Bible
>
Interlinear Bible
> 2 Corinthians 2
◄
2 Corinthians 2
►
Interlinear Bible
Reaffirm Your Love
1
2919
[e]
1
Ekrina
1
Ἔκρινα
1
I judged
1
V-AIA-1S
1063
[e]
gar
γὰρ*
for
Conj
1683
[e]
emautō
ἐμαυτῷ
within myself
PPro-DM1S
3778
[e]
touto
τοῦτο
,
this
DPro-ANS
3588
[e]
to
τὸ
-
Art-ANS
3361
[e]
mē
μὴ
not
Adv
3825
[e]
palin
πάλιν
again
Adv
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
3077
[e]
lypē
λύπῃ
grief
N-DFS
4314
[e]
pros
πρὸς
to
Prep
4771
[e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
2064
[e]
elthein
ἐλθεῖν
.
to come
V-ANA
2
1487
[e]
2
ei
2
εἰ
2
If
2
Conj
1063
[e]
gar
γὰρ
for
Conj
1473
[e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
3076
[e]
lypō
λυπῶ
grieve
V-PIA-1S
4771
[e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
2532
[e]
kai
καὶ
,
again
Conj
5101
[e]
tis
τίς
who
IPro-NMS
3588
[e]
ho
ὁ
-
Art-NMS
2165
[e]
euphrainōn
εὐφραίνων
is gladdening
V-PPA-NMS
1473
[e]
me
με
,
me
PPro-A1S
1487
[e]
ei
εἰ
if
Conj
3361
[e]
mē
μὴ
not
Adv
3588
[e]
ho
ὁ
the [one]
Art-NMS
3076
[e]
lypoumenos
λυπούμενος
being grieved
V-PPM/P-NMS
1537
[e]
ex
ἐξ
by
Prep
1473
[e]
emou
ἐμοῦ
?
me
PPro-G1S
3
2532
[e]
3
kai
3
καὶ
3
And
3
Conj
1125
[e]
egrapsa
ἔγραψα
I wrote
V-AIA-1S
3778
[e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
846
[e]
auto
αὐτὸ
,
same thing
PPro-AN3S
2443
[e]
hina
ἵνα
so that
Conj
3361
[e]
mē
μὴ
,
not
Adv
2064
[e]
elthōn
ἐλθὼν
,
having come
V-APA-NMS
3077
[e]
lypēn
λύπην
grief
N-AFS
2192
[e]
schō
σχῶ
I might have
V-ASA-1S
575
[e]
aph’
ἀφ’
from [those]
Prep
3739
[e]
hōn
ὧν
of whom
RelPro-GMP
1163
[e]
edei
ἔδει
it behooves
V-IIA-3S
1473
[e]
me
με
me
PPro-A1S
5463
[e]
chairein
χαίρειν
,
to rejoice
V-PNA
3982
[e]
pepoithōs
πεποιθὼς
trusting
V-RPA-NMS
1909
[e]
epi
ἐπὶ
in
Prep
3956
[e]
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
4771
[e]
hymas
ὑμᾶς
,
you
PPro-A2P
3754
[e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3588
[e]
hē
ἡ
-
Art-NFS
1699
[e]
emē
ἐμὴ
my
PPro-NF1S
5479
[e]
chara
χαρὰ
joy
N-NFS
3956
[e]
pantōn
πάντων
of all
Adj-GMP
4771
[e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1510
[e]
estin
ἐστιν
.
is
V-PIA-3S
4
1537
[e]
4
ek
4
ἐκ
4
Out of
4
Prep
1063
[e]
gar
γὰρ
for
Conj
4183
[e]
pollēs
πολλῆς
much
Adj-GFS
2347
[e]
thlipseōs
θλίψεως
affliction
N-GFS
2532
[e]
kai
καὶ
and
Conj
4928
[e]
synochēs
συνοχῆς
anguish
N-GFS
2588
[e]
kardias
καρδίας
of heart
N-GFS
1125
[e]
egrapsa
ἔγραψα
I wrote
V-AIA-1S
4771
[e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
1223
[e]
dia
διὰ
through
Prep
4183
[e]
pollōn
πολλῶν
many
Adj-GNP
1144
[e]
dakryōn
δακρύων
,
tears
N-GNP
3756
[e]
ouch
οὐχ
not
Adv
2443
[e]
hina
ἵνα
that
Conj
3076
[e]
lypēthēte
λυπηθῆτε
,
you might be grieved
V-ASP-2P
235
[e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588
[e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
26
[e]
agapēn
ἀγάπην
love
N-AFS
2443
[e]
hina
ἵνα
that
Conj
1097
[e]
gnōte
γνῶτε
you might know
V-ASA-2P
3739
[e]
hēn
ἣν
that
RelPro-AFS
2192
[e]
echō
ἔχω
I have
V-PIA-1S
4057
[e]
perissoterōs
περισσοτέρως
more abundantly
Adv
1519
[e]
eis
εἰς
toward
Prep
4771
[e]
hymas
ὑμᾶς
.
you
PPro-A2P
5
1487
[e]
5
Ei
5
Εἰ
5
If
5
Conj
1161
[e]
de
δέ
however
Conj
5100
[e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
3076
[e]
lelypēken
λελύπηκεν
,
has caused grief
V-RIA-3S
3756
[e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1473
[e]
eme
ἐμὲ
me
PPro-A1S
3076
[e]
lelypēken
λελύπηκεν
,
has he grieved
V-RIA-3S
235
[e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
575
[e]
apo
ἀπὸ
in
Prep
3313
[e]
merous
μέρους
—
part
N-GNS
2443
[e]
hina
ἵνα
that
Conj
3361
[e]
mē
μὴ
not
Adv
1912
[e]
epibarō
ἐπιβαρῶ
—
I might put it too severely
V-PSA-1S
3956
[e]
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
4771
[e]
hymas
ὑμᾶς
.
you
PPro-A2P
6
2425
[e]
6
hikanon
6
ἱκανὸν
6
Sufficient
6
Adj-NNS
3588
[e]
tō
τῷ
to
Art-DMS
5108
[e]
toioutō
τοιούτῳ
such a one
DPro-DMS
3588
[e]
hē
ἡ
[is] the
Art-NFS
2009
[e]
epitimia
ἐπιτιμία
punishment
N-NFS
3778
[e]
hautē
αὕτη
,
this
DPro-NFS
3588
[e]
hē
ἡ
which [is]
Art-NFS
5259
[e]
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588
[e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
4119
[e]
pleionōn
πλειόνων
,
majority
Adj-GMP-C
7
5620
[e]
7
hōste
7
ὥστε
7
so that
7
Conj
5121
[e]
tounantion
τοὐναντίον
on the contrary
Adv-C
3123
[e]
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
4771
[e]
hymas
ὑμᾶς
for you
PPro-A2P
5483
[e]
charisasthai
χαρίσασθαι
to forgive
V-ANM
2532
[e]
kai
καὶ
and
Conj
3870
[e]
parakalesai
παρακαλέσαι
,
to comfort [him]
V-ANA
3361
[e]
mē
μή
lest
Adv
4459
[e]
pōs
πως
perhaps
Adv
3588
[e]
tē
τῇ
-
Art-DFS
4053
[e]
perissotera
περισσοτέρᾳ
by more abundant
Adj-DFS-C
3077
[e]
lypē
λύπῃ
sorrow
N-DFS
2666
[e]
katapothē
καταποθῇ
should be overwhelmed
V-ASP-3S
3588
[e]
ho
ὁ
-
Art-NMS
5108
[e]
toioutos
τοιοῦτος
.
such a one
DPro-NMS
8
1352
[e]
8
dio
8
διὸ
8
Therefore
8
Conj
3870
[e]
parakalō
παρακαλῶ
I exhort
V-PIA-1S
4771
[e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
2964
[e]
kyrōsai
κυρῶσαι
to confirm
V-ANA
1519
[e]
eis
εἰς
toward
Prep
846
[e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
26
[e]
agapēn
ἀγάπην
.
love
N-AFS
9
1519
[e]
9
Eis
9
Εἰς
9
For
9
Prep
3778
[e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
1063
[e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
2532
[e]
kai
καὶ
also
Conj
1125
[e]
egrapsa
ἔγραψα
,
did I write
V-AIA-1S
2443
[e]
hina
ἵνα
so that
Conj
1097
[e]
gnō
γνῶ
I might know
V-ASA-1S
3588
[e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1382
[e]
dokimēn
δοκιμὴν
proof
N-AFS
4771
[e]
hymōn
ὑμῶν
,
of you
PPro-G2P
1487
[e]
ei
εἰ
whether
Conj
1519
[e]
eis
εἰς
to
Prep
3956
[e]
panta
πάντα
everything
Adj-ANP
5255
[e]
hypēkooi
ὑπήκοοί
obedient
Adj-NMP
1510
[e]
este
ἐστε
.
you are
V-PIA-2P
10
3739
[e]
10
hō
10
ᾧ
10
To whomever
10
RelPro-DMS
1161
[e]
de
δέ
now
Conj
5100
[e]
ti
τι
anything
IPro-ANS
5483
[e]
charizesthe
χαρίζεσθε
,
you forgive
V-PIM/P-2P
2504
[e]
kagō
κἀγώ
;
I also
PPro-N1S
2532
[e]
kai
καὶ
and
Conj
1063
[e]
gar
γὰρ
for
Conj
1473
[e]
egō
ἐγὼ
,
I
PPro-N1S
3739
[e]
ho
ὃ
to whom
RelPro-ANS
5483
[e]
kecharismai
κεχάρισμαι
,
I have forgiven
V-RIM/P-1S
1487
[e]
ei
εἴ
if
Conj
5100
[e]
ti
τι
anything
IPro-ANS
5483
[e]
kecharismai
κεχάρισμαι
,
I have forgiven
V-RIM/P-1S
1223
[e]
di’
δι’
[it is] for the sake of
Prep
4771
[e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
4383
[e]
prosōpō
προσώπῳ
[the] person
N-DNS
5547
[e]
Christou
Χριστοῦ
,
of Christ
N-GMS
11
2443
[e]
11
hina
11
ἵνα
11
so that
11
Conj
3361
[e]
mē
μὴ
not
Adv
4122
[e]
pleonektēthōmen
πλεονεκτηθῶμεν
we should be outwitted
V-ASP-1P
5259
[e]
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588
[e]
tou
τοῦ
-
Art-GMS
4567
[e]
Satana
Σατανᾶ
;
Satan
N-GMS
3756
[e]
ou
οὐ
not
Adv
1063
[e]
gar
γὰρ
for
Conj
846
[e]
autou
αὐτοῦ
of his
PPro-GM3S
3588
[e]
ta
τὰ
-
Art-ANP
3540
[e]
noēmata
νοήματα
schemes
N-ANP
50
[e]
agnooumen
ἀγνοοῦμεν
.
we are ignorant
V-PIA-1P
Triumph in Christ
12
2064
[e]
12
Elthōn
12
Ἐλθὼν
12
Having come
12
V-APA-NMS
1161
[e]
de
δὲ
now
Conj
1519
[e]
eis
εἰς
to
Prep
3588
[e]
tēn
τὴν
-
Art-AFS
5174
[e]
Trōada
Τρῳάδα
Troas
N-AFS
1519
[e]
eis
εἰς
for
Prep
3588
[e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2098
[e]
euangelion
εὐαγγέλιον
gospel
N-ANS
3588
[e]
tou
τοῦ
-
Art-GMS
5547
[e]
Christou
Χριστοῦ
,
of Christ
N-GMS
2532
[e]
kai
καὶ
also
Conj
2374
[e]
thyras
θύρας
a door
N-GFS
1473
[e]
moi
μοι
to me
PPro-D1S
455
[e]
aneōgmenēs
ἀνεῳγμένης
having been opened
V-RPM/P-GFS
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
2962
[e]
Kyriō
Κυρίῳ
,
[the] Lord
N-DMS
13
3756
[e]
13
ouk
13
οὐκ
13
not
13
Adv
2192
[e]
eschēka
ἔσχηκα
I had
V-RIA-1S
425
[e]
anesin
ἄνεσιν
rest
N-AFS
3588
[e]
tō
τῷ
in the
Art-DNS
4151
[e]
pneumati
πνεύματί
spirit
N-DNS
1473
[e]
mou
μου
,
of me
PPro-G1S
3588
[e]
tō
τῷ
in the
Art-DNS
3361
[e]
mē
μὴ
not
Adv
2147
[e]
heurein
εὑρεῖν
finding
V-ANA
1473
[e]
me
με
my
PPro-A1S
5103
[e]
Titon
Τίτον
Titus
N-AMS
3588
[e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
80
[e]
adelphon
ἀδελφόν
brother
N-AMS
1473
[e]
mou
μου
;
of me
PPro-G1S
235
[e]
alla
ἀλλὰ
,
instead
Conj
657
[e]
apotaxamenos
ἀποταξάμενος
having taken leave of
V-APM-NMS
846
[e]
autois
αὐτοῖς
,
them
PPro-DM3P
1831
[e]
exēlthon
ἐξῆλθον
I went out
V-AIA-1S
1519
[e]
eis
εἰς
to
Prep
3109
[e]
Makedonian
Μακεδονίαν
.
Macedonia
N-AFS
14
3588
[e]
14
Tō
14
Τῷ
14
To
14
Art-DMS
1161
[e]
de
δὲ
however
Conj
2316
[e]
Theō
Θεῷ
God
N-DMS
5485
[e]
charis
χάρις
,
[be] thanks
N-NFS
3588
[e]
tō
τῷ
the [One]
Art-DMS
3842
[e]
pantote
πάντοτε
always
Adv
2358
[e]
thriambeuonti
θριαμβεύοντι
leading in triumph
V-PPA-DMS
1473
[e]
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
3588
[e]
tō
τῷ
-
Art-DMS
5547
[e]
Christō
Χριστῷ
,
Christ
N-DMS
2532
[e]
kai
καὶ
and
Conj
3588
[e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3744
[e]
osmēn
ὀσμὴν
fragrance
N-AFS
3588
[e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1108
[e]
gnōseōs
γνώσεως
knowledge
N-GFS
846
[e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
5319
[e]
phanerounti
φανεροῦντι
making manifest
V-PPA-DMS
1223
[e]
di’
δι’
through
Prep
1473
[e]
hēmōn
ἡμῶν
us
PPro-G1P
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
3956
[e]
panti
παντὶ
every
Adj-DMS
5117
[e]
topō
τόπῳ
.
place
N-DMS
15
3754
[e]
15
hoti
15
ὅτι
15
For
15
Conj
5547
[e]
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS
2175
[e]
euōdia
εὐωδία
a sweet perfume
N-NFS
1510
[e]
esmen
ἐσμὲν
we are
V-PIA-1P
3588
[e]
tō
τῷ
-
Art-DMS
2316
[e]
Theō
Θεῷ
to God
N-DMS
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
3588
[e]
tois
τοῖς
those
Art-DMP
4982
[e]
sōzomenois
σωζομένοις
being saved
V-PPM/P-DMP
2532
[e]
kai
καὶ
and
Conj
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
3588
[e]
tois
τοῖς
those
Art-DMP
622
[e]
apollymenois
ἀπολλυμένοις
;
perishing
V-PPM/P-DMP
16
3739
[e]
16
hois
16
οἷς
16
to one
16
RelPro-DMP
3303
[e]
men
μὲν
indeed
Conj
3744
[e]
osmē
ὀσμὴ
an odor
N-NFS
1537
[e]
ek
ἐκ
from
Prep
2288
[e]
thanatou
θανάτου
death
N-GMS
1519
[e]
eis
εἰς
to
Prep
2288
[e]
thanaton
θάνατον
,
death
N-AMS
3739
[e]
hois
οἷς
to one
RelPro-DMP
1161
[e]
de
δὲ
,
now
Conj
3744
[e]
osmē
ὀσμὴ
a fragrance
N-NFS
1537
[e]
ek
ἐκ
from
Prep
2222
[e]
zōēs
ζωῆς
life
N-GFS
1519
[e]
eis
εἰς
to
Prep
2222
[e]
zōēn
ζωήν
.
life
N-AFS
2532
[e]
kai
καὶ
And
Conj
4314
[e]
pros
πρὸς
for
Prep
3778
[e]
tauta
ταῦτα
these things
DPro-ANP
5101
[e]
tis
τίς
who [is]
IPro-NMS
2425
[e]
hikanos
ἱκανός
?
sufficient
Adj-NMS
17
3756
[e]
17
Ou
17
Οὐ
17
Not
17
Adv
1063
[e]
gar
γάρ
for
Conj
1510
[e]
esmen
ἐσμεν
,
we are
V-PIA-1P
5613
[e]
hōs
ὡς
like
Adv
3588
[e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
4183
[e]
polloi
πολλοὶ
,
many
Adj-NMP
2585
[e]
kapēleuontes
καπηλεύοντες
peddling
V-PPA-NMP
3588
[e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3056
[e]
logon
λόγον
word
N-AMS
3588
[e]
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
[e]
Theou
Θεοῦ
;
of God
N-GMS
235
[e]
all’
ἀλλ’
but
Conj
5613
[e]
hōs
ὡς
as
Adv
1537
[e]
ex
ἐξ
of
Prep
1505
[e]
eilikrineias
εἰλικρινείας
,
sincerity
N-GFS
235
[e]
all’
ἀλλ’
but
Conj
5613
[e]
hōs
ὡς
as
Adv
1537
[e]
ek
ἐκ
of
Prep
2316
[e]
Theou
Θεοῦ
,
God
N-GMS
2713
[e]
katenanti
κατέναντι
before
Prep
2316
[e]
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
5547
[e]
Christō
Χριστῷ
Christ
N-DMS
2980
[e]
laloumen
λαλοῦμεν
.
we speak
V-PIA-1P
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub