Verse (Click for Chapter) New International Version You judge by human standards; I pass judgment on no one. New Living Translation You judge me by human standards, but I do not judge anyone. English Standard Version You judge according to the flesh; I judge no one. Berean Standard Bible You judge according to the flesh; I judge no one. Berean Literal Bible You judge according to the flesh; I am judging no one. King James Bible Ye judge after the flesh; I judge no man. New King James Version You judge according to the flesh; I judge no one. New American Standard Bible You judge according to the flesh; I am not judging anyone. NASB 1995 “You judge according to the flesh; I am not judging anyone. NASB 1977 “You people judge according to the flesh; I am not judging anyone. Legacy Standard Bible You judge according to the flesh; I am not judging anyone. Amplified Bible You judge according to human standards [just by what you see]. I do not judge anyone. Christian Standard Bible You judge by human standards. I judge no one. Holman Christian Standard Bible You judge by human standards. I judge no one. American Standard Version Ye judge after the flesh; I judge no man. Aramaic Bible in Plain English “You are judging carnally; I am judging no one.” Contemporary English Version You judge in the same way that everyone else does, but I don't judge anyone. Douay-Rheims Bible You judge according to the flesh: I judge not any man. English Revised Version Ye judge after the flesh; I judge no man. GOD'S WORD® Translation You judge the way humans do. I don't judge anyone. Good News Translation You make judgments in a purely human way; I pass judgment on no one. International Standard Version You're judging by human standards, but I'm not judging anyone. Literal Standard Version You judge according to the flesh; I do not judge anyone, Majority Standard Bible You judge according to the flesh; I judge no one. New American Bible You judge by appearances, but I do not judge anyone. NET Bible You people judge by outward appearances; I do not judge anyone. New Revised Standard Version You judge by human standards; I judge no one. New Heart English Bible You judge according to the flesh. I judge no one. Webster's Bible Translation Ye judge after the flesh, I judge no man. Weymouth New Testament You judge according to appearances: I am judging no one. World English Bible You judge according to the flesh. I judge no one. Young's Literal Translation 'Ye according to the flesh do judge; I do not judge any one, Additional Translations ... Audio Bible Context The Woman Caught in Adultery…14Jesus replied, “Even if I testify about Myself, My testimony is valid, because I know where I came from and where I am going. But you do not know where I came from or where I am going. 15You judge according to the flesh; I judge no one. 16But even if I do judge, My judgment is true, because I am not alone; I am with the Father who sent Me.… Cross References 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, "Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart." John 3:17 For God did not send His Son into the world to condemn the world, but to save the world through Him. John 7:24 Stop judging by outward appearances, and start judging justly." John 12:47 As for anyone who hears My words and does not keep them, I do not judge him. For I have not come to judge the world, but to save the world. 2 Corinthians 5:16 So from now on we regard no one according to the flesh. Although we once regarded Christ in this way, we do so no longer. Treasury of Scripture You judge after the flesh; I judge no man. judge. John 7:24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. 1 Samuel 16:7 But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart. Psalm 58:1,2 To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David. Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men? … I judge. John 8:11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more. John 3:17 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. John 12:47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world. Jump to Previous Appearances Flesh Human Judge Judging Judgment StandardsJump to Next Appearances Flesh Human Judge Judging Judgment StandardsJohn 8 1. Jesus delivers the woman taken in adultery.12. He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine; 31. promises freedom to those who believe; 33. answers the Jews who boasted of Abraham; 48. answers their reviling, by showing his authority and dignity; 59. and slips away from those who would stone him. (15) Ye judge after the flesh; I judge no man.--The pronouns are placed in emphatic contrast. "You on your part . . . I for My part." We must beware of the common mistake of finding the origin of this thought of judgment in John 8:10-11, which as we have seen do not belong to this context. It arises rather from John 8:13. The statement of the Pharisees, "Thou art bearing witness concerning Thyself; Thy witness is not true," was a condemnatory judgment based upon appearances. (Comp. Note on John 7:24.) They allowed these appearances to carry them away from a righteous judgment. They looked at the form of human flesh, and declared His witness false. Had they listened to the words He spoke, and judged according to their spiritual meaning, they would have heard the voice of the Messiah and have seen the Light of the world. This thought of the Pharisees, in their ignorance judging that which they knew not, suggests by contrast the thought that He. in perfect knowledge judges no one. (Comp. John 3:17.) Verse 15. - You judge - i.e. you condemn me, you repudiate my claim to be the "Living Water" and the "Light of the world" - after the flesh (κατὰ τὴν σάρκα), according to the outward appearance; you look at my mere humanity. Our Lord did not accuse them of the fleshly, blinded, unjust judgments of unregenerate men. The article τὴν, and not the well known formula κατὰ σάρκα, prevents such an interpretation. He rather reasons and pleads with them. He suggests that they might, if they would, look below the surface of his flesh. Tim evangelist, who reports the substance of this discussion, has written. "The Word was made flesh." So if the incarnate Word had always been judged "after the flesh," we should never have seen his glory, nor recognized the nobler part of his Personality. I judge no man. Numerous efforts have been made to find the underlying modification of this assertion. Augustine, Chrysostom, Cyril, and many moderns add, "after the flesh," or "as you do" (the latter is the suggestion of Lucke, which, as Meyer says, comes to the same thing), or "now," pointing on to the actual assumption of his judiciary powers at the consummation of all things, and contrasting his earthly ministry of mercy with the ultimate majesty of his judgment throne (Westcott). Storr, Moulton, Godet. suggest "I by myself" - I alone, independently of the Father, judge no man. Meyer rejects all these attempts to add to the text, and maintains that our Lord is claiming the lofty position of Saviour rather than Judge. He came with that as his primary aim, purpose, intent; to heal, not to wound; to save, not to destroy; to give time for repentance, not to hurry sinners to their doom; to illumine, not to cover with darkness. Yet even Meyer admits a practical exception of great importance to be involved in the next clause, which does not differ from Westcott's interpretation.Parallel Commentaries ... Greek YouὙμεῖς (Hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. judge κρίνετε (krinete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. according to κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. flesh; σάρκα (sarka) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. judge κρίνω (krinō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. no one. οὐδένα (oudena) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. Links John 8:15 NIVJohn 8:15 NLT John 8:15 ESV John 8:15 NASB John 8:15 KJV John 8:15 BibleApps.com John 8:15 Biblia Paralela John 8:15 Chinese Bible John 8:15 French Bible John 8:15 Catholic Bible NT Gospels: John 8:15 You judge according to the flesh (Jhn Jo Jn) |