Bible
>
Interlinear
> Proverbs 4
◄
Proverbs 4
►
Interlinear Bible
Listen to a Father's Instruction
、
8085
[e]
1
šim·‘ū
1
שִׁמְע֣וּ
1
Hear
1
V‑Qal‑Imp‑mp
1
、
1121
[e]
ḇā·nîm
בָ֭נִים
[my] children
N‑mp
4148
[e]
mū·sar
מ֣וּסַר
the instruction
N‑msc
、
1
[e]
’āḇ;
אָ֑ב
of a father
N‑ms
7181
[e]
wə·haq·šî·ḇū,
וְ֝הַקְשִׁ֗יבוּ
and give attention
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp
3045
[e]
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֥עַת
to know
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
.
998
[e]
bî·nāh.
בִּינָֽה׃
understanding
N‑fs
3588
[e]
2
kî
2
כִּ֤י
2
For
2
Conj
2
、
3948
[e]
le·qaḥ
לֶ֣קַח
doctrine
N‑ms
2896
[e]
ṭō·wḇ
ט֭וֹב
good
Adj‑ms
5414
[e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֣תִּי
I give
V‑Qal‑Perf‑1cs
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
you
Prep | 2mp
8451
[e]
tō·w·rā·ṯî,
תּֽ֝וֹרָתִ֗י
my law
N‑fsc | 1cs
408
[e]
’al-
אַֽל־
not
Adv
.
5800
[e]
ta·‘ă·zō·ḇū.
תַּעֲזֹֽבוּ׃
do forsake
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3588
[e]
3
kî-
3
כִּי־
3
When
3
Conj
3
、
1121
[e]
ḇên
בֵ֭ן
son
N‑ms
1961
[e]
hā·yî·ṯî
הָיִ֣יתִי
I was
V‑Qal‑Perf‑1cs
1
[e]
lə·’ā·ḇî;
לְאָבִ֑י
of my father
Prep‑l | N‑msc | 1cs
7390
[e]
raḵ
רַ֥ךְ
Tender
Adj‑ms
3173
[e]
wə·yā·ḥîḏ,
וְ֝יָחִ֗יד
and the only one
Conj‑w | Adj‑ms
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
in the sight
Prep‑l | N‑cpc
.
517
[e]
’im·mî.
אִמִּֽי׃
of my mother
N‑fsc | 1cs
3384
[e]
4
way·yō·rê·nî,
4
וַיֹּרֵ֗נִי
4
And He taught me
4
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 1cs
4
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lî,
לִ֗י
to me
Prep | 1cs
8551
[e]
yiṯ·māḵ-
יִֽתְמָךְ־
let retain
V‑Qal‑Imperf‑3ms
–
1697
[e]
də·ḇā·ray
דְּבָרַ֥י
my words
N‑mpc | 1cs
3820
[e]
lib·be·ḵā;
לִבֶּ֑ךָ
your heart
N‑msc | 2ms
8104
[e]
šə·mōr
שְׁמֹ֖ר
Keep
V‑Qal‑Imp‑ms
、
4687
[e]
miṣ·wō·ṯay
מִצְוֺתַ֣י
my commands
N‑fpc | 1cs
.
2421
[e]
weḥ·yêh.
וֶֽחְיֵֽה׃
and live
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
7069
[e]
5
qə·nêh
5
קְנֵ֣ה
5
Get
5
V‑Qal‑Imp‑ms
5
、
2451
[e]
ḥāḵ·māh
חָ֭כְמָה
wisdom
N‑fs
7069
[e]
qə·nêh
קְנֵ֣ה
Get
V‑Qal‑Imp‑ms
!
998
[e]
ḇî·nāh;
בִינָ֑ה
understanding
N‑fs
–
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
7911
[e]
tiš·kaḥ
תִּשְׁכַּ֥ח
do forget
V‑Qal‑Imperf‑2ms
408
[e]
wə·’al-
וְאַל־
nor
Conj‑w | Adv
5186
[e]
têṭ,
תֵּ֝֗ט
turn away
V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms
561
[e]
mê·’im·rê-
מֵֽאִמְרֵי־
from the words
Prep‑m | N‑mpc
.
6310
[e]
p̄î.
פִֽי׃
of my mouth
N‑msc | 1cs
、
408
[e]
6
’al-
6
אַל־
6
Not
6
Adv
6
5800
[e]
ta·‘az·ḇe·hā
תַּעַזְבֶ֥הָ
do forsake her
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3fs
8104
[e]
wə·ṯiš·mə·re·kā;
וְתִשְׁמְרֶ֑ךָּ
and she will preserve you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3fs | 2mse
157
[e]
’ĕ·hā·ḇe·hā
אֱהָבֶ֥הָ
Love her
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
.
5341
[e]
wə·ṯiṣ·ṣə·re·kā.
וְתִצְּרֶֽךָּ׃
and she will keep you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3fs | 2mse
–
7225
[e]
7
rê·šîṯ
7
רֵאשִׁ֣ית
7
The principal thing
7
N‑fs
7
2451
[e]
ḥāḵ·māh
חָ֭כְמָה
Wisdom [is]
N‑fs
7069
[e]
qə·nêh
קְנֵ֣ה
[Therefore] get
V‑Qal‑Imp‑ms
–
2451
[e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֑ה
wisdom
N‑fs
3605
[e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and in all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
7075
[e]
qin·yā·nə·ḵā,
קִ֝נְיָנְךָ֗
your getting
N‑msc | 2ms
7069
[e]
qə·nêh
קְנֵ֣ה
get
V‑Qal‑Imp‑ms
.
998
[e]
ḇî·nāh.
בִינָֽה׃
understanding
N‑fs
5549
[e]
8
sal·sə·le·hā
8
סַלְסְלֶ֥הָ
8
Exalt her
8
V‑Piel‑Imp‑ms | 3fs
8
7311
[e]
ū·ṯə·rō·wm·me·kā;
וּֽתְרוֹמְמֶ֑ךָּ
and she will promote you
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3fs | 2mse
、
3513
[e]
tə·ḵab·bê·ḏə·ḵā,
תְּ֝כַבֵּ֗דְךָ
she will bring you honor
V‑Piel‑Imperf‑3fs | 2ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
when
Conj
.
2263
[e]
ṯə·ḥab·bə·qen·nāh.
תְחַבְּקֶֽנָּה׃
you embrace her
V‑Piel‑Imperf‑2ms | 3fse
5414
[e]
9
tit·tên
9
תִּתֵּ֣ן
9
She will place
9
V‑Qal‑Imperf‑3fs
9
7218
[e]
lə·rō·šə·ḵā
לְ֭רֹאשְׁךָ
on your head
Prep‑l | N‑msc | 2ms
3880
[e]
liw·yaṯ-
לִוְיַת־
an ornament
N‑fsc
–
2580
[e]
ḥên;
חֵ֑ן
of grace
N‑ms
5850
[e]
‘ă·ṭe·reṯ
עֲטֶ֖רֶת
a crown
N‑fsc
8597
[e]
tip̄·’e·reṯ
תִּפְאֶ֣רֶת
of glory
N‑fs
.
4042
[e]
tə·mag·gə·ne·kā.
תְּמַגְּנֶֽךָּ׃
she will deliver to you
V‑Piel‑Imperf‑3fs | 2mse
、
8085
[e]
10
šə·ma‘
10
שְׁמַ֣ע
10
Hear
10
V‑Qal‑Imp‑ms
10
、
1121
[e]
bə·nî
בְּ֭נִי
my son
N‑msc | 1cs
3947
[e]
wə·qaḥ
וְקַ֣ח
and receive
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
–
561
[e]
’ă·mā·rāy;
אֲמָרָ֑י
my sayings
N‑mpc | 1cs
.
7235
[e]
wə·yir·bū
וְיִרְבּ֥וּ
and will be many
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
lə·ḵā,
לְ֝ךָ֗
Your
Prep | 2ms
8141
[e]
šə·nō·wṯ
שְׁנ֣וֹת
the years
V‑Qal‑Inf
.
2416
[e]
ḥay·yîm.
חַיִּֽים׃
of life
N‑mp
1870
[e]
11
bə·ḏe·reḵ
11
בְּדֶ֣רֶךְ
11
In the way
11
Prep‑b | N‑csc
11
–
2451
[e]
ḥāḵ·māh
חָ֭כְמָה
of wisdom
N‑fs
3384
[e]
hō·rê·ṯî·ḵā;
הֹרֵתִ֑יךָ
I have taught you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
1869
[e]
hiḏ·raḵ·tî·ḵā,
הִ֝דְרַכְתִּ֗יךָ
I have led you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
4570
[e]
bə·ma‘·gə·lê-
בְּמַעְגְּלֵי־
in paths
Prep‑b | N‑mpc
.
3476
[e]
yō·šer.
יֹֽשֶׁר׃
right
N‑ms
、
1980
[e]
12
bə·leḵ·tə·ḵā
12
בְּֽ֭לֶכְתְּךָ
12
When you walk
12
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms
12
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
–
3334
[e]
yê·ṣar
יֵצַ֣ר
will be hindered
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6806
[e]
ṣa·‘ă·ḏe·ḵā;
צַעֲדֶ֑ךָ
your steps
N‑msc | 2ms
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
and when
Conj‑w | Conj
、
7323
[e]
tā·rūṣ,
תָּ֝ר֗וּץ
you run
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
.
3782
[e]
ṯik·kā·šêl.
תִכָּשֵֽׁל׃
you will stumble
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
2388
[e]
13
ha·ḥă·zêq
13
הַחֲזֵ֣ק
13
Take firm hold
13
V‑Hifil‑Imp‑ms
13
–
4148
[e]
bam·mū·sār
בַּמּוּסָ֣ר
of instruction
Prep‑b, Art | N‑ms
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
–
7503
[e]
te·rep̄;
תֶּ֑רֶף
do let go
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms
5341
[e]
niṣ·ṣə·re·hā,
נִ֝צְּרֶ֗הָ
Keep her
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
3588
[e]
kî-
כִּי־
for
Conj
1931
[e]
hî
הִ֥יא
she [is]
Pro‑3fs
.
2416
[e]
ḥay·ye·ḵā.
חַיֶּֽיךָ׃
your life
N‑mpc | 2ms
734
[e]
14
bə·’ō·raḥ
14
בְּאֹ֣רַח
14
The path
14
Prep‑b | N‑csc
14
、
7563
[e]
rə·šā·‘îm
רְ֭שָׁעִים
of the wicked
Adj‑mp
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
935
[e]
tā·ḇō;
תָּבֹ֑א
do enter
V‑Qal‑Imperf‑2ms
408
[e]
wə·’al-
וְאַל־
and not
Conj‑w | Adv
833
[e]
tə·’aš·šêr,
תְּ֝אַשֵּׁ֗ר
do walk
V‑Piel‑Imperf‑2ms
1870
[e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ
in the way
Prep‑b | N‑csc
.
7451
[e]
rā·‘îm.
רָעִֽים׃
of evil
Adj‑mp
6544
[e]
15
pə·rā·‘ê·hū
15
פְּרָעֵ֥הוּ
15
Avoid it
15
V‑Qal‑Imp‑ms | 3ms
15
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
5674
[e]
ta·‘ă·ḇār-
תַּעֲבָר־
do travel
V‑Qal‑Imperf‑2ms
bōw;
בּ֑וֹ
on it
Prep | 3ms
7847
[e]
śə·ṭêh
שְׂטֵ֖ה
Turn away
V‑Qal‑Imp‑ms
5921
[e]
mê·‘ā·lāw
מֵעָלָ֣יו
from it
Prep‑m | 3ms
.
5674
[e]
wa·‘ă·ḇō·wr.
וַעֲבֽוֹר׃
and pass on
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
3588
[e]
16
kî
16
כִּ֤י
16
For
16
Conj
16
、
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3462
[e]
yiš·nū
יִֽ֭שְׁנוּ
they do sleep
V‑Qal‑Imperf‑3mp
518
[e]
’im-
אִם־
unless
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
–
7489
[e]
yā·rê·‘ū;
יָרֵ֑עוּ
they have done evil
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
、
1497
[e]
wə·niḡ·zə·lāh
וְֽנִגְזְלָ֥ה
and is taken away
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
8142
[e]
nā·ṯām,
שְׁ֝נָתָ֗ם
their sleep
N‑fsc | 3mp
518
[e]
’im-
אִם־
unless
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
yiḵ·šō·w·lū
[יכשולו]
-
V‑Qal‑Imperf‑3mp
.
3782
[e]
yaḵ·šî·lū.
(יַכְשִֽׁילוּ׃)
they make [someone] fall
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
3588
[e]
17
kî
17
כִּ֣י
17
For
17
Conj
17
3898
[e]
lā·ḥă·mū
לָ֭חֲמוּ
they eat
V‑Qal‑Perf‑3cp
3899
[e]
le·ḥem
לֶ֣חֶם
the bread
N‑msc
、
7562
[e]
re·ša‘;
רֶ֑שַׁע
of wickedness
N‑ms
3196
[e]
wə·yên
וְיֵ֖ין
and the wine
Conj‑w | N‑msc
2555
[e]
ḥă·mā·sîm
חֲמָסִ֣ים
of violence
N‑mp
.
8354
[e]
yiš·tū.
יִשְׁתּֽוּ׃
drink
V‑Qal‑Imperf‑3mp
734
[e]
18
wə·’ō·raḥ
18
וְאֹ֣רַח
18
But the path
18
Conj‑w | N‑csc
18
6662
[e]
ṣad·dî·qîm
צַ֭דִּיקִים
of the just
Adj‑mp
、
216
[e]
kə·’ō·wr
כְּא֣וֹר
[is] like sun
Prep‑k | V‑Qal‑Prtcpl‑msc
5051
[e]
nō·ḡah;
נֹ֑גַהּ
the shining
N‑fs
1980
[e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֥ךְ
ever brighter
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
215
[e]
wā·’ō·wr,
וָ֝א֗וֹר
that shines
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
unto
Prep
3559
[e]
nə·ḵō·wn
נְכ֥וֹן
perfect
V‑Nifal‑Prtcpl‑msc
.
3117
[e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
the day
Art | N‑ms
1870
[e]
19
de·reḵ
19
דֶּ֣רֶךְ
19
The way
19
N‑csc
19
7563
[e]
rə·šā·‘îm
רְ֭שָׁעִים
of the wicked
Adj‑mp
–
653
[e]
kā·’ă·p̄ê·lāh;
כָּֽאֲפֵלָ֑ה
[is] like darkness
Prep‑k, Art | N‑fs
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏə·‘ū,
יָ֝דְע֗וּ
they do know
V‑Qal‑Perf‑3cp
4100
[e]
bam·meh
בַּמֶּ֥ה
what
Prep‑b | Interrog
.
3782
[e]
yik·kā·šê·lū.
יִכָּשֵֽׁלוּ׃
makes them stumble
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
p̄
פ
-
Punc
、
1121
[e]
20
bə·nî
20
בְּ֭נִי
20
My son
20
N‑msc | 1cs
20
–
1697
[e]
liḏ·ḇā·ray
לִדְבָרַ֣י
to my words
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
7181
[e]
haq·šî·ḇāh;
הַקְשִׁ֑יבָה
give attention
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs
561
[e]
la·’ă·mā·ray,
לַ֝אֲמָרַ֗י
to my sayings
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
5186
[e]
haṭ-
הַט־
Incline
V‑Hifil‑Imp‑ms
.
241
[e]
’ā·zə·ne·ḵā.
אָזְנֶֽךָ׃
your ear
N‑fsc | 2ms
408
[e]
21
’al-
21
אַל־
21
Not
21
Adv
21
3868
[e]
yal·lî·zū
יַלִּ֥יזוּ
do let them depart
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
–
5869
[e]
mê·‘ê·ne·ḵā;
מֵעֵינֶ֑יךָ
from your eyes
Prep‑m | N‑cdc | 2ms
8104
[e]
mə·rêm,
שָׁ֝מְרֵ֗ם
Keep them
V‑Qal‑Imp‑ms | 3mp
8432
[e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
.
3824
[e]
lə·ḇā·ḇe·ḵā.
לְבָבֶֽךָ׃
of your heart
N‑msc | 2ms
3588
[e]
22
kî-
22
כִּֽי־
22
For
22
Conj
22
2416
[e]
ḥay·yîm
חַיִּ֣ים
life
N‑mp
1992
[e]
hêm
הֵ֭ם
they [are]
Pro‑3mp
4672
[e]
lə·mō·ṣə·’ê·hem;
לְמֹצְאֵיהֶ֑ם
to those who find them
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
3605
[e]
ū·lə·ḵāl-
וּֽלְכָל־
and to all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
1320
[e]
bə·śā·rōw
בְּשָׂר֥וֹ
their flesh
N‑msc | 3ms
.
4832
[e]
mar·pê.
מַרְפֵּֽא׃
health
N‑ms
3605
[e]
23
mik·kāl
23
מִֽכָּל־
23
With all
23
Prep‑m | N‑msc
23
–
4929
[e]
miš·mār
מִ֭שְׁמָר
diligence
N‑ms
5341
[e]
nə·ṣōr
נְצֹ֣ר
Keep
V‑Qal‑Imp‑ms
3820
[e]
lib·be·ḵā;
לִבֶּ֑ךָ
your heart
N‑msc | 2ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
4480
[e]
mim·men·nū,
מִ֝מֶּ֗נּוּ
out of it
Prep | 3ms
8444
[e]
tō·wṣ·’ō·wṯ
תּוֹצְא֥וֹת
[spring] the issues
N‑fpc
.
2416
[e]
ḥay·yîm.
חַיִּֽים׃
of life
N‑mp
5493
[e]
24
hā·sêr
24
הָסֵ֣ר
24
Put away
24
V‑Hifil‑Imp‑ms
24
4480
[e]
mim·mə·ḵā
מִ֭מְּךָ
from you
Prep | 2ms
6143
[e]
‘iq·qə·šūṯ
עִקְּשׁ֣וּת
deceitful
N‑fsc
、
6310
[e]
peh;
פֶּ֑ה
a mouth
N‑ms
3891
[e]
ū·lə·zūṯ
וּלְז֥וּת
and perverse
Conj‑w | N‑fsc
8193
[e]
p̄ā·ṯa·yim,
שְׂ֝פָתַ֗יִם
lips
N‑fd
7368
[e]
har·ḥêq
הַרְחֵ֥ק
put far
V‑Hifil‑Imp‑ms
.
4480
[e]
mim·me·kā.
מִמֶּֽךָּ׃
from you
Prep | 2ms
5869
[e]
25
‘ê·ne·ḵā
25
עֵ֭ינֶיךָ
25
Your eyes
25
N‑cdc | 2ms
25
、
5227
[e]
lə·nō·ḵaḥ
לְנֹ֣כַח
straight ahead
Prep‑l
5027
[e]
yab·bî·ṭū;
יַבִּ֑יטוּ
let look
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
6079
[e]
wə·‘ap̄·‘ap·pe·ḵā,
וְ֝עַפְעַפֶּ֗יךָ
and your eyelids
Conj‑w | N‑mdc | 2ms
3474
[e]
yay·ši·rū
יַיְשִׁ֥רוּ
look right
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
.
5048
[e]
neḡ·de·ḵā.
נֶגְדֶּֽךָ׃
before you
Prep | 2ms
6424
[e]
26
pal·lês
26
פַּ֭לֵּס
26
Ponder
26
V‑Piel‑Imp‑ms
26
4570
[e]
ma‘·gal
מַעְגַּ֣ל
the path
N‑msc
、
7272
[e]
raḡ·le·ḵā;
רַגְלֶ֑ךָ
of your feet
N‑fsc | 2ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְֽכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
1870
[e]
də·rā·ḵe·ḵā
דְּרָכֶ֥יךָ
your ways
N‑cpc | 2ms
.
3559
[e]
yik·kō·nū.
יִכֹּֽנוּ׃
let be established
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
408
[e]
27
’al-
27
אַֽל־
27
Not
27
Adv
27
5186
[e]
têṭ-
תֵּט־
and do turn
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms
3225
[e]
yā·mîn
יָמִ֥ין
to the right
N‑fs
–
8040
[e]
ū·śə·mō·wl;
וּשְׂמֹ֑אול
or the left
Conj‑w | N‑ms
5493
[e]
hā·sêr
הָסֵ֖ר
Remove
V‑Hifil‑Imp‑ms
7272
[e]
raḡ·lə·ḵā
רַגְלְךָ֣
Your foot
N‑fsc | 2ms
.
7451
[e]
mê·rā‘.
מֵרָֽע׃
from evil
Prep | Adj‑ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub