuel told him, “The LORD has not chosen any of these.” |
11Samuel asked him, "Are these all the sons you have?" "There is still the youngest," he answered, "but right now he's tending the sheep." Samuel told Jesse, "Send for him. We won't sit down to eat until he gets here." | 11And Samuel asked him, “Are these all the sons you have?” “There is still the youngest,” Jesse replied, “but he is tending the sheep.” “Send for him,” Samuel replied. “For we will not sit down to eat until he arrives.” |
12So Jesse sent for him. He had beautiful eyes and a healthy, handsome appearance. Then the LORD said, "Anoint him, for he is the one." | 12So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, “Rise and anoint him, for he is the one.” |
13So Samuel took the horn of oil, anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD took control of David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. | 13So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. |
14Now the Spirit of the LORD had left Saul, and an evil spirit sent from the LORD began to torment him, | 14After the Spirit of the LORD had departed from Saul, a spirit of distress from the LORD began to torment him. |
15so Saul's servants said to him, "You see that an evil spirit from God is tormenting you. | 15Saul’s servants said to him, “Surely a spirit of distress from God is tormenting you. |
16Let our lord command your servants here in your presence to look for someone who knows how to play the lyre. Whenever the evil spirit from God troubles you, that person can play the lyre, and you will feel better." | 16Let our lord command your servants here to seek out someone who can skillfully play the harp. Whenever the spirit of distress from God is upon you, he is to play it, and you will be well.” |
17Then Saul commanded his servants, "Find me someone who plays well and bring him to me." | 17And Saul commanded his servants, “Find me someone who plays well, and bring him to me.” |
18One of the young men answered, "I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the lyre. He is also a valiant man, a warrior, eloquent, handsome, and the LORD is with him." | 18One of the servants answered, “I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the harp. He is a mighty man of valor, a warrior, eloquent and handsome, and the LORD is with him.” |
19Then Saul dispatched messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep." | 19So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.” |
20So Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and one young goat and sent them by his son David to Saul. | 20And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and one young goat, and sent them to Saul with his son David. |
21When David came to Saul and entered his service, Saul admired him greatly, and David became his armor-bearer. | 21When David came to Saul and entered his service, Saul admired him greatly, and David became his armor-bearer. |
22Then Saul sent word to Jesse: "Let David remain in my service, for I am pleased with him." | 22Then Saul sent word to Jesse, saying, “Let David remain in my service, for I am pleased with him.” |
23Whenever the spirit from God troubled Saul, David would pick up his lyre and play, and Saul would then be relieved, feel better, and the evil spirit would leave him. | 23And whenever the spirit from God came upon Saul, David would pick up his harp and play, and Saul would become well, and the spirit of distress would depart from him. |
|