Berean Study Bible | New International Version |
1In those days Hezekiah became mortally ill. The prophet Isaiah son of Amoz came to him and said, “This is what the LORD says: ‘Put your house in order, for you are about to die; you will not recover.’ ” | 1In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. The prophet Isaiah son of Amoz went to him and said, "This is what the LORD says: Put your house in order, because you are going to die; you will not recover." |
2Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD, | 2Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD, |
3saying, “Please, O LORD, remember how I have walked before You faithfully and with wholehearted devotion; I have done what was good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly. | 3"Remember, LORD, how I have walked before you faithfully and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes." And Hezekiah wept bitterly. |
4And the word of the LORD came to Isaiah, saying, | 4Then the word of the LORD came to Isaiah: |
5“Go and tell Hezekiah that this is what the LORD, the God of your father David, says: ‘I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life. | 5"Go and tell Hezekiah, 'This is what the LORD, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will add fifteen years to your life. |
6And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city. | 6And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city. |
7This will be a sign to you from the LORD that He will do what He has promised: | 7"'This is the LORD's sign to you that the LORD will do what he has promised: |
8I will make the sun’s shadow that falls on the stairway of Ahaz go back ten steps.’ ” So the sunlight went back the ten steps it had descended. | 8I will make the shadow cast by the sun go back the ten steps it has gone down on the stairway of Ahaz.'" So the sunlight went back the ten steps it had gone down. |
9This is a writing by Hezekiah king of Judah after his illness and recovery: | 9A writing of Hezekiah king of Judah after his illness and recovery: |
10I said, “In the prime of my life I must go through the gates of Sheol and be deprived of the remainder of my years.” | 10I said, "In the prime of my life must I go through the gates of death and be robbed of the rest of my years?" |
11I said, “I will never again see the LORD, even the LORD, in the land of the living; I will no longer look on mankind with those who dwell in this world. | 11I said, "I will not again see the LORD himself in the land of the living; no longer will I look on my fellow man, or be with those who now dwell in this world. |
12My dwelling has been picked up and removed from me like a shepherd’s tent. I have rolled up my life like a weaver; He cuts me off from the loom; from day until night You make an end of me. | 12Like a shepherd's tent my house has been pulled down and taken from me. Like a weaver I have rolled up my life, and he has cut me off from the loom; day and night you made an end of me. |
13I composed myself until the morning. Like a lion He breaks all my bones; from day until night You make an end of me. | 13I waited patiently till dawn, but like a lion he broke all my bones; day and night you made an end of me. |
14I chirp like a swallow or crane; I moan like a dove. My eyes grow weak as I look upward. O Lord, I am oppressed; be my security.” | 14I cried like a swift or thrush, I moaned like a mourning dove. My eyes grew weak as I looked to the heavens. I am being threatened; Lord, come to my aid!" |
15What can I say? He has spoken to me, and He Himself has done this. I will walk slowly all my years because of the anguish of my soul. | 15But what can I say? He has spoken to me, and he himself has done this. I will walk humbly all my years because of this anguish of my soul. |
16O Lord, by such things men live, and in all of them my spirit finds life. You have restored me to health and have let me live. | 16Lord, by such things people live; and my spirit finds life in them too. You restored me to health and let me live. |
17Surely for my own welfare I had such great anguish; but Your love has delivered me from the pit of oblivion, for You have cast all my sins behind Your back. | 17Surely it was for my benefit that I suffered such anguish. In your love you kept me from the pit of destruction; you have put all my sins behind your back. |
18For Sheol cannot thank You; Death cannot praise You. Those who descend to the Pit cannot hope for Your faithfulness. | 18For the grave cannot praise you, death cannot sing your praise; those who go down to the pit cannot hope for your faithfulness. |
19The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness. | 19The living, the living--they praise you, as I am doing today; parents tell their children about your faithfulness. |
20The LORD will save me; we will play songs on stringed instruments all the days of our lives in the house of the LORD. | 20The LORD will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the LORD. |
21Now Isaiah had said, “Prepare a lump of pressed figs and apply it to the boil, and he will recover.” | 21Isaiah had said, "Prepare a poultice of figs and apply it to the boil, and he will recover." |
22And Hezekiah had asked, “What will be the sign that I will go up to the house of the LORD?” | 22Hezekiah had asked, "What will be the sign that I will go up to the temple of the LORD?" |
|