Judges 19:26
New International Version
At daybreak the woman went back to the house where her master was staying, fell down at the door and lay there until daylight.

New Living Translation
At daybreak the woman returned to the house where her husband was staying. She collapsed at the door of the house and lay there until it was light.

English Standard Version
And as morning appeared, the woman came and fell down at the door of the man’s house where her master was, until it was light.

Berean Standard Bible
Early that morning, the woman went back to the house where her master was staying, collapsed at the doorway, and lay there until it was light.

King James Bible
Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.

New King James Version
Then the woman came as the day was dawning, and fell down at the door of the man’s house where her master was, till it was light.

New American Standard Bible
As the day began to dawn, the woman came and fell down at the doorway of the man’s house where her master was, until full daylight.

NASB 1995
As the day began to dawn, the woman came and fell down at the doorway of the man’s house where her master was, until full daylight.

NASB 1977
As the day began to dawn, the woman came and fell down at the doorway of the man’s house where her master was, until full daylight.

Legacy Standard Bible
As the day began to dawn, the woman came and fell down at the doorway of the man’s house where her master was, until full daylight.

Amplified Bible
At daybreak the woman came and collapsed at the door of the man’s house where her master was, until it was [fully] light.

Christian Standard Bible
Early that morning, the woman made her way back, and as it was getting light, she collapsed at the doorway of the man’s house where her master was.

Holman Christian Standard Bible
Early that morning, the woman made her way back, and as it was getting light, she collapsed at the doorway of the man’s house where her master was.

American Standard Version
Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.

Contemporary English Version
and it was almost daybreak when she went back to the house where her husband was staying. She collapsed at the door and lay there until sunrise.

English Revised Version
Then came the woman in the dawning of the day and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.

GOD'S WORD® Translation
At daybreak, the woman came to the door of the house where her husband was and collapsed. She was still there when it became light.

Good News Translation
At dawn the woman came and fell down at the door of the old man's house, where her husband was. She was still there when daylight came.

International Standard Version
As dawn was breaking, the woman approached the door of the man's home where her master was and collapsed. Eventually, full daylight came.

Majority Standard Bible
Early that morning, the woman went back to the house where her master was staying, collapsed at the doorway, and lay there until it was light.

NET Bible
The woman arrived back at daybreak and was sprawled out on the doorstep of the house where her master was staying until it became light.

New Heart English Bible
Then at daybreak the woman arrived and fell down at the door of the man's house where her lord was, until daylight.

Webster's Bible Translation
Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.

World English Bible
Then the woman came in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, until it was light.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the woman comes in at the turning of the morning, and falls at the opening of the man’s house where her lord [is], until the light.

Young's Literal Translation
and the woman cometh in at the turning of the morning, and falleth at the opening of the man's house, where her lord is, till the light.

Smith's Literal Translation
And the woman will come at the turning of the morning and she will fall at the door of the house where her lord there, even till the light.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the woman, at the dawning of the day, came to the door of the house where her lord lodged, and there fell down.

Catholic Public Domain Version
But the woman, as darkness was receding, came to the door of the house, where her lord was staying, and there she fell down.

New American Bible
At the approach of morning the woman came and collapsed at the entrance of the house in which her husband was, and lay there until morning.

New Revised Standard Version
As morning appeared, the woman came and fell down at the door of the man’s house where her master was, until it was light.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then as the day was dawning, the woman came and fell down at the door of the man's house where her master was, till it was light.

Peshitta Holy Bible Translated
And the woman came at the time of dawn, and she fell at the door of the man where her Master was until dawn
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.

Brenton Septuagint Translation
And the woman came toward morning, and fell down at the door of the house where her husband was, until it was light.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Gibeah's Crime
25But the men would not listen to him. So the Levite took his concubine and sent her outside to them, and they raped her and abused her throughout the night, and at dawn they let her go. 26Early that morning, the woman went back to the house where her master was staying, collapsed at the doorway, and lay there until it was light. 27In the morning, when her master got up and opened the doors of the house to go out on his journey, there was his concubine, collapsed in the doorway of the house, with her hands on the threshold.…

Cross References
Genesis 19:4-8
Before they had gone to bed, all the men of the city of Sodom, both young and old, surrounded the house. / They called out to Lot, saying, “Where are the men who came to you tonight? Send them out to us so we can have relations with them!” / Lot went outside to meet them, shutting the door behind him. ...

Genesis 34:25-31
Three days later, while they were still in pain, two of Jacob’s sons (Dinah’s brothers Simeon and Levi) took their swords, went into the unsuspecting city, and slaughtered every male. / They killed Hamor and his son Shechem with their swords, took Dinah out of Shechem’s house, and went away. / Jacob’s other sons came upon the slaughter and looted the city, because their sister had been defiled. ...

Deuteronomy 22:25-27
But if the man encounters a betrothed woman in the open country, and he overpowers her and lies with her, only the man who has done this must die. / Do nothing to the young woman, because she has committed no sin worthy of death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him. / When he found her in the field, the betrothed woman cried out, but there was no one to save her.

2 Samuel 13:11-14
And when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said, “Come lie with me, my sister!” / “No, my brother!” she cried. “Do not violate me, for such a thing should never be done in Israel. Do not do this disgraceful thing! / Where could I ever take my shame? And you would be like one of the fools in Israel! Please speak to the king, for he will not withhold me from you.” ...

Hosea 9:9
They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; He will remember their guilt; He will punish their sins.

Hosea 10:9
Since the days of Gibeah you have sinned, O Israel, and there you have remained. Did not the battle in Gibeah overtake the sons of iniquity?

Isaiah 1:15
When you spread out your hands in prayer, I will hide My eyes from you; even though you multiply your prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood.

Jeremiah 9:1
Oh, that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears! I would weep day and night over the slain daughter of my people.

Jeremiah 23:14
And among the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, so that no one turns his back on wickedness. They are all like Sodom to Me; the people of Jerusalem are like Gomorrah.”

Lamentations 3:34-36
To crush underfoot all the prisoners of the land, / to deny a man justice before the Most High, / to subvert a man in his lawsuit—of these the Lord does not approve.

Matthew 24:12
Because of the multiplication of wickedness, the love of most will grow cold.

Mark 6:11
If anyone will not welcome you or listen to you, shake the dust off your feet when you leave that place, as a testimony against them.”

Luke 17:26-30
Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man: / People were eating and drinking, marrying and being given in marriage, up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. / It was the same in the days of Lot: People were eating and drinking, buying and selling, planting and building. ...

John 3:19-20
And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. / Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed.

Romans 1:24-27
Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another. / They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen. / For this reason God gave them over to dishonorable passions. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones. ...


Treasury of Scripture

Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.

her lord was

Judges 19:3,27
And her husband arose, and went after her, to speak friendly unto her, and to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him…

Genesis 18:12
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?

1 Peter 3:6
Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.

Jump to Previous
Appeared Dawn Dawning Daybreak Daylight Door Doorway House Light Master Morning Opening Staying Turning
Jump to Next
Appeared Dawn Dawning Daybreak Daylight Door Doorway House Light Master Morning Opening Staying Turning
Judges 19
1. A Levite goes to Bethlehem to fetch home his concubine
16. An old man entertains him at Gibeah
22. The Gibeonites abuse his concubine to death
29. He divides her into twelve pieces, and sends them to the twelve tribes














At daybreak
The phrase "at daybreak" signifies the early morning, a time often associated with new beginnings and hope. In the Hebrew context, the break of day was a significant time for activities, as it marked the transition from darkness to light. This moment in the narrative of Judges 19 is laden with irony, as the hope typically associated with dawn is overshadowed by the tragic events that have unfolded. The Hebrew word for "daybreak" (שַׁחַר, shachar) can also imply seeking or searching, which may reflect the desperate search for justice and righteousness in a time of moral decay.

the woman
The reference to "the woman" is to the concubine of the Levite, whose tragic account is central to this chapter. In the cultural and historical context of ancient Israel, women often held a vulnerable position in society, and this narrative starkly highlights the consequences of societal and spiritual decline. The Hebrew term used here (אִשָּׁה, ishah) is a general term for woman or wife, emphasizing her humanity and the grievous nature of her mistreatment.

came
The word "came" indicates movement and action. In the Hebrew text, the verb (בּוֹא, bo) often conveys the idea of entering or arriving. This movement towards the house of her master is symbolic of her seeking refuge and safety, which tragically she does not find. It underscores the theme of seeking sanctuary in a world where such sanctuaries have been corrupted.

and fell
The phrase "and fell" suggests a collapse, both physical and metaphorical. The Hebrew verb (נָפַל, naphal) can mean to fall, to lie down, or to be cast down. This action represents the culmination of her suffering and the failure of the societal structures meant to protect her. It is a poignant image of defeat and vulnerability.

at the doorway
"At the doorway" is a significant location in the narrative. In ancient Near Eastern culture, the doorway was a place of transition and decision, often symbolizing the threshold between safety and danger. The Hebrew term (פֶּתַח, petach) for doorway can also imply an opening or entrance, highlighting the tragic irony that the place meant to be an entrance to safety becomes a site of her demise.

of the house
The "house" in this context refers to the dwelling of her master, the Levite. In biblical literature, a house often symbolizes a place of refuge, family, and community. The Hebrew word (בַּיִת, bayit) for house can also denote a household or family lineage. The failure of this house to provide protection reflects the broader failure of Israelite society to uphold justice and righteousness.

of her master
The term "her master" refers to the Levite, who held a position of authority and responsibility over her. The Hebrew word (אֲדוֹן, adon) for master can also mean lord or ruler, indicating a relationship of power and control. This highlights the Levite's failure to protect and care for her, serving as a critique of the leadership and moral state of Israel at the time.

where her master was
This phrase emphasizes the proximity of the woman to her master, yet also the distance in terms of care and protection. The Hebrew construction here underscores the tragic irony that she is so close to the one who should have been her protector, yet she remains utterly forsaken. It serves as a powerful indictment of the moral and spiritual failures of the time.

until it was light
The phrase "until it was light" marks the passage of time and the arrival of morning. In the Hebrew text, the word for light (אוֹר, or) often symbolizes knowledge, revelation, and divine presence. The arrival of light typically brings clarity and truth, yet in this narrative, it reveals the depth of human depravity and the urgent need for repentance and restoration. This serves as a call to the reader to seek the true light of God's righteousness in a darkened world.

(26) Then came the woman. . . .--It would be scarcely possible to enhance the depth of pathos and of horror which the sacred writer throws into these simple words. If to the wretched woman punishment had come in the guise of her sin (Wisdom Of Solomon 11:16, "that they might know that wherewithal a man sinneth, by the same also shall he be punished") which had been the prime cause of the whole catastrophe, the Levite was punished both for his condonation of an offence which could not be condoned, and for the unmanly cowardice or heartless self-absorption which could alone have rendered it possible for him to accept personal safety at such a price.

Verse 26. - Till it was light, or, as the words may mean, at daylight.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Early that morning,
לִפְנ֣וֹת (lip̄·nō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

the woman
הָאִשָּׁ֖ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

went back
וַתָּבֹ֥א (wat·tā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to the house
בֵּית־ (bêṯ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

where
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

her master was staying,
אֲדוֹנֶ֥יהָ (’ă·ḏō·w·ne·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 113: Sovereign, controller

collapsed
וַתִּפֹּ֞ל (wat·tip·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5307: To fall, lie

at the doorway,
פֶּ֧תַח (pe·ṯaḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6607: An opening, door, entrance way

and lay there until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

it was light.
הָאֽוֹר׃ (hā·’ō·wr)
Article | Noun - common singular
Strong's 216: Illumination, luminary


Links
Judges 19:26 NIV
Judges 19:26 NLT
Judges 19:26 ESV
Judges 19:26 NASB
Judges 19:26 KJV

Judges 19:26 BibleApps.com
Judges 19:26 Biblia Paralela
Judges 19:26 Chinese Bible
Judges 19:26 French Bible
Judges 19:26 Catholic Bible

OT History: Judges 19:26 Then came the woman in the dawning (Jd Judg. Jdg)
Judges 19:25
Top of Page
Top of Page