2 Chronicles 6
Interlinear Bible
Solomon Blesses the People
227 [e]   1
’āz   1
אָ֖ז   1
Then   1
Adv   1
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
spoke
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 8010 [e]
šə·lō·mōh;
שְׁלֹמֹ֑ה
Solomon
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
559 [e]
’ā·mar,
אָמַ֔ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
7931 [e]
liš·kō·wn
לִשְׁכּ֖וֹן
He would dwell
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 6205 [e]
bā·‘ă·rā·p̄el.
בָּעֲרָפֶֽל׃
in the dark cloud
Prep‑b, Art | N‑ms
589 [e]   2
wa·’ă·nî   2
וַֽאֲנִ֛י   2
And I   2
Conj‑w | Pro‑1cs   2
1129 [e]
bā·nî·ṯî
בָּנִ֥יתִי
have surely built
V‑Qal‑Perf‑1cs
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵית־
an house
N‑msc
2073 [e]
zə·ḇul
זְבֻ֖ל
exalted
N‑ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
You
Prep | 2fs
4349 [e]
ū·mā·ḵō·wn
וּמָכ֥וֹן
and a place
Conj‑w | N‑ms
3427 [e]
lə·šiḇ·tə·ḵā
לְשִׁבְתְּךָ֖
for You to dwell in
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2ms
  
 
.
 
 
 5769 [e]
‘ō·w·lā·mîm.
עוֹלָמִֽים׃
forever
N‑mp
5437 [e]   3
way·yas·sêḇ   3
וַיַּסֵּ֤ב   3
And turned around   3
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   3
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·nāw,
פָּנָ֔יו
his face
N‑cpc | 3ms
1288 [e]
way·ḇā·reḵ
וַיְבָ֕רֶךְ
and blessed
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
the whole
N‑msc
6951 [e]
qə·hal
קְהַ֣ל
assembly
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and while all
Conj‑w | N‑msc
6951 [e]
qə·hal
קְהַ֥ל
the assembly
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 5975 [e]
‘ō·w·mêḏ.
עוֹמֵֽד׃
was standing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 559 [e]   4
way·yō·mer,   4
וַיֹּ֗אמֶר   4
And he said   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
1288 [e]
bā·rūḵ
בָּר֤וּךְ
Blessed [be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
[what]
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
6310 [e]
bə·p̄îw,
בְּפִ֔יו
with His mouth
Prep‑b | N‑msc | 3ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
to
DirObjM
  
 

 
 
 1732 [e]
dā·wîḏ
דָּוִ֣יד
David
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇî;
אָבִ֑י
my father
N‑msc | 1cs
3027 [e]
ū·ḇə·yā·ḏāw
וּבְיָדָ֥יו
and with His hands
Conj‑w, Prep‑b | N‑fdc | 3ms
4390 [e]
mil·lê
מִלֵּ֖א
who has fulfilled
V‑Piel‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4480 [e]   5
min-   5
מִן־   5
Since   5
Prep   5
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֗וֹם
the day
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
3318 [e]
hō·w·ṣê·ṯî
הוֹצֵ֣אתִי
I brought
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּי֮
My people
N‑msc | 1cs
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
out of the land
Prep‑m | N‑fsc
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַיִם֒
of Egypt
N‑proper‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
no
Adv‑NegPrt
977 [e]
ḇā·ḥar·tî
בָחַ֣רְתִּֽי
I have chosen
V‑Qal‑Perf‑1cs
5892 [e]
ḇə·‘îr,
בְעִ֗יר
city
Prep‑b | N‑fs
3605 [e]
mik·kōl
מִכֹּל֙
from any
Prep‑m | N‑msc
7626 [e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֣י
tribe
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
1129 [e]
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֣וֹת
[in which] to build
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1004 [e]
ba·yiṯ,
בַּ֔יִת
a house
N‑ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֥וֹת
that might be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8034 [e]
šə·mî
שְׁמִ֖י
My name
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
977 [e]
ḇā·ḥar·tî
בָחַ֣רְתִּֽי
did I choose
V‑Qal‑Perf‑1cs
376 [e]
ḇə·’îš,
בְאִ֔ישׁ
any man
Prep‑b | N‑ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֥וֹת
to be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5057 [e]
nā·ḡîḏ
נָגִ֖יד
a ruler
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֥י
My people
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
977 [e]   6
wā·’eḇ·ḥar   6
וָאֶבְחַר֙   6
and yet I have chosen   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs   6
  
 

 
 
 3389 [e]
bî·rū·šā·lim,
בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם
Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֥וֹת
that may be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8034 [e]
šə·mî
שְׁמִ֖י
My name
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
977 [e]
wā·’eḇ·ḥar
וָאֶבְחַ֣ר
and I have chosen
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
1732 [e]
bə·ḏā·wîḏ,
בְּדָוִ֔יד
David
Prep‑b | N‑proper‑ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֖וֹת
to be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֥י
My people
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
1961 [e]   7
way·hî   7
וַיְהִ֕י   7
Now it was   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
5973 [e]
‘im-
עִם־
in
Prep
3824 [e]
lə·ḇaḇ
לְבַ֖ב
the heart
N‑msc
1732 [e]
dā·wîḏ
דָּוִ֣יד
of David
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇî;
אָבִ֑י
my father
N‑msc | 1cs
1129 [e]
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֣וֹת
to build
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1004 [e]
ba·yiṯ,
בַּ֔יִת
a temple
N‑ms
8034 [e]
lə·šêm
לְשֵׁ֥ם
for the name
Prep‑l | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]   8
way·yō·mer   8
וַיֹּ֤אמֶר   8
But said   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1732 [e]
dā·wîḏ
דָּוִ֣יד
David
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1 [e]
’ā·ḇî,
אָבִ֔י
my father
N‑msc | 1cs
3282 [e]
ya·‘an,
יַ֗עַן
because
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
Whereas
Pro‑r
1961 [e]
hā·yāh
הָיָה֙
it was
V‑Qal‑Perf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
in
Prep
3824 [e]
lə·ḇā·ḇə·ḵā,
לְבָ֣בְךָ֔
your heart
N‑msc | 2ms
1129 [e]
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֥וֹת
to build
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1004 [e]
ba·yiṯ
בַּ֖יִת
a temple
N‑ms
  
 

 
 
 8034 [e]
liš·mî;
לִשְׁמִ֑י
for My name
Prep‑l | N‑msc | 1cs
2895 [e]
hĕṭî·ḇō·w·ṯā,
הֱ‍ֽטִיב֔וֹתָ
you did well
V‑Hifil‑Perf‑2ms
3588 [e]

כִּ֥י
in that
Conj
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֖ה
it was
V‑Qal‑Perf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
in
Prep
  
 
.
 
 
 3824 [e]
lə·ḇā·ḇe·ḵā.
לְבָבֶֽךָ׃
your heart
N‑msc | 2ms
7535 [e]   9
raq   9
רַ֣ק   9
Nevertheless   9
Adv   9
859 [e]
’at·tāh,
אַתָּ֔ה
you
Pro‑2ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
1129 [e]
ṯiḇ·neh
תִבְנֶ֖ה
shall build
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 1004 [e]
hab·bā·yiṯ;
הַבָּ֑יִת
the temple
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
but
Conj
1121 [e]
ḇin·ḵā
בִנְךָ֙
your son
N‑msc | 2ms
3318 [e]
hay·yō·w·ṣê
הַיּוֹצֵ֣א
who will come
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 2504 [e]
mê·ḥă·lā·ṣe·ḵā,
מֵֽחֲלָצֶ֔יךָ
from your body
Prep‑m | N‑mdc | 2ms
1931 [e]
hū-
הֽוּא־
he
Pro‑3ms
1129 [e]
yiḇ·neh
יִבְנֶ֥ה
shall build
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
the temple
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 8034 [e]
liš·mî.
לִשְׁמִֽי׃
for My name
Prep‑l | N‑msc | 1cs
6965 [e]   10
way·yā·qem   10
וַיָּ֣קֶם   10
So has fulfilled   10
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   10
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
də·ḇā·rōw
דְּבָר֖וֹ
His word
N‑msc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 1696 [e]
dib·bêr;
דִּבֵּ֑ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
6965 [e]
wā·’ā·qūm
וָאָק֡וּם
and I have filled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּחַת֩
the position
Prep
1732 [e]
dā·wîḏ
דָּוִ֨יד
of David
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֜י
my father
N‑msc | 1cs
3427 [e]
wā·’ê·šêḇ
וָאֵשֵׁ֣ב ׀
and sit
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֣א
the throne
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֙
as
Prep‑k | Pro‑r
  
 

 
 
 1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
promised
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1129 [e]
wā·’eḇ·neh
וָאֶבְנֶ֣ה
and I have built
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
1004 [e]
hab·ba·yiṯ,
הַבַּ֔יִת
the temple
Art | N‑ms
8034 [e]
lə·šêm
לְשֵׁ֥ם
for the name
Prep‑l | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
7760 [e]   11
wā·’ā·śîm   11
וָאָשִׂ֥ים   11
And I have put   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs   11
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 727 [e]
hā·’ā·rō·wn,
הָ֣אָר֔וֹן
the ark
Art | N‑cs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
there
Pro‑r
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
in which [is]
Adv
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
the covenant
N‑fsc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
3772 [e]
kā·raṯ
כָּרַ֖ת
He made
V‑Qal‑Perf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
Solomon's Prayer of Dedication
5975 [e]   12
way·ya·‘ă·mōḏ,   12
וַֽיַּעֲמֹ֗ד   12
And [Solomon] stood   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   12
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֣ח
the altar
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5048 [e]
ne·ḡeḏ
נֶ֖גֶד
in the presence
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
6951 [e]
qə·hal
קְהַ֣ל
the assembly
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
6566 [e]
way·yip̄·rōś
וַיִּפְרֹ֖שׂ
and spread out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
 3709 [e]
kap·pāw.
כַּפָּֽיו׃
his hands
N‑fdc | 3ms
3588 [e]   13
kî-   13
כִּֽי־   13
For   13
Conj   13
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֨ה
had made
V‑Qal‑Perf‑3ms
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֜ה
Solomon
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3595 [e]
kî·yō·wr
כִּיּ֣וֹר
a platform
N‑msc
5178 [e]
nə·ḥō·šeṯ,
נְחֹ֗שֶׁת
bronze
N‑fs
5414 [e]
way·yit·tə·nê·hū
וַֽיִּתְּנֵהוּ֮
and had set it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 5835 [e]
hā·‘ă·zā·rāh
הָעֲזָרָה֒
of the court
Art | N‑fs
2568 [e]
ḥā·mêš
חָמֵ֨שׁ
five
Number‑fs
520 [e]
’am·mō·wṯ
אַמּ֜וֹת
cubits
N‑fp
  
 

 
 
 753 [e]
’ā·rə·kōw,
אָרְכּ֗וֹ
long
N‑msc | 3ms
2568 [e]
wə·ḥā·mêš
וְחָמֵ֤שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fs
520 [e]
’am·mō·wṯ
אַמּוֹת֙
cubits
N‑fp
  
 

 
 
 7341 [e]
rā·ḥə·bōw,
רָחְבּ֔וֹ
wide
N‑msc | 3ms
520 [e]
wə·’am·mō·wṯ
וְאַמּ֥וֹת
and cubits
Conj‑w | N‑fp
7969 [e]
šā·lō·wōš
שָׁל֖וֹשׁ
three
Number‑fs
  
 

 
 
 6967 [e]
qō·w·mā·ṯōw;
קוֹמָת֑וֹ
high
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 5975 [e]
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֣ד
and he stood
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֗יו
on it
Prep | 3ms
1288 [e]
way·yiḇ·raḵ
וַיִּבְרַ֤ךְ
and knelt down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
1290 [e]
bir·kāw
בִּרְכָּיו֙
his knees
N‑fdc | 3ms
5048 [e]
ne·ḡeḏ
נֶ֚גֶד
before
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6951 [e]
qə·hal
קְהַ֣ל
the assembly
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
6566 [e]
way·yip̄·rōś
וַיִּפְרֹ֥שׂ
and spread out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3709 [e]
kap·pāw
כַּפָּ֖יו
his hands
N‑fdc | 3ms
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·mā·yə·māh.
הַשָּׁמָֽיְמָה׃
toward heaven
Art | N‑mp | 3fs
  
 

 
 
 559 [e]   14
way·yō·mar,   14
וַיֹּאמַ֗ר   14
and he said   14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   14
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
[there is] no
Adv
3644 [e]
kā·mō·w·ḵā
כָּמ֣וֹךָ
like You
Prep | 2ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
God
N‑mp
  
 

 
 
 8064 [e]
baš·šā·ma·yim
בַּשָּׁמַ֖יִם
in heaven
Prep‑b, Art | N‑mp
  
 

 
 
 776 [e]
ū·ḇā·’ā·reṣ;
וּבָאָ֑רֶץ
or on earth
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs
8104 [e]
šō·mêr
שֹׁמֵ֤ר
who keep
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 1285 [e]
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִית֙
[Your] covenant
Art | N‑fs
2617 [e]
wə·ha·ḥe·seḏ,
וְֽהַחֶ֔סֶד
and mercy
Conj‑w, Art | N‑ms
  
 

 
 
 5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
לַעֲבָדֶ֕יךָ
with Your servants
Prep‑l | N‑mpc | 2ms
1980 [e]
ha·hō·lə·ḵîm
הַהֹלְכִ֥ים
who walk
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 3820 [e]
lib·bām.
לִבָּֽם׃
their hearts
N‑msc | 3mp
834 [e]   15
’ă·šer   15
אֲשֶׁ֣ר   15
that   15
Pro‑r   15
8104 [e]
šā·mar·tā,
שָׁמַ֗רְתָּ
You have kept
V‑Qal‑Perf‑2ms
5650 [e]
lə·‘aḇ·də·ḵā
לְעַבְדְּךָ֙
Your servant
Prep‑l | N‑msc | 2ms
1732 [e]
dā·wîḏ
דָּוִ֣יד
David
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇî,
אָבִ֔י
my father
N‑msc | 1cs
854 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
that
Prep
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֖רְתָּ
You promised
V‑Piel‑Perf‑2ms
 
lōw;
ל֑וֹ
to him
Prep | 3ms
1696 [e]
wat·tə·ḏab·bêr
וַתְּדַבֵּ֥ר
and You have both spoken
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms
  
 

 
 
 6310 [e]
bə·p̄î·ḵā
בְּפִ֛יךָ
with Your mouth
Prep‑b | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3027 [e]
ū·ḇə·yā·ḏə·ḵā
וּבְיָדְךָ֥
and with Your hand
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 2ms
4390 [e]
mil·lê·ṯā
מִלֵּ֖אתָ
fulfilled [it]
V‑Piel‑Perf‑2ms
3117 [e]
kay·yō·wm
כַּיּ֥וֹם
as [it is] day
Prep‑k, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
6258 [e]   16
wə·‘at·tāh   16
וְעַתָּ֞ה   16
Therefore now   16
Conj‑w | Adv   16
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
8104 [e]
mōr
שְׁ֠מֹר
keep
V‑Qal‑Imp‑ms
5650 [e]
lə·‘aḇ·də·ḵā
לְעַבְדְּךָ֨
Your servant
Prep‑l | N‑msc | 2ms
1732 [e]
ḏā·wîḏ
דָוִ֤יד
David
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִי֙
my father
N‑msc | 1cs
853 [e]
’êṯ
אֵת֩
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
what
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֤רְתָּ
You promised
V‑Piel‑Perf‑2ms
 
lōw
לּוֹ֙
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3772 [e]
yik·kā·rêṯ
יִכָּרֵ֨ת
shall fail to have
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֥
You
Prep | 2ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
a man
N‑ms
6440 [e]
mil·lə·p̄ā·nay,
מִלְּפָנַ֔י
before Me
Prep‑m, Prep‑l | N‑mpc | 1cs
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
sit
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֣א
the throne
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
7535 [e]
raq
רַ֠ק
only
Adv
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
8104 [e]
yiš·mə·rū
יִשְׁמְר֨וּ
take heed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
ḇā·ne·ḵā
בָנֶ֜יךָ
your sons
N‑mpc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1870 [e]
dar·kām,
דַּרְכָּ֗ם
to their way
N‑csc | 3mp
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֙כֶת֙
that they walk
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 8451 [e]
bə·ṯō·w·rā·ṯî,
בְּת֣וֹרָתִ֔י
in My law
Prep‑b | N‑fsc | 1cs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k | Pro‑r
1980 [e]
hā·laḵ·tā
הָלַ֖כְתָּ
you have walked
V‑Qal‑Perf‑2ms
  
 
.
 
 
 6440 [e]
lə·p̄ā·nāy.
לְפָנָֽי׃
before Me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
6258 [e]   17
wə·‘at·tāh   17
וְעַתָּ֕ה   17
Now   17
Conj‑w | Adv   17
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 539 [e]
yê·’ā·mên
יֵֽאָמֵן֙
let come true
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1697 [e]
də·ḇā·rə·ḵā,
דְּבָ֣רְךָ֔
Your word
N‑msc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֖רְתָּ
You have spoken
V‑Piel‑Perf‑2ms
5650 [e]
lə·‘aḇ·də·ḵā
לְעַבְדְּךָ֥
to Your servant
Prep‑l | N‑msc | 2ms
  
 
.
 
 
 1732 [e]
lə·ḏā·wîḏ.
לְדָוִֽיד׃
David
Prep‑l | N‑proper‑ms
3588 [e]   18
   18
כִּ֚י   18
But   18
Conj   18
552 [e]
ha·’um·nām,
הַֽאֻמְנָ֔ם
will indeed
Conj
3427 [e]
yê·šêḇ
יֵשֵׁ֧ב
dwell
V‑Qal‑Imperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֛ים
God
N‑mp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֖ם
men
Art | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 
؟
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
Art | N‑fs
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִ֠נֵּה
behold
Interjection
8064 [e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֜יִם
heaven
N‑mp
8064 [e]
ū·šə·mê
וּשְׁמֵ֤י
and the heaven
Conj‑w | N‑mpc
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
of heavens
Art | N‑mp
3808 [e]

לֹ֣א
cannot
Adv‑NegPrt
3557 [e]
yə·ḵal·kə·lū·ḵā,
יְכַלְכְּל֔וּךָ
contain You
V‑Piel‑Imperf‑3mp | 2ms
637 [e]
’ap̄
אַ֕ף
how much less
Conj
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
how much less
Conj
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֥יִת
temple
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
  
 
!
 
 
 1129 [e]
bā·nî·ṯî.
בָּנִֽיתִי׃
I have built
V‑Qal‑Perf‑1cs
6437 [e]   19
ū·p̄ā·nî·ṯā   19
וּפָנִ֜יתָ   19
and yet regard   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   19
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
8605 [e]
tə·p̄il·laṯ
תְּפִלַּ֧ת
the prayer
N‑fsc
  
 

 
 
 5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֛
of Your servant
N‑msc | 2ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 8467 [e]
tə·ḥin·nā·ṯōw
תְּחִנָּת֖וֹ
his supplication
N‑fsc | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hāy;
אֱלֹהָ֑י
my God
N‑mpc | 1cs
8085 [e]
liš·mō·a‘
לִשְׁמֹ֤עַ
and listen
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7440 [e]
hā·rin·nāh
הָרִנָּה֙
the cry
Art | N‑fs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w | Prep
8605 [e]
hat·tə·p̄il·lāh,
הַתְּפִלָּ֔ה
the prayer
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֖
Your servant
N‑msc | 2ms
6419 [e]
miṯ·pal·lêl
מִתְפַּלֵּ֥ל
is praying
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā.
לְפָנֶֽיךָ׃
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
1961 [e]   20
lih·yō·wṯ   20
לִהְיוֹת֩   20
That may be   20
Prep‑l | V‑Qal‑Inf   20
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā
עֵינֶ֨יךָ
Your eyes
N‑cdc | 2ms
6605 [e]
p̄ə·ṯu·ḥō·wṯ
פְתֻח֜וֹת
open
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֤יִת
temple
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
3119 [e]
yō·w·mām
יוֹמָ֣ם
day
Adv
  
 

 
 
 3915 [e]
wā·lay·lāh,
וָלַ֔יְלָה
and night
Conj‑w | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַ֨מָּק֔וֹם
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar·tā,
אָמַ֔רְתָּ
[You] said
V‑Qal‑Perf‑2ms
7760 [e]
lā·śūm
לָשׂ֥וּם
[You would] put
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8034 [e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֖
Your name
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
8085 [e]
liš·mō·w·a‘
לִשְׁמ֙וֹעַ֙
that You may listen
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
8605 [e]
hat·tə·p̄il·lāh,
הַתְּפִלָּ֔ה
the prayer
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
6419 [e]
yiṯ·pal·lêl
יִתְפַּלֵּ֣ל
prays
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā,
עַבְדְּךָ֔
Your servant
N‑msc | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
place
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
8085 [e]   21
wə·šā·ma‘·tā   21
וְשָׁ֨מַעְתָּ֜   21
And may You hear   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   21
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
8469 [e]
ta·ḥă·nū·nê
תַּחֲנוּנֵ֤י
the supplications
N‑mpc
  
 

 
 
 5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֙
of Your servant
N‑msc | 2ms
5971 [e]
wə·‘am·mə·ḵā
וְעַמְּךָ֣
and of Your people
Conj‑w | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
when
Pro‑r
6419 [e]
yiṯ·pal·lū
יִֽתְפַּֽלְל֖וּ
they pray
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
  
 

 
 
 4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֣וֹם
place
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
859 [e]
wə·’at·tāh
וְ֠אַתָּה
and You
Conj‑w | Pro‑2ms
8085 [e]
tiš·ma‘
תִּשְׁמַ֞ע
hear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 4725 [e]
mim·mə·qō·wm
מִמְּק֤וֹם
place
Prep‑m | N‑msc
3427 [e]
šiḇ·tə·ḵā
שִׁבְתְּךָ֙
Your dwelling
V‑Qal‑Inf | 2ms
  
 

 
 
 4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
heaven
Art | N‑mp
  
 

 
 
 8085 [e]
wə·šā·ma‘·tā
וְשָׁמַעְתָּ֖
and when You hear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 
.
 
 
 5545 [e]
wə·sā·lā·ḥə·tā.
וְסָלָֽחְתָּ׃
and forgive
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
518 [e]   22
’im-   22
אִם־   22
If   22
Conj   22
2398 [e]
ye·ḥĕ·ṭā
יֶחֱטָ֥א
sins
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
anyone
N‑ms
  
 

 
 
 7453 [e]
lə·rê·‘ê·hū,
לְרֵעֵ֔הוּ
against his neighbor
Prep‑l | N‑msc | 3ms
5375 [e]
wə·nā·šā-
וְנָֽשָׁא־
and is forced
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
 
ḇōw
ב֥וֹ
in
Prep | 3ms
  
 

 
 
 422 [e]
’ā·lāh
אָלָ֖ה
an oath
V‑Qal‑Perf‑3ms
423 [e]
lə·ha·’ă·lō·ṯōw;
לְהַֽאֲלֹת֑וֹ
to take
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms
935 [e]
ū·ḇā,
וּבָ֗א
and comes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
423 [e]
’ā·lāh
אָלָ֛ה
[and takes an] oath
N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
4196 [e]
miz·ba·ḥă·ḵā
מִֽזְבַּחֲךָ֖
Your altar
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 1004 [e]
bab·ba·yiṯ
בַּבַּ֥יִת
in temple
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
859 [e]   23
wə·’at·tāh   23
וְאַתָּ֣ה ׀   23
Then You   23
Conj‑w | Pro‑2ms   23
8085 [e]
tiš·ma‘
תִּשְׁמַ֣ע
hear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֗יִם
heaven
Art | N‑mp
  
 

 
 
 6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֙יתָ֙
and act
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
8199 [e]
wə·šā·p̄aṭ·tā
וְשָׁפַטְתָּ֣
and judge
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
עֲבָדֶ֔יךָ
Your servants
N‑mpc | 2ms
7725 [e]
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֣יב
bringing retribution on
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 7563 [e]
lə·rā·šā‘,
לְרָשָׁ֔ע
the wicked
Prep‑l | Adj‑ms
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֥ת
by bringing
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1870 [e]
dar·kōw
דַּרְכּ֖וֹ
his way
N‑csc | 3ms
  
 

 
 
 7218 [e]
bə·rō·šōw;
בְּרֹאשׁ֑וֹ
on his own head
Prep‑b | N‑msc | 3ms
6663 [e]
ū·lə·haṣ·dîq
וּלְהַצְדִּ֣יק
and justifying
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 6662 [e]
ṣad·dîq,
צַדִּ֔יק
the righteous
Adj‑ms
5414 [e]
lā·ṯeṯ
לָ֥תֶת
by giving
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lōw
ל֖וֹ
him
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 6666 [e]
kə·ṣiḏ·qā·ṯōw.
כְּצִדְקָתֽוֹ׃
according to his righteousness
Prep‑k | N‑fsc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
518 [e]   24
wə·’im-   24
וְֽאִם־   24
Or if   24
Conj‑w | Conj   24
5062 [e]
yin·nā·ḡêp̄
יִנָּגֵ֞ף
are defeated
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֧
Your people
N‑msc | 2ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israel
N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 341 [e]
’ō·w·yêḇ
אוֹיֵ֖ב
an enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
2398 [e]
ye·ḥeṭ·’ū-
יֶֽחֶטְאוּ־
they have sinned
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
against You
Prep | 2fs
7725 [e]
wə·šā·ḇū
וְשָׁ֙בוּ֙
and return
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3034 [e]
wə·hō·w·ḏū
וְהוֹד֣וּ
and confess
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 8034 [e]
šə·me·ḵā,
שְׁמֶ֔ךָ
Your name
N‑msc | 2ms
6419 [e]
wə·hiṯ·pal·lū
וְהִתְפַּֽלְל֧וּ
and pray
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
2603 [e]
wə·hiṯ·ḥan·nə·nū
וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ
and make supplication
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
  
 

 
 
 1004 [e]
bab·ba·yiṯ
בַּבַּ֥יִת
in temple
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
859 [e]   25
wə·’at·tāh   25
וְאַתָּה֙   25
Then You   25
Conj‑w | Pro‑2ms   25
8085 [e]
tiš·ma‘
תִּשְׁמַ֣ע
hear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
heaven
Art | N‑mp
5545 [e]
wə·sā·laḥ·tā,
וְסָ֣לַחְתָּ֔
and forgive
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
2403 [e]
lə·ḥaṭ·ṭaṯ
לְחַטַּ֖את
the sin
Prep‑l | N‑fsc
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֣
of Your people
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
7725 [e]
wa·hă·šê·ḇō·w·ṯām
וַהֲשֵׁיבוֹתָם֙
and bring them back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָ֣אֲדָמָ֔ה
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tāh
נָתַ֥תָּה
You gave
V‑Qal‑Perf‑2ms
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep‑l | Pro‑3mp
  
 
.
 
 
 1 [e]
wə·la·’ă·ḇō·ṯê·hem.
וְלַאֲבֹתֵיהֶֽם׃
and their fathers
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3mp
 

פ
 - 
Punc
  
 

 
 
 6113 [e]   26
bə·hê·‘ā·ṣêr   26
בְּהֵעָצֵ֧ר   26
When are shut up   26
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf   26
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֛יִם
the heavens
Art | N‑mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
there is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 4306 [e]
mā·ṭār
מָטָ֖ר
rain
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
2398 [e]
ye·ḥeṭ·’ū-
יֶֽחֶטְאוּ־
they have sinned
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
against You
Prep | 2fs
6419 [e]
wə·hiṯ·pal·lū
וְהִֽתְפַּלְל֞וּ
and when they pray
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
  
 

 
 
 4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֤וֹם
place
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
3034 [e]
wə·hō·w·ḏū
וְהוֹד֣וּ
and confess
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 8034 [e]
šə·me·ḵā,
שְׁמֶ֔ךָ
Your name
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 2403 [e]
mê·ḥaṭ·ṭā·ṯām
מֵחַטָּאתָ֥ם
from their sin
Prep‑m | N‑fsc | 3mp
7725 [e]
yə·šū·ḇūn
יְשׁוּב֖וּן
and turn
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
  
 
.
 
 
 6031 [e]
ṯa·‘ă·nêm.
תַעֲנֵֽם׃
You afflict them
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3mp
859 [e]   27
wə·’at·tāh   27
וְאַתָּ֣ה ׀   27
Then You   27
Conj‑w | Pro‑2ms   27
8085 [e]
tiš·ma‘
תִּשְׁמַ֣ע
hear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֗יִם
[in] heaven
Art | N‑mp
5545 [e]
wə·sā·laḥ·tā
וְסָ֨לַחְתָּ֜
and forgive
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
2403 [e]
lə·ḥaṭ·ṭaṯ
לְחַטַּ֤את
the sin
Prep‑l | N‑fsc
  
 

 
 
 5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֙יךָ֙
of Your servants
N‑mpc | 2ms
5971 [e]
wə·‘am·mə·ḵā
וְעַמְּךָ֣
and Your people
Conj‑w | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
3384 [e]
ṯō·w·rêm
תוֹרֵ֛ם
You may teach them
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1870 [e]
had·de·reḵ
הַדֶּ֥רֶךְ
the way
Art | N‑cs
2896 [e]
haṭ·ṭō·w·ḇāh
הַטּוֹבָ֖ה
good
Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
in which
Pro‑r
  
 

 
 
 1980 [e]
yê·lə·ḵū-
יֵֽלְכוּ־
they should walk
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
ḇāh;
בָ֑הּ
in
Prep | 3fs
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tāh
וְנָתַתָּ֤ה
and send
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4306 [e]
mā·ṭār
מָטָר֙
rain
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
on
Prep
  
 

 
 
 776 [e]
’ar·ṣə·ḵā,
אַרְצְךָ֔
Your land
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tāh
נָתַ֥תָּה
You have given
V‑Qal‑Perf‑2ms
5971 [e]
lə·‘am·mə·ḵā
לְעַמְּךָ֖
to Your people
Prep‑l | N‑msc | 2ms
  
 
.
 
 
 5159 [e]
lə·na·ḥă·lāh.
לְנַחֲלָֽה׃
as an inheritance
Prep‑l | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc
7458 [e]   28
rā·‘āḇ   28
רָעָ֞ב   28
Famine   28
N‑ms   28
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
there is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 776 [e]
ḇā·’ā·reṣ,
בָאָ֗רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 1698 [e]
de·ḇer
דֶּ֣בֶר
pestilence
N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
or
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִֽ֠הְיֶה
there be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 7711 [e]
šid·dā·p̄ō·wn
שִׁדָּפ֨וֹן
blight
N‑ms
  
 

 
 
 3420 [e]
wə·yê·rā·qō·wn
וְיֵרָק֜וֹן
or mildew
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 697 [e]
’ar·beh
אַרְבֶּ֤ה
locusts
N‑ms
  
 

 
 
 2625 [e]
wə·ḥā·sîl
וְחָסִיל֙
or grasshoppers
Conj‑w | N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
if
Conj
1961 [e]
yih·yeh,
יִהְיֶ֔ה
there be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּ֧י
when
Conj
6696 [e]
yā·ṣar-
יָֽצַר־
besiege
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lōw
ל֛וֹ
them
Prep | 3ms
341 [e]
’ō·wy·ḇāw
אוֹיְבָ֖יו
their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
  
 

 
 
 776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in their land
Prep‑b | N‑fsc
8179 [e]
šə·‘ā·rāw;
שְׁעָרָ֑יו
the cities of
N‑mpc | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
whatever
N‑msc
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֖גַע
plague
N‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָֽל־
or whatever
Conj‑w | N‑msc
  
 
.
 
 
 4245 [e]
ma·ḥă·lāh.
מַחֲלָֽה׃
sickness [there is]
N‑fs
3605 [e]   29
kāl-   29
כָּל־   29
Whatever   29
N‑msc   29
8605 [e]
tə·p̄il·lāh
תְּפִלָּ֣ה
prayer
N‑fs
3605 [e]
ḵāl
כָל־
whatever
N‑msc
8467 [e]
tə·ḥin·nāh,
תְּחִנָּ֗ה
supplication
N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
soever
Pro‑r
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶה֙
is [made]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
by anyone
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָ֣אָדָ֔ם
man
Art | N‑ms
3605 [e]
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֖ל
or by all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֣
Your people
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
when
Pro‑r
3045 [e]
yê·ḏə·‘ū,
יֵדְע֗וּ
knows
V‑Qal‑Imperf‑3mp
376 [e]
’îš
אִ֤ישׁ
each one
N‑ms
5061 [e]
niḡ·‘ōw
נִגְעוֹ֙
his own burden
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 4341 [e]
ū·maḵ·’ō·ḇōw,
וּמַכְאֹב֔וֹ
and his own grief
Conj‑w | N‑msc | 3ms
6566 [e]
ū·p̄ā·raś
וּפָרַ֥שׂ
and spreads out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3709 [e]
kap·pāw
כַּפָּ֖יו
his hands
N‑fdc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֥יִת
temple
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
859 [e]   30
wə·’at·tāh   30
וְ֠אַתָּה   30
Then You   30
Conj‑w | Pro‑2ms   30
8085 [e]
tiš·ma‘
תִּשְׁמַ֨ע
hear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֜יִם
heaven
Art | N‑mp
  
 

 
 
 4349 [e]
mə·ḵō·wn
מְכ֤וֹן
place
N‑msc
3427 [e]
šiḇ·te·ḵā
שִׁבְתֶּ֙ךָ֙
Your dwelling
V‑Qal‑Inf | 2ms
  
 

 
 
 5545 [e]
wə·sā·laḥ·tā,
וְסָ֣לַחְתָּ֔
and forgive
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tāh
וְנָתַתָּ֤ה
and give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
376 [e]
lā·’îš
לָאִישׁ֙
to everyone
Prep‑l, Art | N‑ms
3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
according to all
Prep‑k | N‑msc
  
 

 
 
 1870 [e]
də·rā·ḵāw,
דְּרָכָ֔יו
his ways
N‑cpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whose
Pro‑r
  
 

 
 
 3045 [e]
tê·ḏa‘
תֵּדַ֖ע
You know
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3824 [e]
lə·ḇā·ḇōw;
לְבָב֑וֹ
whose heart
N‑msc | 3ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
You
Pro‑2ms
905 [e]
lə·ḇad·də·ḵā
לְבַדְּךָ֣
alone
Prep‑l | N‑msc | 2ms
3045 [e]
yā·ḏa‘·tā,
יָדַ֔עְתָּ
know
V‑Qal‑Perf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3824 [e]
lə·ḇaḇ
לְבַ֖ב
the hearts
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
  
 
.
 
 
 120 [e]
hā·’ā·ḏām.
הָאָדָֽם׃
of men
Art | N‑ms
4616 [e]   31
lə·ma·‘an   31
לְמַ֣עַן   31
That   31
Conj   31
3372 [e]
yî·rā·’ū·ḵā,
יִֽירָא֗וּךָ
they may fear You
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 2ms
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֙כֶת֙
to walk
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 1870 [e]
biḏ·rā·ḵe·ḵā,
בִּדְרָכֶ֔יךָ
in Your ways
Prep‑b | N‑cpc | 2ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
as long
N‑msc
3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַ֨יָּמִ֔ים
as long
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
as
Pro‑r
1992 [e]
hêm
הֵ֥ם
they
Pro‑3mp
2416 [e]
ḥay·yîm
חַיִּ֖ים
live
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
live in
N‑cpc
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh;
הָאֲדָמָ֑ה
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tāh
נָתַ֖תָּה
You gave
V‑Qal‑Perf‑2ms
  
 
.
 
 
 1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯê·nū.
לַאֲבֹתֵֽינוּ׃
to our fathers
Prep‑l | N‑mpc | 1cp
 
s
ס
 - 
Punc
1571 [e]   32
wə·ḡam   32
וְגַ֣ם   32
Moreover   32
Conj‑w | Conj   32
413 [e]
’el-
אֶל־
concerning
Prep
  
 

 
 
 5237 [e]
han·nā·ḵə·rî,
הַנָּכְרִ֗י
a foreigner
Art | Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲ֠שֶׁר
who
Pro‑r
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
5971 [e]
mê·‘am·mə·ḵā
מֵעַמְּךָ֣
of Your people
Prep‑m | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֮
Israel
N‑proper‑ms
1931 [e]

הוּא֒
is
Pro‑3ms
935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֣א ׀
but who comes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from a country
Prep‑m | N‑fs
7350 [e]
rə·ḥō·w·qāh,
רְחוֹקָ֗ה
far
Adj‑fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֨עַן
for the sake
Prep
8034 [e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֤
of Your name
N‑msc | 2ms
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּדוֹל֙
great
Art | Adj‑ms
  
 

 
 
 3027 [e]
wə·yā·ḏə·ḵā
וְיָדְךָ֣
and Your hand
Conj‑w | N‑fsc | 2ms
2389 [e]
ha·ḥă·zā·qāh,
הַחֲזָקָ֔ה
mighty
Art | Adj‑fs
  
 

 
 
 2220 [e]
ū·zə·rō·w·‘ă·ḵā
וּֽזְרֽוֹעֲךָ֖
and Your arm
Conj‑w | N‑fsc | 2ms
5186 [e]
han·nə·ṭū·yāh;
הַנְּטוּיָ֑ה
outstretched
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
935 [e]
ū·ḇā·’ū
וּבָ֥אוּ
and when they come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
6419 [e]
wə·hiṯ·pal·lū
וְהִֽתְפַּלְל֖וּ
and pray
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֥יִת
temple
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
859 [e]   33
wə·’at·tāh   33
וְאַתָּ֞ה   33
Then You   33
Conj‑w | Pro‑2ms   33
8085 [e]
tiš·ma‘
תִּשְׁמַ֤ע
hear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
heaven
Art | N‑mp
  
 

 
 
 4349 [e]
mim·mə·ḵō·wn
מִמְּכ֣וֹן
place
Prep‑m | N‑msc
3427 [e]
šiḇ·te·ḵā,
שִׁבְתֶּ֔ךָ
Your dwelling
V‑Qal‑Inf | 2ms
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֕יתָ
and do
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֛ל
according to all
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
for which
Pro‑r
7121 [e]
yiq·rā
יִקְרָ֥א
calls
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
to You
Prep | 2ms
5237 [e]
han·nā·ḵə·rî;
הַנָּכְרִ֑י
the foreigner
Art | Adj‑ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
to the end that
Conj
3045 [e]
yê·ḏə·‘ū
יֵדְעוּ֩
may know
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5971 [e]
‘am·mê
עַמֵּ֨י
peoples
N‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֜רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 8034 [e]
šə·me·ḵā,
שְׁמֶ֗ךָ
Your name
N‑msc | 2ms
3372 [e]
ū·lə·yir·’āh
וּלְיִרְאָ֤ה
and fear
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
853 [e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹֽתְךָ֙
You
DirObjM | 2ms
5971 [e]
kə·‘am·mə·ḵā
כְּעַמְּךָ֣
as [do] Your people
Prep‑k | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
3045 [e]
wə·lā·ḏa·‘aṯ
וְלָדַ֕עַת
that they may know
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
  
 
.
 
 
 8034 [e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֣
by Your name
N‑msc | 2ms
7121 [e]
niq·rā,
נִקְרָ֔א
Is called
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֥יִת
temple
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
  
 
.
 
 
 1129 [e]
bā·nî·ṯî.
בָּנִֽיתִי׃
I have built
V‑Qal‑Perf‑1cs
3588 [e]   34
kî-   34
כִּֽי־   34
When   34
Conj   34
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֨א
go out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֤
Your people
N‑msc | 2ms
4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָה֙
to battle
Prep‑l, Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
341 [e]
’ō·wy·ḇāw,
א֣וֹיְבָ֔יו
their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
1870 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֖רֶךְ
the way
Prep‑b, Art | N‑cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
wherever
Pro‑r
7971 [e]
tiš·lā·ḥêm;
תִּשְׁלָחֵ֑ם
You send them
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mp
6419 [e]
wə·hiṯ·pal·lū
וְהִתְפַּֽלְל֣וּ
and when they pray
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֗יךָ
to You
Prep | 2ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
toward
N‑csc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֤יר
toward city
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּאת֙
this
Art | Pro‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 977 [e]
bā·ḥar·tā
בָּחַ֣רְתָּ
You have chosen
V‑Qal‑Perf‑2ms
 
bāh,
בָּ֔הּ
in
Prep | 3fs
1004 [e]
wə·hab·ba·yiṯ
וְהַבַּ֖יִת
and the temple
Conj‑w, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1129 [e]
bā·nî·ṯî
בָּנִ֥יתִי
I have built
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 8034 [e]
liš·me·ḵā.
לִשְׁמֶֽךָ׃
for Your name
Prep‑l | N‑msc | 2ms
8085 [e]   35
wə·šā·ma‘·tā   35
וְשָׁמַעְתָּ֙   35
then hear   35
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   35
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
heaven
Art | N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8605 [e]
tə·p̄il·lā·ṯām
תְּפִלָּתָ֖ם
their prayer
N‑fsc | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 8467 [e]
tə·ḥin·nā·ṯām;
תְּחִנָּתָ֑ם
their supplication
N‑fsc | 3mp
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֖יתָ
and maintain
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 
.
 
 
 4941 [e]
miš·pā·ṭām.
מִשְׁפָּטָֽם׃
their cause
N‑msc | 3mp
3588 [e]   36
   36
כִּ֣י   36
When   36
Conj   36
2398 [e]
ye·ḥeṭ·’ū-
יֶחֶטְאוּ־
they sin
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
lāḵ,
לָ֗ךְ
against You
Prep | 2fs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֤ין
[there is] no
Adv
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָם֙
one
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
2398 [e]
ye·ḥĕ·ṭā,
יֶחֱטָ֔א
does sin
V‑Qal‑Imperf‑3ms
599 [e]
wə·’ā·nap̄·tā
וְאָנַפְתָּ֣
and You become angry
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
 
ḇām,
בָ֔ם
with them
Prep | 3mp
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tām
וּנְתַתָּ֖ם
and deliver them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
to
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 341 [e]
’ō·w·yêḇ;
אוֹיֵ֑ב
the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7617 [e]
wə·šā·ḇūm
וְשָׁב֧וּם
and
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3mp
7617 [e]
šō·w·ḇê·hem
שׁוֹבֵיהֶ֛ם
they take them captive
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
a land
N‑fs
7350 [e]
rə·ḥō·w·qāh
רְחוֹקָ֖ה
far
Adj‑fs
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 7138 [e]
qə·rō·w·ḇāh.
קְרוֹבָֽה׃
near
Adj‑fs
7725 [e]   37
wə·hê·šî·ḇū   37
וְהֵשִׁ֙יבוּ֙   37
and [yet] when they come   37
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp   37
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3824 [e]
lə·ḇā·ḇām,
לְבָבָ֔ם
themselves
N‑msc | 3mp
776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֖רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
  
 

 
 
 7617 [e]
niš·bū-
נִשְׁבּוּ־
they were carried captive
V‑Nifal‑Perf‑3cp
8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
7725 [e]
wə·šā·ḇū
וְשָׁ֣בוּ ׀
and repent
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
2603 [e]
wə·hiṯ·ḥan·nə·nū
וְהִֽתְחַנְּנ֣וּ
and make supplication
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֗יךָ
to You
Prep | 2ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֤רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
7633 [e]
šiḇ·yām
שִׁבְיָם֙
of their captivity
N‑msc | 3mp
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 2398 [e]
ḥā·ṭā·nū
חָטָ֥אנוּ
we have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cp
  
 

 
 
 5753 [e]
he·‘ĕ·wî·nū
הֶעֱוִ֖ינוּ
we have done wrong
V‑Hifil‑Perf‑1cp
  
 

 
 
 7561 [e]
wə·rā·šā·‘ə·nū.
וְרָשָֽׁעְנוּ׃
and have committed wickedness
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
7725 [e]   38
wə·šā·ḇū   38
וְשָׁ֣בוּ   38
and [when] they return   38
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   38
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֗יךָ
to You
Prep | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc
3820 [e]
lib·bām
לִבָּם֙
their heart
N‑msc | 3mp
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and with all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
5315 [e]
nap̄·šām,
נַפְשָׁ֔ם
their soul
N‑fsc | 3mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land of
Prep‑b | N‑fsc
7633 [e]
šiḇ·yām
שִׁבְיָ֖ם
their captivity
N‑msc | 3mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
7617 [e]
šā·ḇū
שָׁב֣וּ
they have been carried captive
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯām;
אֹתָ֑ם
 - 
DirObjM | 3mp
6419 [e]
wə·hiṯ·pal·lū,
וְהִֽתְפַּֽלְל֗וּ
and pray
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֤רֶךְ
toward
N‑csc
  
 

 
 
 776 [e]
’ar·ṣām
אַרְצָם֙
their land
N‑fsc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tāh
נָתַ֣תָּה
You gave
V‑Qal‑Perf‑2ms
  
 

 
 
 1 [e]
la·’ă·ḇō·w·ṯām,
לַאֲבוֹתָ֔ם
to their fathers
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
5892 [e]
wə·hā·‘îr
וְהָעִיר֙
and the city
Conj‑w, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 977 [e]
bā·ḥar·tā,
בָּחַ֔רְתָּ
You have chosen
V‑Qal‑Perf‑2ms
1004 [e]
wə·lab·ba·yiṯ
וְלַבַּ֖יִת
and toward the temple
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1129 [e]
bā·nî·ṯî
בָּנִ֥יתִי
I have built
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 8034 [e]
liš·me·ḵā.
לִשְׁמֶֽךָ׃
for Your name
Prep‑l | N‑msc | 2ms
8085 [e]   39
wə·šā·ma‘·tā   39
וְשָׁמַעְתָּ֨   39
then hear   39
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   39
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֜יִם
heaven
Art | N‑mp
  
 

 
 
 4349 [e]
mim·mə·ḵō·wn
מִמְּכ֣וֹן
place
Prep‑m | N‑msc
3427 [e]
šiḇ·tə·ḵā,
שִׁבְתְּךָ֗
Your dwelling
V‑Qal‑Inf | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8605 [e]
tə·p̄il·lā·ṯām
תְּפִלָּתָם֙
their prayer
N‑fsc | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 8467 [e]
tə·ḥin·nō·ṯê·hem,
תְּחִנֹּ֣תֵיהֶ֔ם
their supplications
N‑fpc | 3mp
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֖יתָ
and maintain
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 

 
 
 4941 [e]
miš·pā·ṭām;
מִשְׁפָּטָ֑ם
their cause
N‑msc | 3mp
5545 [e]
wə·sā·laḥ·tā
וְסָלַחְתָּ֥
and forgive
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
5971 [e]
lə·‘am·mə·ḵā
לְעַמְּךָ֖
Your people
Prep‑l | N‑msc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
2398 [e]
ḥā·ṭə·’ū-
חָֽטְאוּ־
have sinned
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 
.
 
 
  
lāḵ.
לָֽךְ׃
against You
Prep | 2fs
  
 

 
 
 6258 [e]   40
‘at·tāh   40
עַתָּ֣ה   40
Now   40
Adv   40
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hay,
אֱלֹהַ֗י
my God
N‑mpc | 1cs
1961 [e]
yih·yū-
יִֽהְיוּ־
let be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 4994 [e]

נָ֤א
I pray
Interjection
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā
עֵינֶ֙יךָ֙
Your eyes
N‑cdc | 2ms
  
 

 
 
 6605 [e]
pə·ṯu·ḥō·wṯ,
פְּתֻח֔וֹת
open
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp
241 [e]
wə·’ā·zə·ne·ḵā
וְאָזְנֶ֖יךָ
and Your ears
Conj‑w | N‑fdc | 2ms
7183 [e]
qaš·šu·ḇō·wṯ;
קַשֻּׁב֑וֹת
[let be] attentive
Adj‑fp
8605 [e]
liṯ·p̄il·laṯ
לִתְפִלַּ֖ת
to the prayer [made]
Prep‑l | N‑fsc
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֥וֹם
in place
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
6258 [e]   41
wə·‘at·tāh,   41
וְעַתָּ֗ה   41
Therefore now   41
Conj‑w | Adv   41
  
 

 
 
 6965 [e]
qū·māh
קוּמָ֞ה
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
  
 

 
 
 5118 [e]
lə·nū·ḥe·ḵā,
לְֽנוּחֶ֔ךָ
to Your resting place
Prep‑l | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
You
Pro‑2ms
727 [e]
wa·’ă·rō·wn
וַאֲר֣וֹן
and the ark
Conj‑w | N‑csc
  
 

 
 
 5797 [e]
‘uz·ze·ḵā;
עֻזֶּ֑ךָ
of Your strength
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3548 [e]
kō·hă·ne·ḵā
כֹּהֲנֶ֜יךָ
Your priests
N‑mpc | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
3847 [e]
yil·bə·šū
יִלְבְּשׁ֣וּ
let be clothed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 8668 [e]
ṯə·šū·‘āh,
תְשׁוּעָ֔ה
with salvation
N‑fs
2623 [e]
wa·ḥă·sî·ḏe·ḵā
וַחֲסִידֶ֖יךָ
and Your saints
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
8055 [e]
yiś·mə·ḥū
יִשְׂמְח֥וּ
let rejoice
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
 2896 [e]
ḇaṭ·ṭō·wḇ.
בַטּֽוֹב׃
in goodness
Prep‑b, Art | N‑ms
3068 [e]   42
Yah·weh   42
יְהוָ֣ה   42
Yahweh   42
N‑proper‑ms   42
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
God
N‑mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
7725 [e]
tā·šêḇ
תָּשֵׁ֖ב
do turn away
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
  
 

 
 
 4899 [e]
mə·šî·ḥe·ḵā;
מְשִׁיחֶ֑יךָ
of Your Anointed
Adj‑msc | 2ms
2142 [e]
zā·ḵə·rāh
זָכְרָ֕ה
Remember
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
2617 [e]
lə·ḥas·ḏê
לְחַֽסְדֵ֖י
the mercies
Prep‑l | N‑mpc
1732 [e]
dā·wîḏ
דָּוִ֥יד
of David
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 5650 [e]
‘aḇ·de·ḵā.
עַבְדֶּֽךָ׃
Your servant
N‑msc | 2ms
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
2 Chronicles 5
Top of Page
Top of Page