2 Samuel 13:11
New International Version
But when she took it to him to eat, he grabbed her and said, “Come to bed with me, my sister.”

New Living Translation
But as she was feeding him, he grabbed her and demanded, “Come to bed with me, my darling sister.”

English Standard Version
But when she brought them near him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister.”

Berean Standard Bible
And when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said, “Come lie with me, my sister!”

King James Bible
And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.

New King James Version
Now when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister.”

New American Standard Bible
When she brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, sleep with me, my sister.”

NASB 1995
When she brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister.”

NASB 1977
When she brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister.”

Legacy Standard Bible
Then she brought them near to him to eat, but he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister.”

Amplified Bible
When she brought them to him to eat, he took hold of her and said, “Come, lie with me, my sister.”

Christian Standard Bible
When she brought them to him to eat, he grabbed her and said, “Come sleep with me, my sister! ”

Holman Christian Standard Bible
When she brought them to him to eat, he grabbed her and said, “Come sleep with me, my sister!"”

American Standard Version
And when she had brought them near unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come, lie with me, my sister.

Contemporary English Version
But as she was taking it over to him, he grabbed her and said, "Come to bed with me!"

English Revised Version
And when she had brought them near unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.

GOD'S WORD® Translation
When she handed it to him to eat, he grabbed her and said, "Come to bed with me, Tamar!"

Good News Translation
As she offered them to him, he grabbed her and said, "Come to bed with me!"

International Standard Version
But as soon as she brought them near him to eat, he overpowered her and told her, "Come here and have sex with me, my sister!"

Majority Standard Bible
And when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said, “Come lie with me, my sister!”

NET Bible
As she brought them to him to eat, he grabbed her and said to her, "Come on! Get in bed with me, my sister!"

New Heart English Bible
When she had brought them near to him to eat, he took hold of her, and said to her, "Come, lie with me, my sister."

Webster's Bible Translation
And when she had brought them to him to eat, he took hold of her, and said to her, Come, lie with me, my sister.

World English Bible
When she had brought them near to him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister!”
Literal Translations
Literal Standard Version
and she brings [them] near to him to eat, and he lays hold on her, and says to her, “Come, lie with me, my sister.”

Young's Literal Translation
and she bringeth nigh unto him to eat, and he layeth hold on her, and saith to her, 'Come, lie with me, my sister.'

Smith's Literal Translation
And she will bring near to him to eat, and he will lay hold upon her and say, Come lie with me, my sister.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when she had presented him the meat, he took hold of her, and said: Come lie with me, my sister.

Catholic Public Domain Version
And when she had presented the food to him, he took hold of her, and he said, “Come lie with me, my sister.”

New American Bible
But when she brought them close to him so he could eat, he seized her and said to her, “Come! Lie with me, my sister!”

New Revised Standard Version
But when she brought them near him to eat, he took hold of her, and said to her, “Come, lie with me, my sister.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, Come lie with me, my sister.

Peshitta Holy Bible Translated
And she brought them to him to eat and he held her and said to her: “Come lie with me my sister!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And when she had brought them near unto him to eat, he took hold of her, and said unto her: 'Come lie with me, my sister.'

Brenton Septuagint Translation
And she brought them to him to eat, and he caught hold of her, and said to her, Come, lie with me, my sister.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Amnon and Tamar
10Then Amnon said to Tamar, “Bring the food into the bedroom, so that I may eat it from your hand.” Tamar took the cakes she had made and went to her brother Amnon’s bedroom. 11And when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said, “Come lie with me, my sister!” 12“No, my brother!” she cried. “Do not humiliate me, for such a thing should never be done in Israel. Do not do this disgraceful thing!…

Cross References
Genesis 39:12
She grabbed Joseph by his cloak and said, “Sleep with me!” But leaving his cloak in her hand, he escaped and ran outside.

Judges 19:25
But the men would not listen to him. So the Levite took his concubine and sent her outside to them, and they raped her and abused her throughout the night, and at dawn they let her go.

Deuteronomy 22:25-27
But if the man encounters a betrothed woman in the open country, and he overpowers her and lies with her, only the man who has done this must die. / Do nothing to the young woman, because she has committed no sin worthy of death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him. / When he found her in the field, the betrothed woman cried out, but there was no one to save her.

Leviticus 18:9
You must not have sexual relations with your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.

Leviticus 20:17
If a man marries his sister, whether the daughter of his father or of his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They must be cut off in the sight of their people. He has uncovered the nakedness of his sister; he shall bear his iniquity.

Proverbs 7:13
She seizes him and kisses him; she brazenly says to him:

Ezekiel 22:11
One man commits an abomination with his neighbor’s wife; another wickedly defiles his daughter-in-law; and yet another violates his sister, his own father’s daughter.

Matthew 5:28
But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.

1 Corinthians 5:1
It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is intolerable even among pagans: A man has his father’s wife.

1 Corinthians 6:18
Flee from sexual immorality. Every other sin a man can commit is outside his body, but he who sins sexually sins against his own body.

Galatians 5:19
The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery;

Ephesians 5:3
But among you, as is proper among the saints, there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed.

Colossians 3:5
Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry.

1 Thessalonians 4:3-5
For it is God’s will that you should be holy: You must abstain from sexual immorality; / each of you must know how to control his own body in holiness and honor, / not in lustful passion like the Gentiles who do not know God;

1 Timothy 5:2
older women as mothers, and younger women as sisters, with absolute purity.


Treasury of Scripture

And when she had brought them to him to eat, he took hold of her, and said to her, Come lie with me, my sister.

Come lie

Genesis 39:11,12
And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within…

Jump to Previous
Arms Bed Eat Grabbed Hold Lie Nigh Presented Round Sister
Jump to Next
Arms Bed Eat Grabbed Hold Lie Nigh Presented Round Sister
2 Samuel 13
1. Amnon loving Tamar, by Jonadab's counsel feigning himself sick, ravishes her.
15. He hates her, and shamefully turns her away
19. Absalom entertains her, and conceals his purpose
23. At a sheep-shearing among all the king's sons, he kills Amnon
31. David grieving at the news, is comforted by Jonadab
37. Absalom flies to Talmai at Geshur














But when she brought them to him to eat
This phrase sets the scene for a tragic and pivotal moment in the narrative. The act of bringing food is a gesture of service and care, reflecting the cultural norms of hospitality and familial duty in ancient Israel. The Hebrew root for "brought" (בּוֹא, bo) often implies coming or entering, suggesting Tamar's innocence and trust as she enters Amnon's space. The act of eating together was a sign of fellowship and peace, making the subsequent betrayal even more heinous.

he took hold of her
The Hebrew verb used here, "חָזַק" (chazaq), means to seize or take hold of with strength. This word conveys the force and aggression of Amnon's actions, highlighting the violation of Tamar's autonomy and the abuse of power. In the historical context, such an act was not only a personal violation but also a grave offense against family and societal norms, underscoring the severity of Amnon's sin.

and said, 'Come, lie with me, my sister!'
The phrase "lie with me" (שָׁכַב, shakab) is a euphemism for sexual relations, used throughout the Old Testament. The addition of "my sister" (אֲחוֹתִי, achoti) emphasizes the incestuous nature of Amnon's demand, which was strictly forbidden by Mosaic Law (Leviticus 18:9). This highlights the moral and spiritual depravity of Amnon's intentions, as he disregards both divine law and familial bonds. The use of "my sister" also serves to heighten the emotional and ethical tension, as it underscores the betrayal of trust and the perversion of familial love.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And when she had brought [them]
וַתַּגֵּ֥שׁ (wat·tag·gêš)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5066: To draw near, approach

to him
אֵלָ֖יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

to eat,
לֶֽאֱכֹ֑ל (le·’ĕ·ḵōl)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 398: To eat

he took hold
וַיַּֽחֲזֶק־ (way·ya·ḥă·zeq-)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

of her
בָּהּ֙ (bāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

and said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Come,
בּ֛וֹאִי (bō·w·’î)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

lie
שִׁכְבִ֥י (šiḵ·ḇî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 7901: To lie down

with me,
עִמִּ֖י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5973: With, equally with

my sister!”
אֲחוֹתִֽי׃ (’ă·ḥō·w·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 269: Sister -- a sister


Links
2 Samuel 13:11 NIV
2 Samuel 13:11 NLT
2 Samuel 13:11 ESV
2 Samuel 13:11 NASB
2 Samuel 13:11 KJV

2 Samuel 13:11 BibleApps.com
2 Samuel 13:11 Biblia Paralela
2 Samuel 13:11 Chinese Bible
2 Samuel 13:11 French Bible
2 Samuel 13:11 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 13:11 When she had brought them near (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 13:10
Top of Page
Top of Page