Verse (Click for Chapter) New International Version Then they made signs to his father, to find out what he would like to name the child. New Living Translation So they used gestures to ask the baby’s father what he wanted to name him. English Standard Version And they made signs to his father, inquiring what he wanted him to be called. Berean Standard Bible So they made signs to his father to find out what he wanted to name the child. Berean Literal Bible And they were making signs to his father, what he might wish him to be called. King James Bible And they made signs to his father, how he would have him called. New King James Version So they made signs to his father—what he would have him called. New American Standard Bible And they made signs to his father, as to what he wanted him called. NASB 1995 And they made signs to his father, as to what he wanted him called. NASB 1977 And they made signs to his father, as to what he wanted him called. Legacy Standard Bible And they were making signs to his father, as to what he wanted him called. Amplified Bible Then they made signs to his father, as to what he wanted him called. Christian Standard Bible So they motioned to his father to find out what he wanted him to be called. Holman Christian Standard Bible So they motioned to his father to find out what he wanted him to be called. American Standard Version And they made signs to his father, what he would have him called. Aramaic Bible in Plain English And they signed to his father how he wished to name him. Contemporary English Version So they motioned to Zechariah to find out what he wanted to name his son. Douay-Rheims Bible And they made signs to his father, how he would have him called. English Revised Version And they made signs to his father, what he would have him called. GOD'S WORD® Translation So they motioned to the baby's father to see what he wanted to name the child. Good News Translation Then they made signs to his father, asking him what name he would like the boy to have. International Standard Version So they motioned to the baby's father to see what he wanted to name him. Literal Standard Version and they were making signs to his father, what he would wish him to be called, Majority Standard Bible So they made signs to his father to find out what he wanted to name the child. New American Bible So they made signs, asking his father what he wished him to be called. NET Bible So they made signs to the baby's father, inquiring what he wanted to name his son. New Revised Standard Version Then they began motioning to his father to find out what name he wanted to give him. New Heart English Bible They made signs to his father, what he would have him called. Webster's Bible Translation And they made signs to his father, how he would have him called. Weymouth New Testament They asked his father by signs what he wished him to be called. World English Bible They made signs to his father, what he would have him called. Young's Literal Translation and they were making signs to his father, what he would wish him to be called, Additional Translations ... Audio Bible Context The Birth of John the Baptist…61They said to her, “There is no one among your relatives who bears this name.” 62So they made signs to his father to find out what he wanted to name the child. 63Zechariah asked for a tablet and wrote, “His name is John.” And they were all amazed.… Cross References Luke 1:22 When he came out and was unable to speak to them, they realized he had seen a vision in the temple. He kept making signs to them but remained speechless. Luke 1:61 They said to her, "There is no one among your relatives who bears this name." Treasury of Scripture And they made signs to his father, how he would have him called. Jump to Previous Child Find Inquiring Making Signs Wanted Wish WishedJump to Next Child Find Inquiring Making Signs Wanted Wish WishedLuke 1 1. The preface of Luke to his whole gospel.5. The conception of John the Baptist; 26. and of Jesus. 39. The prophecy of Elisabeth and of Mary, concerning Jesus. 57. The nativity and circumcision of John. 67. The prophecy of Zachariah, both of Jesus, 76. and of John. (62) They made signs to his father.--It seems probable--almost, indeed, certain--from this, that Zacharias was deprived of the power of hearing as well as speech, and had passed into the condition of one who was naturally a deaf mute. Greek [So]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they made signs ἐνένευον (eneneuon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1770: To make a sign to by nodding. From en and neuo; to nod at, i.e. Beckon or communicate by gesture. to τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. father πατρὶ (patri) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. [to inquire] τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. he wanted θέλοι (theloi) Verb - Present Optative Active - 3rd Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to name καλεῖσθαι (kaleisthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'. [the child]. αὐτό (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 1:62 NIVLuke 1:62 NLT Luke 1:62 ESV Luke 1:62 NASB Luke 1:62 KJV Luke 1:62 BibleApps.com Luke 1:62 Biblia Paralela Luke 1:62 Chinese Bible Luke 1:62 French Bible Luke 1:62 Catholic Bible NT Gospels: Luke 1:62 They made signs to his father what (Luke Lu Lk) |