Esther 3
Interlinear Bible
Haman Plots against the Jews
310 [e]   1
’a·ḥar   1
אַחַ֣ר ׀   1
After   1
Adv   1
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
things
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֗לֶּה
these
Art | Pro‑cp
1431 [e]
gid·dal
גִּדַּל֩
promoted
V‑Piel‑Perf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֨לֶךְ
King
Art | N‑ms
325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
אֲחַשְׁוֵר֜וֹשׁ
Ahasuerus
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2001 [e]
hā·mān
הָמָ֧ן
Haman
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּֽן־
son
N‑msc
4099 [e]
ham·mə·ḏā·ṯā
הַמְּדָ֛תָא
of Hammedatha
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 91 [e]
hā·’ă·ḡā·ḡî
הָאֲגָגִ֖י
the Agagite
Art | N‑proper‑ms
5375 [e]
way·naś·śə·’ê·hū;
וַֽיְנַשְּׂאֵ֑הוּ
and advanced him
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֙שֶׂם֙
and set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3678 [e]
kis·’ōw,
כִּסְא֔וֹ
his seat
N‑msc | 3ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֕ל
above
Prep‑m
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8269 [e]
haś·śā·rîm
הַשָּׂרִ֖ים
the princes
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
  
 
.
 
 
 854 [e]
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
[were] with him
Prep | 3ms
3605 [e]   2
wə·ḵāl   2
וְכָל־   2
And all   2
Conj‑w | N‑msc   2
  
 

 
 
 5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֨י
servants
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
  
 

 
 
 8179 [e]
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֣עַר
[were] within gate
Prep‑b | N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
  
 

 
 
 3766 [e]
kō·rə·‘îm
כֹּרְעִ֤ים
bowed
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7812 [e]
ū·miš·ta·ḥă·wîm
וּמִֽשְׁתַּחֲוִים֙
and paid homage
Conj‑w | V‑Hitpael‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 2001 [e]
lə·hā·mān,
לְהָמָ֔ן
to Haman
Prep‑l | N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
3651 [e]
ḵên
כֵ֖ן
so
Adv
6680 [e]
ṣiw·wāh-
צִוָּה־
had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֣וֹ
concerning him
Prep | 3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Art | N‑ms
4782 [e]
ū·mā·rə·do·ḵay,
וּמָ֨רְדֳּכַ֔י
but Mordecai
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3766 [e]
yiḵ·ra‘
יִכְרַ֖ע
would bow
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
or
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 7812 [e]
yiš·ta·ḥă·weh.
יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה׃
pay homage
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
559 [e]   3
way·yō·mə·rū   3
וַיֹּ֨אמְר֜וּ   3
And said   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   3
  
 

 
 
 5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֥י
servants
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
  
 

 
 
 8179 [e]
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֥עַר
[were] within gate
Prep‑b | N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
  
 

 
 
 4782 [e]
lə·mā·rə·do·ḵāy;
לְמָרְדֳּכָ֑י
to Mordecai
Prep‑l | N‑proper‑ms
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֙וּעַ֙
why
Interrog
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
5674 [e]
‘ō·w·ḇêr,
עוֹבֵ֔ר
do transgress
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
4687 [e]
miṣ·waṯ
מִצְוַ֥ת
command
N‑fsc
  
 
؟
 
 
 4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art | N‑ms
  
 

 
 
 1961 [e]   4
way·hî,   4
וַיְהִ֗י   4
and it came to pass   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
 
bə·’ā·mə·rām
[באמרם]
 - 
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
559 [e]
kə·’ā·mə·rām
(כְּאָמְרָ֤ם)
when they spoke
Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 3mp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
day
N‑ms
3117 [e]
wā·yō·wm,
וָי֔וֹם
and daily
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·ma‘
שָׁמַ֖ע
he would listen
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem;
אֲלֵיהֶ֑ם
to them
Prep | 3mp
5046 [e]
way·yag·gî·ḏū
וַיַּגִּ֣ידוּ
that they told [it]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
  
 

 
 
 2001 [e]
lə·hā·mān,
לְהָמָ֗ן
to Haman
Prep‑l | N‑proper‑ms
7200 [e]
lir·’ō·wṯ
לִרְאוֹת֙
to see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 5975 [e]
hă·ya·‘am·ḏū
הֲיַֽעַמְדוּ֙
whether would stand
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
words
N‑mpc
4782 [e]
mā·rə·do·ḵay,
מָרְדֳּכַ֔י
of Mordecai
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5046 [e]
hig·gîḏ
הִגִּ֥יד
[Mordecai] had told
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֖ם
them
Prep‑l | Pro‑3mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
1931 [e]

ה֥וּא
he [was]
Pro‑3ms
  
 
.
 
 
 3064 [e]
yə·hū·ḏî.
יְהוּדִֽי׃
a Jew
N‑proper‑ms
7200 [e]   5
way·yar   5
וַיַּ֣רְא   5
And when saw   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
2001 [e]
hā·mān,
הָמָ֔ן
Haman
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
  
 

 
 
 369 [e]
’ên
אֵ֣ין
not
Adv
4782 [e]
mā·rə·do·ḵay,
מָרְדֳּכַ֔י
Mordecai
N‑proper‑ms
3766 [e]
kō·rê·a‘
כֹּרֵ֥עַ
did bow
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 7812 [e]
ū·miš·ta·ḥă·weh
וּמִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
or pay homage
Conj‑w | V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
 
lōw;
ל֑וֹ
him
Prep | 3ms
4390 [e]
way·yim·mā·lê
וַיִּמָּלֵ֥א
and was filled
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
2001 [e]
hā·mān
הָמָ֖ן
Haman
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 2534 [e]
ḥê·māh.
חֵמָֽה׃
with wrath
N‑fs
959 [e]   6
way·yi·ḇez   6
וַיִּ֣בֶז   6
But he disdained   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
5869 [e]
bə·‘ê·nāw,
בְּעֵינָ֗יו
eye
Prep‑b | N‑cdc | 3ms
7971 [e]
liš·lōḥ
לִשְׁלֹ֤ח‪‬
to lay
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3027 [e]
yāḏ
יָד֙
hands
N‑fs
4782 [e]
bə·mā·rə·do·ḵay
בְּמָרְדֳּכַ֣י
on Mordecai
Prep‑b | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 905 [e]
lə·ḇad·dōw,
לְבַדּ֔וֹ
alone
Prep‑l | N‑msc | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5046 [e]
hig·gî·ḏū
הִגִּ֥ידוּ
they had told
V‑Hifil‑Perf‑3cp
 
lōw
ל֖וֹ
him
Prep | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
‘am
עַ֣ם
of the people
N‑msc
  
 

 
 
 4782 [e]
mā·rə·do·ḵāy;
מָרְדֳּכָ֑י
of Mordecai
N‑proper‑ms
1245 [e]
way·ḇaq·qêš
וַיְבַקֵּ֣שׁ
and Instead sought
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
2001 [e]
hā·mān,
הָמָ֗ן
Haman
N‑proper‑ms
8045 [e]
lə·haš·mîḏ
לְהַשְׁמִ֧יד
to destroy
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm
הַיְּהוּדִ֛ים
the Jews
Art | N‑proper‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
who [were]
Pro‑r
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout the whole
Prep‑b | N‑msc
4438 [e]
mal·ḵūṯ
מַלְכ֥וּת
kingdom
N‑fsc
  
 

 
 
 325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁ
of Ahasuerus
N‑proper‑ms
5971 [e]
‘am
עַ֥ם
the people
N‑msc
  
 
.
 
 
 4782 [e]
mā·rə·do·ḵāy.
מָרְדֳּכָֽי׃
of Mordecai
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2320 [e]   7
ba·ḥō·ḏeš   7
בַּחֹ֤דֶשׁ   7
In month   7
Prep‑b, Art | N‑ms   7
7223 [e]
hā·ri·šō·wn
הָרִאשׁוֹן֙
the first
Art | Adj‑ms
1931 [e]
hū-
הוּא־
that [is]
Pro‑3ms
2320 [e]
ḥō·ḏeš
חֹ֣דֶשׁ
the month
N‑msc
  
 

 
 
 5212 [e]
nî·sān,
נִיסָ֔ן
of Nisan
N‑proper‑fs
8141 [e]
biš·naṯ
בִּשְׁנַת֙
in year
Prep‑b | N‑fsc
8147 [e]
šə·têm
שְׁתֵּ֣ים
two
Number‑fd
6240 [e]
‘eś·rêh,
עֶשְׂרֵ֔ה
and ten
Number‑fs
4428 [e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֖לֶךְ
of King
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš;
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ
Ahasuerus
N‑proper‑ms
5307 [e]
hip·pîl
הִפִּ֣יל
they cast
V‑Hifil‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 6332 [e]
pūr
פּוּר֩
Pur
N‑ms
1931 [e]

ה֨וּא
it [is]
Pro‑3ms
  
 

 
 
 1486 [e]
hag·gō·w·rāl
הַגּוֹרָ֜ל
the lot
Art | N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
2001 [e]
hā·mān,
הָמָ֗ן
Haman
N‑proper‑ms
3117 [e]
mî·yō·wm
מִיּ֧וֹם ׀
days
Prep‑m | N‑ms
  
 

 
 
 3117 [e]
lə·yō·wm
לְי֛וֹם
to determine the day
Prep‑l | N‑ms
2320 [e]
ū·mê·ḥō·ḏeš
וּמֵחֹ֛דֶשׁ
and the month
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms
  
 

 
 
 2320 [e]
lə·ḥō·ḏeš
לְחֹ֥דֶשׁ
until [it fell on]
Prep‑l | N‑ms
8147 [e]
šə·nêm-
שְׁנֵים־
the two
Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
[and] ten [month]
Number‑ms
1931 [e]
hū-
הוּא־
that [is]
Pro‑3ms
2320 [e]
ḥō·ḏeš
חֹ֥דֶשׁ
the month
N‑msc
  
 
.
 
 
 143 [e]
’ă·ḏār.
אֲדָֽר׃
of Adar
N‑proper‑fs
 
s
ס
 - 
Punc
559 [e]   8
way·yō·mer   8
וַיֹּ֤אמֶר   8
And said   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
2001 [e]
hā·mān
הָמָן֙
Haman
N‑proper‑ms
4428 [e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֣לֶךְ
to king
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš,
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ
Ahasuerus
N‑proper‑ms
3426 [e]
yeš·nōw
יֶשְׁנ֣וֹ
there is
Adv | 3ms
5971 [e]
‘am-
עַם־
people
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֗ד
a
Number‑ms
6340 [e]
mə·p̄uz·zār
מְפֻזָּ֤ר
scattered
V‑Pual‑Prtcpl‑ms
6504 [e]
ū·mə·p̄ō·rāḏ
וּמְפֹרָד֙
and dispersed
Conj‑w | V‑Pual‑Prtcpl‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֣ין
among
Prep
5971 [e]
hā·‘am·mîm,
הָֽעַמִּ֔ים
the people
Art | N‑mp
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
in all
Prep‑b | N‑msc
4082 [e]
mə·ḏî·nō·wṯ
מְדִינ֣וֹת
the provinces
N‑fpc
  
 

 
 
 4438 [e]
mal·ḵū·ṯe·ḵā;
מַלְכוּתֶ֑ךָ
of your kingdom
N‑fsc | 2ms
1881 [e]
wə·ḏā·ṯê·hem
וְדָתֵיהֶ֞ם
and their laws
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
8138 [e]
šō·nō·wṯ
שֹׁנ֣וֹת
[are] different
V‑Qal‑Prtcpl‑fp
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
from all
Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 5971 [e]
‘ām,
עָ֗ם
[other] people
N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 1881 [e]
dā·ṯê
דָּתֵ֤י
laws
N‑fpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of the king
Art | N‑ms
369 [e]
’ê·nām
אֵינָ֣ם
[they are] not
Adv | 3mp
6213 [e]
‘ō·śîm,
עֹשִׂ֔ים
keeping
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4428 [e]
wə·lam·me·leḵ
וְלַמֶּ֥לֶךְ
therefore for the King
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
it [is] not
Adv
7737 [e]
šō·weh
שֹׁוֶ֖ה
fitting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 3240 [e]
lə·han·nî·ḥām.
לְהַנִּיחָֽם׃
to let them remain
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3mp
518 [e]   9
’im-   9
אִם־   9
If   9
Conj   9
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
the king
Art | N‑ms
2895 [e]
ṭō·wḇ,
ט֔וֹב
it pleases
Adj‑ms
3789 [e]
yik·kā·ṯêḇ
יִכָּתֵ֖ב
let [a decree] be written
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 6 [e]
lə·’ab·bə·ḏām;
לְאַבְּדָ֑ם
that they be destroyed
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp
6235 [e]
wa·‘ă·śe·reṯ
וַעֲשֶׂ֨רֶת
and ten
Conj‑w | Number‑msc
505 [e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֜ים
thousand
Number‑mp
3603 [e]
kik·kar-
כִּכַּר־
talents
N‑fsc
3701 [e]
ke·sep̄,
כֶּ֗סֶף
of silver
N‑ms
8254 [e]
’eš·qō·wl
אֶשְׁקוֹל֙
I will pay
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
into
Prep
3027 [e]
yə·ḏê
יְדֵי֙
the hands
N‑fdc
6213 [e]
‘ō·śê
עֹשֵׂ֣י
of those who do
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 4399 [e]
ham·mə·lā·ḵāh,
הַמְּלָאכָ֔ה
the work
Art | N‑fs
935 [e]
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֖יא
to bring [it]
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
1595 [e]
gin·zê
גִּנְזֵ֥י
treasuries
N‑mpc
  
 
.
 
 
 4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art | N‑ms
5493 [e]   10
way·yā·sar   10
וַיָּ֧סַר   10
So took   10
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   10
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
the king
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2885 [e]
ṭab·ba‘·tōw
טַבַּעְתּ֖וֹ
his signet ring
N‑fsc | 3ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
Prep‑m
  
 

 
 
 3027 [e]
yā·ḏōw;
יָד֑וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
5414 [e]
way·yit·tə·nāh,
וַֽיִּתְּנָ֗הּ
and gave it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
2001 [e]
lə·hā·mān
לְהָמָ֧ן
to Haman
Prep‑l | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּֽן־
son
N‑msc
4099 [e]
ham·mə·ḏā·ṯā
הַמְּדָ֛תָא
of Hammedatha
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 91 [e]
hā·’ă·ḡā·ḡî
הָאֲגָגִ֖י
the Agagite
Art | N‑proper‑ms
6887 [e]
ṣō·rêr
צֹרֵ֥ר
the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm.
הַיְּהוּדִֽים׃
of the Jews
Art | N‑proper‑mp
559 [e]   11
way·yō·mer   11
וַיֹּ֤אמֶר   11
And said   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2001 [e]
lə·hā·mān,
לְהָמָ֔ן
to Haman
Prep‑l | N‑proper‑ms
3701 [e]
hak·ke·sep̄
הַכֶּ֖סֶף
the money
Art | N‑ms
5414 [e]
nā·ṯūn
נָת֣וּן
[are] given
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep | 2fs
5971 [e]
wə·hā·‘ām
וְהָעָ֕ם
and the people
Conj‑w, Art | N‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
bōw
בּ֖וֹ
with them
Prep | 3ms
2896 [e]
kaṭ·ṭō·wḇ
כַּטּ֥וֹב
as seems good
Prep‑k, Art | Adj‑ms
  
 
.
 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā.
בְּעֵינֶֽיךָ׃
to you
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
7121 [e]   12
way·yiq·qā·rə·’ū   12
וַיִּקָּרְאוּ֩   12
And were called   12
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp   12
5608 [e]
sō·p̄ə·rê
סֹפְרֵ֨י
scribes
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2320 [e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֣דֶשׁ
of the month
Prep‑b, Art | N‑ms
7223 [e]
hā·ri·šō·wn,
הָרִאשׁ֗וֹן
first
Art | Adj‑ms
7969 [e]
biš·lō·wō·šāh
בִּשְׁלוֹשָׁ֨ה
on three
Prep‑b | Number‑ms
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֣ר
and ten
Number‑ms
3117 [e]
yō·wm
יוֹם֮
day
N‑ms
 
bōw
בּוֹ֒
in
Prep | 3ms
3789 [e]
way·yik·kā·ṯêḇ
וַיִּכָּתֵ֣ב
and [a decree] was written
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּֽכָל־
according to all
Prep‑k | N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֣ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
2001 [e]
hā·mān
הָמָ֡ן
Haman
N‑proper‑ms
413 [e]
’el
אֶ֣ל
to
Prep
  
 

 
 
 323 [e]
’ă·ḥaš·dar·pə·nê-
אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵֽי־
satraps
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַ֠מֶּלֶךְ
of the king
Art | N‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְֽאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
6346 [e]
hap·pa·ḥō·wṯ
הַפַּח֞וֹת
the governors
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר ׀
who
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
[were] over
Prep
4082 [e]
mə·ḏî·nāh
מְדִינָ֣ה
that [were] over every province
N‑fs
  
 

 
 
 4082 [e]
ū·mə·ḏî·nāh,
וּמְדִינָ֗ה
and each province
Conj‑w | N‑fs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
8269 [e]
śā·rê
שָׂ֤רֵי
the officials
N‑mpc
5971 [e]
‘am
עַם֙
of
N‑ms
5971 [e]
wā·‘ām,
וָעָ֔ם
and all people
Conj‑w | N‑ms
4082 [e]
mə·ḏî·nāh
מְדִינָ֤ה
each
N‑fs
4082 [e]
ū·mə·ḏî·nāh
וּמְדִינָה֙
and to every province
Conj‑w | N‑fs
3791 [e]
kiḵ·ṯā·ḇāh,
כִּכְתָבָ֔הּ
according to its script
Prep‑k | N‑msc | 3fs
5971 [e]
wə·‘am
וְעַ֥ם
and
Conj‑w | N‑ms
5971 [e]
wā·‘ām
וָעָ֖ם
to every people
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 3956 [e]
kil·šō·w·nōw;
כִּלְשׁוֹנ֑וֹ
in their language
Prep‑k | N‑csc | 3ms
8034 [e]
bə·šêm
בְּשֵׁ֨ם
in the name
Prep‑b | N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
of King
Art | N‑ms
325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rōš
אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙
Ahasuerus
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3789 [e]
niḵ·tāḇ,
נִכְתָּ֔ב
it was written
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
2856 [e]
wə·neḥ·tām
וְנֶחְתָּ֖ם
and sealed
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
2885 [e]
bə·ṭab·ba·‘aṯ
בְּטַבַּ֥עַת
with signet ring
Prep‑b | N‑fsc
  
 
.
 
 
 4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art | N‑ms
7971 [e]   13
wə·niš·lō·w·aḥ   13
וְנִשְׁל֨וֹחַ   13
And were sent   13
Conj‑w | V‑Nifal‑InfAbs   13
5612 [e]
sə·p̄ā·rîm
סְפָרִ֜ים
the letters
N‑mp
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
by
Prep‑b | N‑fsc
7323 [e]
hā·rā·ṣîm
הָרָצִים֮
couriers
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 4082 [e]
mə·ḏî·nō·wṯ
מְדִינ֣וֹת
provinces
N‑fpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּלֶךְ֒
of the king
Art | N‑ms
  
 

 
 
 8045 [e]
lə·haš·mîḏ
לְהַשְׁמִ֡יד
to destroy
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 2026 [e]
la·hă·rōḡ
לַהֲרֹ֣ג
to kill
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 6 [e]
ū·lə·’ab·bêḏ
וּלְאַבֵּ֣ד
and to annihilate
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm
הַ֠יְּהוּדִים
the Jews
Art | N‑proper‑mp
5288 [e]
min·na·‘ar
מִנַּ֨עַר
from young
Prep‑m | N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 2205 [e]
zā·qên
זָקֵ֜ן
old
Adj‑ms
2945 [e]
ṭap̄
טַ֤ף
little children
N‑ms
  
 

 
 
 802 [e]
wə·nā·šîm
וְנָשִׁים֙
and women
Conj‑w | N‑fp
  
 

 
 
 3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
in day
Prep‑b | N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
one
Number‑ms
7969 [e]
biš·lō·wō·šāh
בִּשְׁלוֹשָׁ֥ה
on three
Prep‑b | Number‑ms
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֛ר
and ten [day]
Number‑ms
  
 

 
 
 2320 [e]
lə·ḥō·ḏeš
לְחֹ֥דֶשׁ
of
Prep‑l | N‑ms
8147 [e]
šə·nêm-
שְׁנֵים־
the two
Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
[and] ten [month]
Number‑ms
1931 [e]
hū-
הוּא־
that [is]
Pro‑3ms
2320 [e]
ḥō·ḏeš
חֹ֣דֶשׁ
the month
N‑msc
  
 

 
 
 143 [e]
’ă·ḏār;
אֲדָ֑ר
of Adar
N‑proper‑fs
7998 [e]
ū·šə·lā·lām
וּשְׁלָלָ֖ם
and to plunder
Conj‑w | N‑msc | 3mp
  
 
.
 
 
 962 [e]
lā·ḇō·wz.
לָבֽוֹז׃
their possessions
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6572 [e]   14
paṯ·še·ḡen   14
פַּתְשֶׁ֣גֶן   14
A copy   14
N‑msc   14
3791 [e]
hak·kə·ṯāḇ,
הַכְּתָ֗ב
of the document
Art | N‑ms
5414 [e]
lə·hin·nā·ṯên
לְהִנָּ֤תֵֽן
was to be issued
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
1881 [e]
dāṯ
דָּת֙
as law
N‑fs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in every
Prep‑b | N‑msc
4082 [e]
mə·ḏî·nāh
מְדִינָ֣ה
province
N‑fs
4082 [e]
ū·mə·ḏî·nāh,
וּמְדִינָ֔ה
and province
Conj‑w | N‑fs
1540 [e]
gā·lui
גָּל֖וּי
being published
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
for all
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘am·mîm;
הָֽעַמִּ֑ים
people
Art | N‑mp
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֥וֹת
that they should be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6264 [e]
‘ă·ṯi·ḏîm
עֲתִדִ֖ים
ready
Adj‑ms
3117 [e]
lay·yō·wm
לַיּ֥וֹם
for day
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
7323 [e]   15
hā·rā·ṣîm   15
הָֽרָצִ֞ים   15
The couriers   15
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp   15
  
 

 
 
 3318 [e]
yā·ṣə·’ū
יָצְא֤וּ
went out
V‑Qal‑Perf‑3cp
1765 [e]
ḏə·ḥū·p̄îm
דְחוּפִים֙
hastened
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
  
 

 
 
 1697 [e]
biḏ·ḇar
בִּדְבַ֣ר
by command
Prep‑b | N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
1881 [e]
wə·had·dāṯ
וְהַדָּ֥ת
and the decree
Conj‑w, Art | N‑fs
5414 [e]
nit·tə·nāh
נִתְּנָ֖ה
was proclaimed
V‑Nifal‑Perf‑3fs
7800 [e]
bə·šū·šan
בְּשׁוּשַׁ֣ן
in Shushan
Prep‑b | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1002 [e]
hab·bî·rāh;
הַבִּירָ֑ה
the citadel
Art | N‑fs
4428 [e]
wə·ham·me·leḵ
וְהַמֶּ֤לֶךְ
So the king
Conj‑w, Art | N‑ms
2001 [e]
wə·hā·mān
וְהָמָן֙
and Haman
Conj‑w | N‑proper‑ms
3427 [e]
yā·šə·ḇū
יָשְׁב֣וּ
sat down
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 8354 [e]
liš·tō·wṯ,
לִשְׁתּ֔וֹת
to drink
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5892 [e]
wə·hā·‘îr
וְהָעִ֥יר
but the city
Conj‑w, Art | N‑fs
7800 [e]
šū·šān
שׁוּשָׁ֖ן
of Shushan
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 943 [e]
nā·ḇō·w·ḵāh.
נָבֽוֹכָה׃
was perplexed
V‑Nifal‑Perf‑3fs
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Esther 2
Top of Page
Top of Page