Bible
>
Interlinear
> Jeremiah 20
◄
Jeremiah 20
►
Interlinear Bible
Pashhur Persecutes Jeremiah
8085
[e]
1
way·yiš·ma‘
1
וַיִּשְׁמַ֤ע
1
And heard
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
6583
[e]
paš·ḥūr
פַּשְׁחוּר֙
Pashhur
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
564
[e]
’im·mêr
אִמֵּ֣ר
of Immer
N‑proper‑ms
、
3548
[e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
1931
[e]
wə·hū-
וְהֽוּא־
and he [was]
Conj‑w | Pro‑3ms
6496
[e]
p̄ā·qîḏ
פָקִ֥יד
governor
N‑ms
5057
[e]
nā·ḡîḏ
נָגִ֖יד
chief
N‑ms
1004
[e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
in the house
Prep‑b | N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
3414
[e]
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֔הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
5012
[e]
nib·bā
נִבָּ֖א
that prophesied
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֥ים
things
Art | N‑mp
.
428
[e]
hā·’êl·leh.
הָאֵֽלֶּה׃
these
Art | Pro‑cp
5221
[e]
2
way·yak·keh
2
וַיַּכֶּ֣ה
2
And struck
2
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
2
6583
[e]
p̄aš·ḥūr,
פַשְׁח֔וּר
Pashhur
N‑proper‑ms
853
[e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
3414
[e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֣הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
、
5030
[e]
han·nā·ḇî;
הַנָּבִ֑יא
the prophet
Art | N‑ms
5414
[e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֨ן
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
him
DirObjM | 3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
4115
[e]
ham·mah·pe·ḵeṯ,
הַמַּהְפֶּ֗כֶת
the stocks
Art | N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that [were]
Pro‑r
8179
[e]
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֤עַר
in gate
Prep‑b | N‑msc
、
1144
[e]
bin·yā·min
בִּנְיָמִן֙
of Benjamin
N‑proper‑ms
5945
[e]
hā·‘el·yō·wn,
הָֽעֶלְי֔וֹן
the high
Art | Adj‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that [was]
Pro‑r
1004
[e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֥ית
by the house
Prep‑b | N‑msc
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
1961
[e]
3
way·hî
3
וַֽיְהִי֙
3
And it came to pass
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
、
4283
[e]
mim·mā·ḥo·rāṯ,
מִֽמָּחֳרָ֔ת
on the next day
Prep‑m | N‑fs
3318
[e]
way·yō·ṣê
וַיֹּצֵ֥א
that brought
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
6583
[e]
p̄aš·ḥūr
פַשְׁח֛וּר
Pashhur
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
3414
[e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
、
4480
[e]
min-
מִן־
out
Prep
.
4115
[e]
ham·mah·pā·ḵeṯ;
הַמַּהְפָּ֑כֶת
of the stocks
Art | N‑fs
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms
3414
[e]
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֗הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
、
6583
[e]
p̄aš·ḥūr
פַשְׁחוּר֙
Pashhur
N‑proper‑ms
7121
[e]
qā·rā
קָרָ֤א
has called
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
8034
[e]
šə·me·ḵā,
שְׁמֶ֔ךָ
your name
N‑msc | 2ms
3588
[e]
kî
כִּ֖י
for
Conj
518
[e]
’im-
אִם־
but
Conj
mā·ḡō·wr
מָג֥וֹר
from
N‑ms
.
4036
[e]
mis·sā·ḇîḇ.
מִסָּבִֽיב׃
Magor-missabib
Prep‑m | Adv
p̄
פ
-
Punc
3588
[e]
4
kî
4
כִּ֣י
4
For
4
Conj
4
3541
[e]
ḵōh
כֹ֣ה
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֡ה
Yahweh
N‑proper‑ms
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִי֩
behold I
Interjection | 1cs
5414
[e]
nō·ṯen·ḵā
נֹתֶנְךָ֨
will make you
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2ms
4032
[e]
lə·mā·ḡō·wr
לְמָג֜וֹר
a terror
Prep‑l | N‑ms
lə·ḵā
לְךָ֣
to yourself
Prep | 2ms
3605
[e]
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
and to all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
–
157
[e]
’ō·hă·ḇe·ḵā,
אֹהֲבֶ֗יךָ
your friends
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
5307
[e]
wə·nā·p̄ə·lū
וְנָֽפְל֛וּ
and they shall fall
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
2719
[e]
bə·ḥe·reḇ
בְּחֶ֥רֶב
by the sword
Prep‑b | N‑fsc
、
341
[e]
’ō·yə·ḇê·hem
אֹיְבֵיהֶ֖ם
of their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
5869
[e]
wə·‘ê·ne·ḵā
וְעֵינֶ֣יךָ
and your eyes
Conj‑w | N‑cdc | 2ms
7200
[e]
rō·’ō·wṯ;
רֹא֑וֹת
shall see [it]
V‑Qal‑Prtcpl‑fp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
Judah
N‑proper‑ms
5414
[e]
’et·tên
אֶתֵּן֙
I will give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3027
[e]
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
N‑msc
、
894
[e]
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
N‑proper‑fs
1540
[e]
wə·hiḡ·lām
וְהִגְלָ֥ם
and he shall carry them captive
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3mp
、
894
[e]
bā·ḇe·lāh
בָּבֶ֖לָה
to Babylon
N‑proper‑fs | 3fs
5221
[e]
wə·hik·kām
וְהִכָּ֥ם
and slay them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3mp
.
2719
[e]
be·ḥā·reḇ.
בֶּחָֽרֶב׃
with the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
5414
[e]
5
wə·nā·ṯat·tî,
5
וְנָתַתִּ֗י
5
Moreover I will deliver
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2633
[e]
ḥō·sen
חֹ֙סֶן֙
the wealth
N‑msc
、
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
of city
Art | N‑fs
2063
[e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Art | Pro‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3018
[e]
yə·ḡî·‘āh
יְגִיעָ֖הּ
its produce
N‑msc | 3fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3366
[e]
yə·qā·rāh;
יְקָרָ֑הּ
its precious things
N‑msc | 3fs
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
214
[e]
’ō·wṣ·rō·wṯ
אוֹצְר֜וֹת
the treasures
N‑mpc
4428
[e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
of the kings
N‑mpc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
N‑proper‑ms
5414
[e]
’et·tên
אֶתֵּן֙
I will give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3027
[e]
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
、
341
[e]
’ō·yə·ḇê·hem,
אֹֽיְבֵיהֶ֔ם
of their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
962
[e]
ū·ḇə·zā·zūm
וּבְזָזוּם֙
and who will plunder them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3mp
3947
[e]
ū·lə·qā·ḥūm,
וּלְקָח֔וּם
and seize them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3mp
935
[e]
we·hĕ·ḇî·’ūm
וֶהֱבִיא֖וּם
and carry them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp | 3mp
.
894
[e]
bā·ḇe·lāh.
בָּבֶֽלָה׃
to Babylon
N‑proper‑fs | 3fs
、
859
[e]
6
wə·’at·tāh
6
וְאַתָּ֣ה
6
And you
6
Conj‑w | Pro‑2ms
6
、
6583
[e]
p̄aš·ḥūr,
פַשְׁח֗וּר
Pashhur
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵōl
וְכֹל֙
and all
Conj‑w | N‑msc
3427
[e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
who dwell in
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
1004
[e]
ḇê·ṯe·ḵā,
בֵיתֶ֔ךָ
your house
N‑msc | 2ms
1980
[e]
tê·lə·ḵū
תֵּלְכ֖וּ
shall go
V‑Qal‑Imperf‑2mp
–
7628
[e]
baš·še·ḇî;
בַּשֶּׁ֑בִי
into captivity
Prep‑b, Art | N‑ms
、
894
[e]
ū·ḇā·ḇel
וּבָבֶ֣ל
and to Babylon
Conj‑w | N‑proper‑fs
935
[e]
tā·ḇō·w,
תָּב֗וֹא
You shall go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8033
[e]
wə·šām
וְשָׁ֤ם
and there
Conj‑w | Adv
、
4191
[e]
tā·mūṯ
תָּמוּת֙
you shall die
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、
8033
[e]
wə·šām
וְשָׁ֣ם
and there
Conj‑w | Adv
6912
[e]
tiq·qā·ḇêr,
תִּקָּבֵ֔ר
be buried
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
、
859
[e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
157
[e]
’ō·hă·ḇe·ḵā,
אֹ֣הֲבֶ֔יךָ
your friends
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
to whom
Pro‑r
5012
[e]
nib·bê·ṯā
נִבֵּ֥אתָ
you have prophesied
V‑Nifal‑Perf‑2ms
1992
[e]
lā·hem
לָהֶ֖ם
-
Prep‑l | Pro‑3mp
.
8267
[e]
baš·šā·qer.
בַּשָּֽׁקֶר׃
lies
Prep‑b, Art | N‑ms
s
ס
-
Punc
Jeremiah's Complaint
6601
[e]
7
pit·tî·ṯa·nî
7
פִּתִּיתַ֤נִי
7
You induced me
7
V‑Piel‑Perf‑2ms | 1cs
7
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
–
6601
[e]
wā·’ep·pāṯ,
וָֽאֶפָּ֔ת
and I was persuaded
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑1cs
2388
[e]
ḥă·zaq·ta·nî
חֲזַקְתַּ֖נִי
You are stronger than I
V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs
.
3201
[e]
wat·tū·ḵāl;
וַתּוּכָ֑ל
and have prevailed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
1961
[e]
hā·yî·ṯî
הָיִ֤יתִי
I am
V‑Qal‑Perf‑1cs
7814
[e]
liś·ḥō·wq
לִשְׂחוֹק֙
in derision
Prep‑l | N‑ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
3117
[e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
daily
Art | N‑ms
3605
[e]
kul·lōh
כֻּלֹּ֖ה
Everyone
N‑msc | 3ms
3932
[e]
lō·‘êḡ
לֹעֵ֥ג
mocks
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
.
lî.
לִֽי׃
me
Prep | 1cs
3588
[e]
8
kî-
8
כִּֽי־
8
For
8
Conj
8
1767
[e]
mid·dê
מִדֵּ֤י
when
Prep‑m | N‑msc
、
1696
[e]
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּר֙
I spoke
V‑Piel‑Imperf‑1cs
、
2199
[e]
’ez·‘āq,
אֶזְעָ֔ק
I cried out
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2555
[e]
ḥā·mās
חָמָ֥ס
Violence
N‑ms
–
7701
[e]
wā·šōḏ
וָשֹׁ֖ד
and plunder
Conj‑w | N‑ms
7121
[e]
’eq·rā;
אֶקְרָ֑א
I shouted
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
1961
[e]
hā·yāh
הָיָ֨ה
was made
V‑Qal‑Perf‑3ms
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
lî
לִ֛י
to me
Prep | 1cs
2781
[e]
lə·ḥer·pāh
לְחֶרְפָּ֥ה
a reproach
Prep‑l | N‑fs
、
7047
[e]
ū·lə·qe·les
וּלְקֶ֖לֶס
and a derision
Conj‑w, Prep‑l | N‑ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
.
3117
[e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
daily
Art | N‑ms
、
559
[e]
9
wə·’ā·mar·tî
9
וְאָמַרְתִּ֣י
9
And I said
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
9
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
2142
[e]
’ez·kə·ren·nū,
אֶזְכְּרֶ֗נּוּ
I will make mention of Him
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mse
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1696
[e]
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּ֥ר
speak
V‑Piel‑Imperf‑1cs
5750
[e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
anymore
Adv
.
8034
[e]
biš·mōw,
בִּשְׁמ֔וֹ
in His name
Prep‑b | N‑msc | 3ms
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
But [His word] was
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3820
[e]
ḇə·lib·bî
בְלִבִּי֙
in my heart
Prep‑b | N‑msc | 1cs
784
[e]
kə·’êš
כְּאֵ֣שׁ
like a fire
Prep‑k | N‑cs
1197
[e]
bō·‘e·reṯ,
בֹּעֶ֔רֶת
burning
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
6113
[e]
‘ā·ṣur
עָצֻ֖ר
Shut up
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
、
6106
[e]
bə·‘aṣ·mō·ṯāy;
בְּעַצְמֹתָ֑י
in my bones
Prep‑b | N‑fpc | 1cs
3811
[e]
wə·nil·’ê·ṯî
וְנִלְאֵ֥יתִי
and I was weary
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
、
3557
[e]
kal·ḵêl
כַּֽלְכֵ֖ל
of holding [it] back
V‑Piel‑Inf
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
.
3201
[e]
’ū·ḵāl.
אוּכָֽל׃
I could
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3588
[e]
10
kî
10
כִּ֣י
10
For
10
Conj
10
8085
[e]
šā·ma‘·tî
שָׁמַ֜עְתִּי
I heard
V‑Qal‑Perf‑1cs
1681
[e]
dib·baṯ
דִּבַּ֣ת
mocking
N‑fsc
、
7227
[e]
rab·bîm
רַבִּים֮
many
Adj‑mp
4032
[e]
mā·ḡō·wr
מָג֣וֹר
fear
N‑ms
.
5439
[e]
mis·sā·ḇîḇ
מִסָּבִיב֒
on every side
Prep‑m | Adv
、
5046
[e]
hag·gî·ḏū
הַגִּ֙ידוּ֙
Report [they say]
V‑Hifil‑Imp‑mp
5046
[e]
wə·nag·gî·ḏen·nū,
וְנַגִּידֶ֔נּוּ
and we will report it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cp | 3mse
3605
[e]
kōl
כֹּ֚ל
every
N‑msc
582
[e]
’ĕ·nō·wōš
אֱנ֣וֹשׁ
man
N‑msc
7965
[e]
šə·lō·w·mî,
שְׁלוֹמִ֔י
of my acquaintance
N‑msc | 1cs
8104
[e]
šō·mə·rê
שֹׁמְרֵ֖י
watched for
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
、
6761
[e]
ṣal·‘î;
צַלְעִ֑י
my stumbling
N‑msc | 1cs
194
[e]
’ū·lay
אוּלַ֤י
[saying] Perhaps
Adv
、
6601
[e]
yə·p̄ut·teh
יְפֻתֶּה֙
he can be induced
V‑Pual‑Imperf‑3ms
3201
[e]
wə·nū·ḵə·lāh
וְנ֣וּכְלָה
and we will prevail
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
lōw,
ל֔וֹ
against him
Prep | 3ms
3947
[e]
wə·niq·ḥāh
וְנִקְחָ֥ה
and we will take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
5360
[e]
niq·mā·ṯê·nū
נִקְמָתֵ֖נוּ
our revenge
N‑fsc | 1cp
.
4480
[e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
on him
Prep | 3ms
3068
[e]
11
Yah·weh
11
וַֽיהוָ֤ה
11
But Yahweh [is]
11
Conj‑w | N‑proper‑ms
11
854
[e]
’ō·w·ṯî
אוֹתִי֙
with me
Prep | 1cs
1368
[e]
kə·ḡib·bō·wr
כְּגִבּ֣וֹר
as a mighty
Prep‑k | Adj‑ms
–
6184
[e]
‘ā·rîṣ,
עָרִ֔יץ
awesome one
Adj‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651
[e]
kên
כֵּ֛ן
thus
Adv
7291
[e]
rō·ḏə·p̄ay
רֹדְפַ֥י
my persecutors
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
、
3782
[e]
yik·kā·šə·lū
יִכָּשְׁל֖וּ
will stumble
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
.
3201
[e]
yu·ḵā·lū;
יֻכָ֑לוּ
will prevail
V‑Qal‑Imperf‑3mp
–
954
[e]
bō·šū
בֹּ֤שׁוּ
They will be ashamed
V‑Qal‑Perf‑3cp
3966
[e]
mə·’ōḏ
מְאֹד֙
greatly
Adv
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
–
7919
[e]
hiś·kî·lū,
הִשְׂכִּ֔ילוּ
they will prosper
V‑Hifil‑Perf‑3cp
3639
[e]
kə·lim·maṯ
כְּלִמַּ֥ת
[Their] confusion
N‑fsc
5769
[e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
everlasting
N‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
never
Adv‑NegPrt
.
7911
[e]
ṯiš·šā·ḵê·aḥ.
תִשָּׁכֵֽחַ׃
will be forgotten
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
3068
[e]
12
Yah·weh
12
וַיהוָ֤ה
12
But Yahweh
12
Conj‑w | N‑proper‑ms
12
、
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֙
of hosts
N‑cp
974
[e]
bō·ḥên
בֹּחֵ֣ן
You who test
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
6662
[e]
ṣad·dîq,
צַדִּ֔יק
the righteous
Adj‑ms
7200
[e]
rō·’eh
רֹאֶ֥ה
[And] see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3629
[e]
ḵə·lā·yō·wṯ
כְלָי֖וֹת
the mind
N‑fp
、
3820
[e]
wā·lêḇ;
וָלֵ֑ב
and heart
Conj‑w | N‑ms
7200
[e]
’er·’eh
אֶרְאֶ֤ה
let me see
V‑Qal‑Imperf.h‑1cs
5360
[e]
niq·mā·ṯə·ḵā
נִקְמָֽתְךָ֙
Your vengeance
N‑fsc | 2ms
1992
[e]
mê·hem,
מֵהֶ֔ם
on them
Prep‑m | Pro‑3mp
3588
[e]
kî
כִּ֥י
for
Conj
413
[e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
before You
Prep | 2ms
1540
[e]
gil·lî·ṯî
גִּלִּ֥יתִי
I have pleaded
V‑Piel‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
7379
[e]
rî·ḇî.
רִיבִֽי׃
my cause
N‑msc | 1cs
s
ס
-
Punc
7891
[e]
13
·rū
13
שִׁ֚ירוּ
13
Sing
13
V‑Qal‑Imp‑mp
13
、
3068
[e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
1984
[e]
hal·lū
הַֽלְל֖וּ
Praise
V‑Piel‑Imp‑mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
!
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֥י
for
Conj
5337
[e]
hiṣ·ṣîl
הִצִּ֛יל
He has delivered
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5315
[e]
ne·p̄eš
נֶ֥פֶשׁ
the life
N‑fs
34
[e]
’eḇ·yō·wn
אֶבְי֖וֹן
of the poor
Adj‑ms
3027
[e]
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
.
7489
[e]
mə·rê·‘îm.
מְרֵעִֽים׃
of evildoers
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
s
ס
-
Punc
779
[e]
14
’ā·rūr
14
אָר֣וּר
14
Cursed [be]
14
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
14
3117
[e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
the day
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
in which
Pro‑r
–
3205
[e]
yul·laḏ·tî
יֻלַּ֖דְתִּי
I was born
V‑QalPass‑Perf‑1cs
bōw;
בּ֑וֹ
in
Prep | 3ms
3117
[e]
yō·wm
י֛וֹם
the day
N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
in which
Pro‑r
3205
[e]
yə·lā·ḏaṯ·nî
יְלָדַ֥תְנִי
bore me
V‑Qal‑Perf‑3fs | 1cs
517
[e]
’im·mî
אִמִּ֖י
my mother
N‑fsc | 1cs
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
1961
[e]
yə·hî
יְהִ֥י
let be
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
.
1288
[e]
ḇā·rūḵ.
בָרֽוּךְ׃
blessed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
779
[e]
15
’ā·rūr
15
אָר֣וּר
15
Let [be] cursed
15
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
15
376
[e]
hā·’îš,
הָאִ֗ישׁ
the man
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
1319
[e]
biś·śar
בִּשַּׂ֤ר
brought news
V‑Piel‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
1
[e]
’ā·ḇî
אָבִי֙
to my father
N‑msc | 1cs
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3205
[e]
yul·laḏ-
יֻֽלַּד־
has been born
V‑QalPass‑Perf‑3ms
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Prep | 2ms
1121
[e]
bên
בֵּ֣ן
child
N‑ms
2145
[e]
zā·ḵār;
זָכָ֑ר
a male
N‑ms
8056
[e]
śam·mê·aḥ
שַׂמֵּ֖חַ
very
V‑Piel‑InfAbs
.
8056
[e]
śim·mo·ḥā·hū.
שִׂמֳּחָֽהוּ׃
Making him glad
V‑Piel‑Perf‑3ms | 3ms
1961
[e]
16
wə·hā·yāh
16
וְהָיָה֙
16
And let be
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
16
376
[e]
hā·’îš
הָאִ֣ישׁ
man
Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
5892
[e]
ke·‘ā·rîm
כֶּֽעָרִ֛ים
like the cities
Prep‑k, Art | N‑fp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
、
2015
[e]
hā·p̄aḵ
הָפַ֥ךְ
overthrew
V‑Qal‑Perf‑3ms
3069
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
–
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5162
[e]
ni·ḥām;
נִחָ֑ם
did relent
V‑Nifal‑Perf‑3ms
8085
[e]
wə·šā·ma‘
וְשָׁמַ֤ע
and let him hear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2201
[e]
zə·‘ā·qāh
זְעָקָה֙
the cry
N‑fs
、
1242
[e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֔קֶר
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
8643
[e]
ū·ṯə·rū·‘āh
וּתְרוּעָ֖ה
and the shouting
Conj‑w | N‑fs
6256
[e]
bə·‘êṯ
בְּעֵ֥ת
at
Prep‑b | N‑csc
–
6672
[e]
ṣā·ho·rā·yim.
צָהֳרָֽיִם׃
noon
N‑mp
834
[e]
17
’ă·šer
17
אֲשֶׁ֥ר
17
because
17
Pro‑r
17
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
4191
[e]
mō·wṯ·ṯa·nî
מוֹתְתַ֖נִי
he did kill me
V‑Piel‑Perf‑3ms | 1cs
–
7358
[e]
mê·rā·ḥem;
מֵרָ֑חֶם
from the womb
Prep‑m | N‑ms
1961
[e]
wat·tə·hî-
וַתְּהִי־
that might have been
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
lî
לִ֤י
to
Prep | 1cs
517
[e]
’im·mî
אִמִּי֙
my mother
N‑fsc | 1cs
、
6913
[e]
qiḇ·rî,
קִבְרִ֔י
my grave
N‑msc | 1cs
7358
[e]
wə·raḥ·māh
וְרַחְמָ֖הֿ
and her womb
Conj‑w | N‑msc | 3fs
2030
[e]
hă·raṯ
הֲרַ֥ת
pregnant
Adj‑fsc
.
5769
[e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
always enlarged [with me]
N‑ms
4100
[e]
18
lām·māh
18
לָ֤מָּה
18
Why
18
Interrog
18
2088
[e]
zeh
זֶּה֙
[is] this [that]
Pro‑ms
7358
[e]
mê·re·ḥem
מֵרֶ֣חֶם
from the womb
Prep‑m | N‑ms
3318
[e]
yā·ṣā·ṯî,
יָצָ֔אתִי
I came forth
V‑Qal‑Perf‑1cs
7200
[e]
lir·’ō·wṯ
לִרְא֥וֹת
to see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5999
[e]
‘ā·māl
עָמָ֖ל
labor
N‑ms
、
3015
[e]
wə·yā·ḡō·wn;
וְיָג֑וֹן
and sorrow
Conj‑w | N‑ms
3615
[e]
way·yiḵ·lū
וַיִּכְל֥וּ
that should be consumed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
؟
1322
[e]
bə·ḇō·šeṯ
בְּבֹ֖שֶׁת
with shame
Prep‑b | N‑fs
.
3117
[e]
yā·māy.
יָמָֽי׃
my days
N‑mpc | 1cs
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub