Bible
>
Interlinear
> Judges 7
◄
Judges 7
►
Interlinear Bible
Gideon's Army of Three Hundred
、
7925
[e]
1
way·yaš·kêm
1
וַיַּשְׁכֵּ֨ם
1
And rose early
1
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1
、
3378
[e]
yə·rub·ba·‘al
יְרֻבַּ֜עַל
Jerubbaal
N‑proper‑ms
1931
[e]
hū
ה֣וּא
he [is]
Pro‑3ms
、
1439
[e]
ḡiḏ·‘ō·wn,
גִדְע֗וֹן
Gideon
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [were]
Pro‑r
854
[e]
’it·tōw,
אִתּ֔וֹ
with him
Prep | 3ms
2583
[e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and encamped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
beside
Prep
‘ên
עֵ֣ין
-
5878
[e]
ḥă·rōḏ;
חֲרֹ֑ד
the well of Harod
N‑proper‑fs
4264
[e]
ū·ma·ḥă·nêh
וּמַחֲנֵ֤ה
so that the camp
Conj‑w | N‑csc
4080
[e]
miḏ·yān
מִדְיָן֙
of the Midianites
N‑proper‑ms
1961
[e]
hā·yāh-
הָיָה־
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
lōw
ל֣וֹ
of them
Prep | 3ms
6828
[e]
miṣ·ṣā·p̄ō·wn,
מִצָּפ֔וֹן
on the north side
Prep‑m | N‑fs
1389
[e]
mig·giḇ·‘aṯ
מִגִּבְעַ֥ת
by the hill
Prep‑m | N‑fsc
、
4176
[e]
ham·mō·w·reh
הַמּוֹרֶ֖ה
of Moreh
Art | N‑ms
.
6010
[e]
bā·‘ê·meq.
בָּעֵֽמֶק׃
in the valley
Prep‑b, Art | N‑ms
559
[e]
2
way·yō·mer
2
וַיֹּ֤אמֶר
2
And said
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
1439
[e]
giḏ·‘ō·wn,
גִּדְע֔וֹן
Gideon
N‑proper‑ms
7227
[e]
raḇ,
רַ֗ב
[are] too many
Adj‑ms
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [are]
Pro‑r
854
[e]
’it·tāḵ,
אִתָּ֔ךְ
with you
Prep | 2ms
5414
[e]
mit·tit·tî
מִתִּתִּ֥י
for Me to give
Prep‑m | V‑Qal‑Inf | 1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4080
[e]
miḏ·yān
מִדְיָ֖ן
the Midianites
N‑proper‑ms
、
3027
[e]
bə·yā·ḏām;
בְּיָדָ֑ם
into their hands
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
6435
[e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
6286
[e]
yiṯ·pā·’êr
יִתְפָּאֵ֨ר
claim glory for itself
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
5921
[e]
‘ā·lay
עָלַ֤י
against Me
Prep | 1cs
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3027
[e]
yā·ḏî
יָדִ֖י
My own hand
N‑fsc | 1cs
3467
[e]
hō·wō·šî·‘āh
הוֹשִׁ֥יעָה
has saved
V‑Hifil‑Perf‑3fs
.
lî.
לִּֽי׃
me
Prep | 1cs
6258
[e]
3
wə·‘at·tāh,
3
וְעַתָּ֗ה
3
Therefore now
3
Conj‑w | Adv
3
7121
[e]
qə·rā
קְרָ֨א
proclaim
V‑Qal‑Imp‑ms
、
4994
[e]
nā
נָ֜א
now
Interjection
241
[e]
bə·’ā·zə·nê
בְּאָזְנֵ֤י
in the hearing
Prep‑b | N‑fdc
、
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
of the people
Art | N‑ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4310
[e]
mî-
מִֽי־
who [is]
Interrog
3373
[e]
yā·rê
יָרֵ֣א
fearful
Adj‑ms
、
2730
[e]
wə·ḥā·rêḏ,
וְחָרֵ֔ד
and afraid
Conj‑w | Adj‑ms
7725
[e]
yā·šōḇ
יָשֹׁ֥ב
let him turn
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
6852
[e]
wə·yiṣ·pōr
וְיִצְפֹּ֖ר
and depart at once
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
2022
[e]
mê·har
מֵהַ֣ר
from Mount
Prep‑m | N‑msc
.
1568
[e]
hag·gil·‘āḏ;
הַגִּלְעָ֑ד
Gilead
Art | N‑proper‑fs
7725
[e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֣שָׁב
And returned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4480
[e]
min-
מִן־
of
Prep
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
Art | N‑ms
6242
[e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8147
[e]
ū·šə·na·yim
וּשְׁנַ֙יִם֙
and two
Conj‑w | Number‑md
–
505
[e]
’e·lep̄,
אֶ֔לֶף
thousand
Number‑ms
6235
[e]
wa·‘ă·śe·reṯ
וַעֲשֶׂ֥רֶת
and ten
Conj‑w | Number‑msc
505
[e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֖ים
thousand
Number‑mp
.
7604
[e]
niš·’ā·rū.
נִשְׁאָֽרוּ׃
remained
V‑Nifal‑Perf‑3cp
s
ס
-
Punc
559
[e]
4
way·yō·mer
4
וַיֹּ֨אמֶר
4
But said
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
1439
[e]
giḏ·‘ō·wn,
גִּדְע֗וֹן
Gideon
N‑proper‑ms
5750
[e]
‘ō·wḏ
עוֹד֮
still
Adv
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people [are]
Art | N‑ms
–
7227
[e]
rāḇ
רָב֒
[too] many
Adj‑ms
3381
[e]
hō·w·rêḏ
הוֹרֵ֤ד
bring them down
V‑Hifil‑Imp‑ms
853
[e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֙
-
DirObjM | 3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
4325
[e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
the water
Art | N‑mp
6884
[e]
wə·’eṣ·rə·p̄en·nū
וְאֶצְרְפֶ֥נּוּ
and I will test them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs | 3mse
lə·ḵā
לְךָ֖
for you
Prep | 2ms
.
8033
[e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
、
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֡ה
And it will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
[that] of whom
Pro‑r
559
[e]
’ō·mar
אֹמַ֨ר
I say
V‑Qal‑Imperf‑1cs
413
[e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֜יךָ
to you
Prep | 2ms
2088
[e]
zeh
זֶ֣ה ׀
this [one]
Pro‑ms
1980
[e]
yê·lêḵ
יֵלֵ֣ךְ
shall go
V‑Qal‑Imperf‑3ms
854
[e]
’it·tāḵ,
אִתָּ֗ךְ
with you
Prep | 2ms
1931
[e]
hū
ה֚וּא
he
Pro‑3ms
1980
[e]
yê·lêḵ
יֵלֵ֣ךְ
shall go
V‑Qal‑Imperf‑3ms
854
[e]
’it·tāḵ,
אִתָּ֔ךְ
with you
Prep | 2ms
3605
[e]
wə·ḵōl
וְכֹ֨ל
and
Conj‑w | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of whomever
Pro‑r
559
[e]
’ō·mar
אֹמַ֜ר
I say
V‑Qal‑Imperf‑1cs
413
[e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֗יךָ
to you
Prep | 2ms
2088
[e]
zeh
זֶ֚ה
this [one]
Pro‑ms
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1980
[e]
yê·lêḵ
יֵלֵ֣ךְ
shall go
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5973
[e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with you
Prep | 2fs
1931
[e]
hū
ה֖וּא
he
Pro‑3ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
.
1980
[e]
yê·lêḵ.
יֵלֵֽךְ׃
shall go
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3381
[e]
5
way·yō·w·reḏ
5
וַיּ֥וֹרֶד
5
So he brought down
5
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
.
4325
[e]
ham·mā·yim;
הַמָּ֑יִם
the water
Art | N‑mp
s
ס
-
Punc
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
1439
[e]
giḏ·‘ō·wn,
גִּדְע֗וֹן
Gideon
N‑proper‑ms
3605
[e]
kōl
כֹּ֣ל
Everyone
N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
3952
[e]
yā·lōq
יָלֹק֩
laps
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、
3956
[e]
bil·šō·w·nōw
בִּלְשׁוֹנ֨וֹ
with his tongue
Prep‑b | N‑csc | 3ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
4325
[e]
ham·ma·yim
הַמַּ֜יִם
the water
Art | N‑mp
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֧ר
as
Prep‑k | Pro‑r
、
3952
[e]
yā·lōq
יָלֹ֣ק
laps
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3611
[e]
hak·ke·leḇ,
הַכֶּ֗לֶב
a dog
Art | N‑ms
3322
[e]
taṣ·ṣîḡ
תַּצִּ֤יג
you shall set apart
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
853
[e]
’ō·w·ṯōw
אוֹתוֹ֙
-
DirObjM | 3ms
–
905
[e]
lə·ḇāḏ,
לְבָ֔ד
by himself
Prep‑l | N‑ms
3605
[e]
wə·ḵōl
וְכֹ֛ל
and likewise everyone
Conj‑w | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
3766
[e]
yiḵ·ra‘
יִכְרַ֥ע
gets down
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
1290
[e]
bir·kāw
בִּרְכָּ֖יו
his knees
N‑fdc | 3ms
.
8354
[e]
liš·tō·wṯ.
לִשְׁתּֽוֹת׃
to drink
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1961
[e]
6
way·hî,
6
וַיְהִ֗י
6
And was
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6
4557
[e]
mis·par
מִסְפַּ֞ר
the number
N‑msc
、
3952
[e]
ha·mă·laq·qîm
הַֽמֲלַקְקִ֤ים
of those who lapped
Art | V‑Piel‑Prtcpl‑mp
3027
[e]
bə·yā·ḏām
בְּיָדָם֙
[putting] their hand
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
6310
[e]
pî·hem,
פִּיהֶ֔ם
their mouth
N‑msc | 3mp
7969
[e]
šə·lōš
שְׁלֹ֥שׁ
three
Number‑fsc
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
–
376
[e]
’îš;
אִ֑ישׁ
men
N‑ms
3605
[e]
wə·ḵōl
וְכֹל֙
but all
Conj‑w | N‑msc
3499
[e]
ye·ṯer
יֶ֣תֶר
the rest
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
of the people
Art | N‑ms
3766
[e]
kā·rə·‘ū
כָּרְע֥וּ
got down
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
1290
[e]
bir·ḵê·hem
בִּרְכֵיהֶ֖ם
their knees
N‑fdc | 3mp
8354
[e]
liš·tō·wṯ
לִשְׁתּ֥וֹת
to drink
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
.
4325
[e]
mā·yim.
מָֽיִם׃
water
N‑mp
s
ס
-
Punc
559
[e]
7
way·yō·mer
7
וַיֹּ֨אמֶר
7
And said
7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
1439
[e]
giḏ·‘ō·wn,
גִּדְע֗וֹן
Gideon
N‑proper‑ms
7969
[e]
biš·lōš
בִּשְׁלֹשׁ֩
by the three
Prep‑b | Number‑fsc
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֨וֹת
hundred
Number‑fp
376
[e]
hā·’îš
הָאִ֤ישׁ
men
Art | N‑ms
3952
[e]
ha·mă·laq·qîm
הַֽמֲלַקְקִים֙
who lapped
Art | V‑Piel‑Prtcpl‑mp
3467
[e]
’ō·wō·šî·a‘
אוֹשִׁ֣יעַ
I will save
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853
[e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you
DirObjM | 2mp
5414
[e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֥י
and deliver
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4080
[e]
miḏ·yān
מִדְיָ֖ן
the Midianites
N‑proper‑ms
–
3027
[e]
bə·yā·ḏe·ḵā;
בְּיָדֶ֑ךָ
into your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the [other] people
Art | N‑ms
1980
[e]
yê·lə·ḵū
יֵלְכ֖וּ
let go
V‑Qal‑Imperf‑3mp
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
every man
N‑ms
.
4725
[e]
lim·qō·mōw.
לִמְקֹמֽוֹ׃
to his place
Prep‑l | N‑msc | 3ms
3947
[e]
8
way·yiq·ḥū
8
וַיִּקְח֣וּ
8
So took
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6720
[e]
ṣê·ḏāh
צֵדָה֩
provisions
N‑fs
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֨ם
the people
Art | N‑ms
、
3027
[e]
bə·yā·ḏām
בְּיָדָ֜ם
in their hands
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת
and
Conj‑w | DirObjM
–
7782
[e]
šō·wp̄·rō·ṯê·hem,
שׁוֹפְרֹֽתֵיהֶ֗ם
their trumpets
N‑mpc | 3mp
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
376
[e]
’îš
אִ֤ישׁ
[the [rest of]
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
7971
[e]
šil·laḥ
שִׁלַּח֙
he sent away
V‑Piel‑Perf‑3ms
–
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
every man
N‑ms
、
168
[e]
lə·’ō·hā·lāw,
לְאֹֽהָלָ֔יו
to his tent
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
7969
[e]
ū·ḇiš·lōš-
וּבִשְׁלֹשׁ־
and three
Conj‑w, Prep‑b | Number‑fsc
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֥וֹת
hundred
Number‑fp
376
[e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
those men
Art | N‑ms
2388
[e]
he·ḥĕ·zîq;
הֶֽחֱזִ֑יק
retained
V‑Hifil‑Perf‑3ms
4264
[e]
ū·ma·ḥă·nêh
וּמַחֲנֵ֣ה
and the camp
Conj‑w | N‑csc
4080
[e]
miḏ·yān,
מִדְיָ֔ן
of Midian
N‑proper‑ms
1961
[e]
hā·yāh
הָ֥יָה
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
lōw
ל֖וֹ
him
Prep | 3ms
8478
[e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֥חַת
below
Prep‑m
.
6010
[e]
bā·‘ê·meq.
בָּעֵֽמֶק׃
in the valley
Prep‑b, Art | N‑ms
p̄
פ
-
Punc
Gideon's Dream
1961
[e]
9
way·hî
9
וַֽיְהִי֙
9
And it happened
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
9
、
3915
[e]
bal·lay·lāh
בַּלַּ֣יְלָה
on night
Prep‑b, Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
6965
[e]
qūm
ק֖וּם
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms
3381
[e]
rêḏ
רֵ֣ד
go down
V‑Qal‑Imp‑ms
–
4264
[e]
bam·ma·ḥă·neh;
בַּֽמַּחֲנֶ֑ה
against the camp
Prep‑b, Art | N‑cs
3588
[e]
kî
כִּ֥י
for
Conj
5414
[e]
nə·ṯat·tîw
נְתַתִּ֖יו
I have delivered it
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3ms
.
3027
[e]
bə·yā·ḏe·ḵā.
בְּיָדֶֽךָ׃
into your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
518
[e]
10
wə·’im-
10
וְאִם־
10
But if
10
Conj‑w | Conj
10
3373
[e]
yā·rê
יָרֵ֥א
are afraid
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
、
3381
[e]
lā·re·ḏeṯ;
לָרֶ֑דֶת
to go down
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3381
[e]
rêḏ
רֵ֥ד
go down
V‑Qal‑Imp‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֛ה
you
Pro‑2ms
6513
[e]
ū·p̄u·rāh
וּפֻרָ֥ה
and Purah
Conj‑w | N‑proper‑ms
5288
[e]
na·‘ar·ḵā
נַעַרְךָ֖
your servant
N‑msc | 2ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh.
הַֽמַּחֲנֶֽה׃
the camp
Art | N‑cs
8085
[e]
11
wə·šā·ma‘·tā
11
וְשָֽׁמַעְתָּ֙
11
and you shall hear
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
11
4100
[e]
mah-
מַה־
what
Interrog
–
1696
[e]
yə·ḏab·bê·rū,
יְדַבֵּ֔רוּ
they say
V‑Piel‑Imperf‑3mp
310
[e]
wə·’a·ḥar
וְאַחַר֙
and afterward
Conj‑w | Adv
2388
[e]
te·ḥĕ·zaq·nāh
תֶּחֱזַ֣קְנָה
shall be strengthened
V‑Qal‑Imperf‑3fp
3027
[e]
yā·ḏe·ḵā,
יָדֶ֔יךָ
your hands
N‑fdc | 2ms
3381
[e]
wə·yā·raḏ·tā
וְיָרַדְתָּ֖
and to go down
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
.
4264
[e]
bam·ma·ḥă·neh;
בַּֽמַּחֲנֶ֑ה
against the camp
Prep‑b, Art | N‑cs
3381
[e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֤רֶד
And went down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1931
[e]
hū
הוּא֙
he
Pro‑3ms
6513
[e]
ū·p̄u·rāh
וּפֻרָ֣ה
and with Purah
Conj‑w | N‑proper‑ms
5288
[e]
na·‘ă·rōw,
נַעֲר֔וֹ
his servant
N‑msc | 3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7097
[e]
qə·ṣêh
קְצֵ֥ה
the outpost
N‑msc
2571
[e]
ha·ḥă·mu·šîm
הַחֲמֻשִׁ֖ים
of the armed men
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who [were]
Pro‑r
.
4264
[e]
bam·ma·ḥă·neh.
בַּֽמַּחֲנֶֽה׃
in the camp
Prep‑b, Art | N‑cs
4080
[e]
12
ū·miḏ·yān
12
וּמִדְיָ֨ן
12
Now the Midianites
12
Conj‑w | N‑proper‑ms
12
6002
[e]
wa·‘ă·mā·lêq
וַעֲמָלֵ֤ק
and Amalekites
Conj‑w | N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
1121
[e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
6924
[e]
qe·ḏem
קֶ֙דֶם֙
of the East
N‑ms
5307
[e]
nō·p̄ə·lîm
נֹפְלִ֣ים
were lying
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6010
[e]
bā·‘ê·meq,
בָּעֵ֔מֶק
in the valley
Prep‑b, Art | N‑ms
697
[e]
kā·’ar·beh
כָּאַרְבֶּ֖ה
as numerous as locusts
Prep‑k, Art | N‑ms
–
7230
[e]
lā·rōḇ;
לָרֹ֑ב
as numerous
Prep‑l, Art | N‑ms
1581
[e]
wə·liḡ·mal·lê·hem
וְלִגְמַלֵּיהֶם֙
and their camels [were]
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3mp
369
[e]
’ên
אֵ֣ין
without
Adv
、
4557
[e]
mis·pār,
מִסְפָּ֔ר
number
N‑ms
2344
[e]
ka·ḥō·wl
כַּח֛וֹל
as the sand
Prep‑k, Art | N‑ms
5921
[e]
še·‘al-
שֶׁעַל־
by
Pro‑r | Prep
8193
[e]
śə·p̄aṯ
שְׂפַ֥ת
side
N‑fsc
3220
[e]
hay·yām
הַיָּ֖ם
the seashore
Art | N‑ms
.
7230
[e]
lā·rōḇ.
לָרֹֽב׃
in multitude
Prep‑l, Art | N‑ms
、
935
[e]
13
way·yā·ḇō
13
וַיָּבֹ֣א
13
And when had come
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
13
1439
[e]
ḡiḏ·‘ō·wn,
גִדְע֔וֹן
Gideon
N‑proper‑ms
、
2009
[e]
wə·hin·nêh-
וְהִ֨נֵּה־
and there was
Conj‑w | Interjection
376
[e]
’îš,
אִ֔ישׁ
a man
N‑ms
5608
[e]
mə·sap·pêr
מְסַפֵּ֥ר
telling
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
、
7453
[e]
lə·rê·‘ê·hū
לְרֵעֵ֖הוּ
to his companion
Prep‑l | N‑msc | 3ms
2472
[e]
ḥă·lō·wm;
חֲל֑וֹם
a dream
N‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֜אמֶר
and He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֧ה
behold
Interjection
、
2472
[e]
ḥă·lō·wm
חֲל֣וֹם
a dream
N‑ms
2492
[e]
ḥā·lam·tî,
חָלַ֗מְתִּי
I have had
V‑Qal‑Perf‑1cs
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
and [To my] surprise
Conj‑w | Interjection
ṣə·lō·wl
[צלול]
-
N‑msc
6742
[e]
ṣə·lîl
(צְלִ֜יל)
a loaf of
N‑msc
3899
[e]
le·ḥem
לֶ֤חֶם
bread
N‑msc
8184
[e]
śə·‘ō·rîm
שְׂעֹרִים֙
barley
N‑fp
2015
[e]
miṯ·hap·pêḵ
מִתְהַפֵּךְ֙
tumbled
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
4264
[e]
bə·ma·ḥă·nêh
בְּמַחֲנֵ֣ה
into the camp
Prep‑b | N‑csc
、
4080
[e]
miḏ·yān,
מִדְיָ֔ן
of Midian
N‑proper‑ms
935
[e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
and it came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
、
168
[e]
hā·’ō·hel
הָ֠אֹהֶל
a tent
Art | N‑ms
5221
[e]
way·yak·kê·hū
וַיַּכֵּ֧הוּ
and struck it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
、
5307
[e]
way·yip·pōl
וַיִּפֹּ֛ל
so that it fell
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2015
[e]
way·ya·hap̄·ḵê·hū
וַיַּהַפְכֵ֥הוּ
and overturned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
4605
[e]
lə·ma‘·lāh
לְמַ֖עְלָה
upside
Prep‑l | Adv | 3fs
5307
[e]
wə·nā·p̄al
וְנָפַ֥ל
and collapsed
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
.
168
[e]
hā·’ō·hel.
הָאֹֽהֶל׃
the tent
Art | N‑ms
6030
[e]
14
way·ya·‘an
14
וַיַּ֨עַן
14
And answered
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
14
7453
[e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֤הוּ
his companion
N‑msc | 3ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
369
[e]
’ên
אֵ֣ין
nothing
Adv
2063
[e]
zōṯ,
זֹ֔את
this [is]
Pro‑fs
1115
[e]
bil·tî,
בִּלְתִּ֗י
save
Prep
518
[e]
’im-
אִם־
but
Conj
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֛רֶב
the sword
N‑fsc
1439
[e]
giḏ·‘ō·wn
גִּדְע֥וֹן
of Gideon
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
3101
[e]
yō·w·’āš
יוֹאָ֖שׁ
of Joash
N‑proper‑ms
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
a man
N‑msc
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
5414
[e]
nā·ṯan
נָתַ֤ן
has delivered
V‑Qal‑Perf‑3ms
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָֽאֱלֹהִים֙
God
Art | N‑mp
3027
[e]
bə·yā·ḏōw,
בְּיָד֔וֹ
Into his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
4080
[e]
miḏ·yān
מִדְיָ֖ן
Midian
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
whole
N‑msc
.
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh.
הַֽמַּחֲנֶֽה׃
the camp
Art | N‑cs
p̄
פ
-
Punc
Gideon Defeats Midian
1961
[e]
15
way·hî
15
וַיְהִי֩
15
And so it was
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
15
8085
[e]
ḵiš·mō·a‘
כִשְׁמֹ֨עַ
when heard
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
1439
[e]
giḏ·‘ō·wn
גִּדְע֜וֹן
Gideon
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4557
[e]
mis·par
מִסְפַּ֧ר
the telling
N‑msc
、
2472
[e]
ha·ḥă·lō·wm
הַחֲל֛וֹם
of the dream
Art | N‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7667
[e]
šiḇ·rōw
שִׁבְר֖וֹ
its interpretation
N‑msc | 3ms
、
7812
[e]
way·yiš·tā·ḥū;
וַיִּשְׁתָּ֑חוּ
that he worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
7725
[e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֙שָׁב֙
and He returned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4264
[e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
the camp
N‑csc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
–
6965
[e]
qū·mū,
ק֔וּמוּ
Arise
V‑Qal‑Imp‑mp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5414
[e]
nā·ṯan
נָתַ֧ן
has delivered
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3027
[e]
bə·yeḏ·ḵem
בְּיֶדְכֶ֖ם
into your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4264
[e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֥ה
the camp
N‑csc
.
4080
[e]
miḏ·yān.
מִדְיָֽן׃
of Midian
N‑proper‑ms
2673
[e]
16
way·ya·ḥaṣ
16
וַיַּ֛חַץ
16
And he divided [into]
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
16
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7969
[e]
šə·lōš-
שְׁלֹשׁ־
three
Number‑fsc
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֥וֹת
hundred
Number‑fp
376
[e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the men
Art | N‑ms
7969
[e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֣ה
three
Number‑ms
、
7218
[e]
rā·šîm;
רָאשִׁ֑ים
companies
N‑mp
5414
[e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֨ן
and he put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7782
[e]
šō·w·p̄ā·rō·wṯ
שׁוֹפָר֤וֹת
a trumpet
N‑mp
、
3027
[e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into hand
Prep‑b | N‑fsc
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּם֙
of every man
N‑msc | 3mp
、
3537
[e]
wə·ḵad·dîm
וְכַדִּ֣ים
and with pitchers
Conj‑w | N‑fp
7386
[e]
rê·qîm,
רֵקִ֔ים
empty
Adj‑mp
3940
[e]
wə·lap·pi·ḏîm
וְלַפִּדִ֖ים
and torches
Conj‑w | N‑mp
8432
[e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
inside
Prep‑b | N‑msc
.
3537
[e]
hak·kad·dîm.
הַכַּדִּֽים׃
the pitchers
Art | N‑fp
559
[e]
17
way·yō·mer
17
וַיֹּ֣אמֶר
17
And he said
17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
17
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
4480
[e]
mim·men·nî
מִמֶּ֥נִּי
at me
Prep | 1cs
7200
[e]
ṯir·’ū
תִרְא֖וּ
Look
V‑Qal‑Imperf‑2mp
.
3651
[e]
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
and likewise
Conj‑w | Adv
6213
[e]
ta·‘ă·śū;
תַּעֲשׂ֑וּ
Do
V‑Qal‑Imperf‑2mp
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
and when watch
Conj‑w | Interjection
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
Pro‑1cs
935
[e]
ḇā
בָא֙
come
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7097
[e]
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֣ה
to the edge
Prep‑b | N‑msc
、
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
of the camp
Art | N‑cs
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
and
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
834
[e]
ḵa·’ă·šer-
כַאֲשֶׁר־
as
Prep‑k | Pro‑r
、
6213
[e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶעֱשֶׂ֖ה
I do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3651
[e]
kên
כֵּ֥ן
so
Adv
.
6213
[e]
ta·‘ă·śūn.
תַּעֲשֽׂוּן׃
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
8628
[e]
18
wə·ṯā·qa‘·tî
18
וְתָקַעְתִּי֙
18
And when I blow
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
18
、
7782
[e]
baš·šō·w·p̄ār,
בַּשּׁוֹפָ֔ר
the trumpet
Prep‑b, Art | N‑ms
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [are]
Pro‑r
854
[e]
’it·tî;
אִתִּ֑י
with me
Prep | 1cs
8628
[e]
ū·ṯə·qa‘·tem
וּתְקַעְתֶּ֨ם
then blow
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
7782
[e]
baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ
בַּשּׁוֹפָר֜וֹת
the trumpets
Prep‑b, Art | N‑mp
1571
[e]
gam-
גַּם־
also
Conj
859
[e]
’at·tem,
אַתֶּ֗ם
you
Pro‑2mp
5439
[e]
sə·ḇî·ḇō·wṯ
סְבִיבוֹת֙
on every side
Adv
3605
[e]
kāl-
כָּל־
of whole
N‑msc
、
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
Art | N‑cs
、
559
[e]
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֖ם
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
、
3068
[e]
Yah·weh
לַיהוָ֥ה
[The sword of] Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
.
1439
[e]
ū·lə·ḡiḏ·‘ō·wn.
וּלְגִדְעֽוֹן׃
and of Gideon
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
935
[e]
19
way·yā·ḇō
19
וַיָּבֹ֣א
19
So came
19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
19
、
1439
[e]
ḡiḏ·‘ō·wn
גִ֠דְעוֹן
Gideon
N‑proper‑ms
3967
[e]
ū·mê·’āh-
וּמֵאָה־
and hundred
Conj‑w | Number‑fs
376
[e]
’îš
אִ֨ישׁ
the men
N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
854
[e]
’it·tōw
אִתּ֜וֹ
with him
Prep | 3ms
7097
[e]
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֣ה
to the outpost
Prep‑b | N‑msc
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֗ה
of the camp
Art | N‑cs
7218
[e]
rōš
רֹ֚אשׁ
at the beginning
N‑msc
–
821
[e]
hā·’aš·mō·reṯ
הָאַשְׁמֹ֣רֶת
of the watch
Art | N‑fs
8484
[e]
hat·tî·ḵō·w·nāh,
הַתִּֽיכוֹנָ֔ה
middle
Art | Adj‑fs
389
[e]
’aḵ
אַ֛ךְ
just as
Adv
6965
[e]
hā·qêm
הָקֵ֥ם
newly
V‑Hifil‑InfAbs
6965
[e]
hê·qî·mū
הֵקִ֖ימוּ
they had posted
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
–
8104
[e]
haš·šō·mə·rîm;
הַשֹּֽׁמְרִ֑ים
the watch
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8628
[e]
way·yiṯ·qə·‘ū
וַֽיִּתְקְעוּ֙
and they blew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、
7782
[e]
baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ,
בַּשּׁ֣וֹפָר֔וֹת
the trumpets
Prep‑b, Art | N‑mp
5310
[e]
wə·nā·p̄ō·wṣ
וְנָפ֥וֹץ
and broke
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
3537
[e]
hak·kad·dîm
הַכַּדִּ֖ים
the pitchers
Art | N‑fp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [were]
Pro‑r
.
3027
[e]
bə·yā·ḏām.
בְּיָדָֽם׃
in their hands
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
8628
[e]
20
way·yiṯ·qə·‘ū
20
וַֽ֠יִּתְקְעוּ
20
And blew
20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
20
7969
[e]
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֨שֶׁת
three
Number‑msc
7218
[e]
hā·rā·šîm
הָרָאשִׁ֥ים
the companies
Art | N‑mp
、
7782
[e]
baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ
בַּשּֽׁוֹפָרוֹת֮
the trumpets
Prep‑b, Art | N‑mp
7665
[e]
way·yiš·bə·rū
וַיִּשְׁבְּר֣וּ
and broke
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、
3537
[e]
hak·kad·dîm
הַכַּדִּים֒
the pitchers
Art | N‑fp
2388
[e]
way·ya·ḥă·zî·qū
וַיַּחֲזִ֤יקוּ
and they held
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
、
3027
[e]
ḇə·yaḏ-
בְיַד־
in hands
Prep‑b | N‑fsc
8040
[e]
śə·m·’ō·w·lām
שְׂמאוֹלָם֙
their left
N‑msc | 3mp
3940
[e]
bal·lap·pi·ḏîm,
בַּלַּפִּדִ֔ים
the torches
Prep‑b, Art | N‑mp
3027
[e]
ū·ḇə·yaḏ-
וּבְיַ֨ד־
and in hands
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc
3225
[e]
yə·mî·nām,
יְמִינָ֔ם
their right
N‑fsc | 3mp
7782
[e]
haš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ
הַשּׁוֹפָר֖וֹת
the trumpets
Art | N‑mp
8628
[e]
liṯ·qō·w·a‘;
לִתְק֑וֹעַ
for blowing
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
7121
[e]
way·yiq·rə·’ū,
וַֽיִּקְרְא֔וּ
and they cried
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֥רֶב
the sword
N‑fs
、
3068
[e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
.
1439
[e]
ū·lə·ḡiḏ·‘ō·wn.
וּלְגִדְעֽוֹן׃
and of Gideon
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
5975
[e]
21
way·ya·‘am·ḏū
21
וַיַּֽעַמְדוּ֙
21
And stood
21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
21
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
every man
N‑ms
8478
[e]
taḥ·tāw,
תַּחְתָּ֔יו
in his place
Prep | 3ms
5439
[e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֖יב
all around
Adv
–
4264
[e]
lam·ma·ḥă·neh;
לַֽמַּחֲנֶ֑ה
the camp
Prep‑l, Art | N‑cs
、
7323
[e]
way·yā·rāṣ
וַיָּ֧רָץ
and ran
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
whole
N‑msc
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֛ה
the army
Art | N‑cs
、
7321
[e]
way·yā·rî·‘ū
וַיָּרִ֖יעוּ
and cried out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
way·yā·nî·sū
[ויניסו]
-
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
.
5127
[e]
way·yā·nū·sū.
(וַיָּנֽוּסוּ׃)
and fled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8628
[e]
22
way·yiṯ·qə·‘ū
22
וַֽיִּתְקְעוּ֮
22
And when blew
22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
22
7969
[e]
šə·lōš-
שְׁלֹשׁ־
three
Number‑fsc
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֣וֹת
the hundred
Number‑fp
、
7782
[e]
haš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ
הַשּׁוֹפָרוֹת֒
the trumpets
Art | N‑mp
7760
[e]
way·yā·śem
וַיָּ֣שֶׂם
and set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’êṯ
אֵ֣ת
-
DirObjM
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֥רֶב
sword
N‑fsc
376
[e]
’îš
אִ֛ישׁ
of every man
N‑ms
、
7453
[e]
bə·rê·‘ê·hū
בְּרֵעֵ֖הוּ
against his companion
Prep‑b | N‑msc | 3ms
3605
[e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and throughout whole
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
–
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh;
הַֽמַּחֲנֶ֑ה
the camp
Art | N‑cs
5127
[e]
way·yā·nās
וַיָּ֨נָס
and fled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֜ה
the army
Art | N‑cs
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
bêṯ
בֵּ֤ית
in
Prep
1029
[e]
haš·šiṭ·ṭāh
הַשִּׁטָּה֙
Beth Acacia
N‑proper‑fs
、
6888
[e]
ṣə·rê·rā·ṯāh,
צְֽרֵרָ֔תָה
toward Zererah
N‑proper‑fs | 3fs
5704
[e]
‘aḏ
עַ֛ד
as far as
Prep
8193
[e]
śə·p̄aṯ-
שְׂפַת־
the border
N‑fsc
’ā·ḇêl
אָבֵ֥ל
of
、
65
[e]
mə·ḥō·w·lāh
מְחוֹלָ֖ה
Abel Meholah
N‑proper‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
by
Prep
.
2888
[e]
ṭab·bāṯ.
טַבָּֽת׃
Tabbath
N‑proper‑fs
6817
[e]
23
way·yiṣ·ṣā·‘êq
23
וַיִּצָּעֵ֧ק
23
And gathered together
23
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
23
376
[e]
’îš-
אִֽישׁ־
the men
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
5321
[e]
min·nap̄·tā·lî
מִנַּפְתָּלִ֥י
from Naphtali
Prep‑m | N‑proper‑ms
4480
[e]
ū·min-
וּמִן־
and
Conj‑w | Prep
、
836
[e]
’ā·šêr
אָשֵׁ֖ר
Asher
N‑proper‑ms
4480
[e]
ū·min-
וּמִן־
and
Conj‑w | Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
4519
[e]
mə·naš·šeh;
מְנַשֶּׁ֑ה
Manasseh
N‑proper‑ms
7291
[e]
way·yir·də·p̄ū
וַֽיִּרְדְּפ֖וּ
and pursued
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
after
Prep
.
4080
[e]
miḏ·yān.
מִדְיָֽן׃
the Midianites
N‑proper‑ms
4397
[e]
24
ū·mal·’ā·ḵîm
24
וּמַלְאָכִ֡ים
24
And messengers
24
Conj‑w | N‑mp
24
7971
[e]
šā·laḥ
שָׁלַ֣ח
sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
1439
[e]
giḏ·‘ō·wn
גִּדְעוֹן֩
Gideon
N‑proper‑ms
3605
[e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Prep‑b | N‑msc
2022
[e]
har
הַ֨ר
the mountains
N‑msc
、
669
[e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֜יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3381
[e]
rə·ḏū
רְד֞וּ
come down
V‑Qal‑Imp‑mp
7125
[e]
liq·raṯ
לִקְרַ֤את
against
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
4080
[e]
miḏ·yān
מִדְיָן֙
the Midianites
N‑proper‑ms
3920
[e]
wə·liḵ·ḏū
וְלִכְד֤וּ
and seize
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
lā·hem
לָהֶם֙
from them
Prep | 3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4325
[e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
the watering places
Art | N‑mp
5704
[e]
‘aḏ
עַ֛ד
as far as
Prep
bêṯ
בֵּ֥ית
in
Prep
1012
[e]
bā·rāh
בָּרָ֖ה
Beth Barah
N‑proper‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
.
3383
[e]
hay·yar·dên;
הַיַּרְדֵּ֑ן
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
、
6817
[e]
way·yiṣ·ṣā·‘êq
וַיִּצָּעֵ֞ק
And gathered together
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
376
[e]
’îš
אִ֤ישׁ
the men
N‑msc
669
[e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֙יִם֙
of Ephraim
N‑proper‑ms
3920
[e]
way·yil·kə·ḏū
וַיִּלְכְּד֣וּ
and seized
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4325
[e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
the watering places
Art | N‑mp
5704
[e]
‘aḏ
עַ֛ד
as far as
Prep
bêṯ
בֵּ֥ית
in
Prep
1012
[e]
bā·rāh
בָּרָ֖ה
Beth Barah
N‑proper‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
.
3383
[e]
hay·yar·dên.
הַיַּרְדֵּֽן׃
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
3920
[e]
25
way·yil·kə·ḏū
25
וַֽיִּלְכְּד֡וּ
25
And they captured
25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
25
8147
[e]
šə·nê-
שְׁנֵֽי־
two
Number‑mdc
8269
[e]
śā·rê
שָׂרֵ֨י
princes
N‑mpc
、
4080
[e]
miḏ·yān
מִדְיָ֜ן
of the Midianites
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6159
[e]
‘ō·rêḇ
עֹרֵ֣ב
Oreb
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
–
2062
[e]
zə·’êḇ,
זְאֵ֗ב
Zeeb
N‑proper‑ms
2026
[e]
way·ya·har·ḡū
וַיַּהַרְג֨וּ
and they killed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6159
[e]
‘ō·w·rêḇ
עוֹרֵ֤ב
Oreb
N‑proper‑ms
6697
[e]
bə·ṣūr-
בְּצוּר־
at the rock
Prep‑b | N‑msc
、
6159
[e]
‘ō·w·rêḇ
עוֹרֵב֙
of Oreb
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
2062
[e]
zə·’êḇ
זְאֵב֙
Zeeb
N‑proper‑ms
2026
[e]
hā·rə·ḡū
הָרְג֣וּ
they killed
V‑Qal‑Perf‑3cp
3342
[e]
ḇə·ye·qeḇ-
בְיֶֽקֶב־
at the winepress
Prep‑b | N‑proper‑fs
、
2062
[e]
zə·’êḇ,
זְאֵ֔ב
of Zeeb
N‑proper‑ms
7291
[e]
way·yir·də·p̄ū
וַֽיִּרְדְּפ֖וּ
and they pursued
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
、
4080
[e]
miḏ·yān;
מִדְיָ֑ן
Midian
N‑proper‑ms
7218
[e]
wə·rōš-
וְרֹאשׁ־
and the heads
Conj‑w | N‑msc
6159
[e]
‘ō·rêḇ
עֹרֵ֣ב
of Oreb
N‑proper‑ms
2062
[e]
ū·zə·’êḇ,
וּזְאֵ֔ב
and Zeeb
Conj‑w | N‑proper‑ms
935
[e]
hê·ḇî·’ū
הֵבִ֙יאוּ֙
brought
V‑Hifil‑Perf‑3cp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1439
[e]
giḏ·‘ō·wn,
גִּדְע֔וֹן
Gideon
N‑proper‑ms
5676
[e]
mê·‘ê·ḇer
מֵעֵ֖בֶר
on the other side
Prep‑m | N‑ms
.
3383
[e]
lay·yar·dên.
לַיַּרְדֵּֽן׃
of the Jordan
Prep‑l, Art | N‑proper‑fs
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub