Bible
>
Interlinear
> 1 Kings 12
◄
1 Kings 12
►
Interlinear Bible
Rebellion against Rehoboam
(
2 Chronicles 10:1-15
)
1980
[e]
1
way·yê·leḵ
1
וַיֵּ֥לֶךְ
1
And went
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֖ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
、
7927
[e]
šə·ḵem;
שְׁכֶ֑ם
to Shechem
N‑proper‑fs
3588
[e]
kî
כִּ֥י
for
Conj
7927
[e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֛ם
to Shechem
N‑proper‑fs
935
[e]
bā
בָּ֥א
had gone
V‑Qal‑Perf‑3ms
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
4427
[e]
lə·ham·lîḵ
לְהַמְלִ֥יךְ
to make king
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
.
853
[e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
him
DirObjM | 3ms
、
1961
[e]
2
way·hî
2
וַיְהִ֞י
2
So it came to pass
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2
8085
[e]
kiš·mō·a‘
כִּשְׁמֹ֣עַ ׀
when heard [it]
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֣ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
5028
[e]
nə·ḇāṭ,
נְבָ֗ט
of Nebat
N‑proper‑ms
1931
[e]
wə·hū
וְהוּא֙
and he [was]
Conj‑w | Pro‑3ms
5750
[e]
‘ō·w·ḏen·nū
עוֹדֶ֣נּוּ
still
Adv | 3ms
、
4714
[e]
ḇə·miṣ·ra·yim,
בְמִצְרַ֔יִם
in Egypt
Prep‑b | N‑proper‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
for
Pro‑r
1272
[e]
bā·raḥ,
בָּרַ֔ח
he had fled
V‑Qal‑Perf‑3ms
6440
[e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
from the presence
Prep‑m | N‑cpc
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
of King
Art | N‑ms
、
8010
[e]
šə·lō·mōh;
שְׁלֹמֹ֑ה
Solomon
N‑proper‑ms
3427
[e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֥שֶׁב
and had been dwelling
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֖ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
.
4714
[e]
bə·miṣ·rā·yim.
בְּמִצְרָֽיִם׃
in Egypt
Prep‑b | N‑proper‑fs
7971
[e]
3
way·yiš·lə·ḥū
3
וַֽיִּשְׁלְחוּ֙
3
That they sent
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3
7121
[e]
way·yiq·rə·’ū-
וַיִּקְרְאוּ־
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
lōw,
ל֔וֹ
him
Prep | 3ms
way·yā·ḇō·’ū
[ויבאו]
-
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、
935
[e]
way·yā·ḇō
(וַיָּבֹ֥א)
then came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֖ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and whole
Conj‑w | N‑msc
6951
[e]
qə·hal
קְהַ֣ל
the assembly
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
1696
[e]
way·ḏab·bə·rū,
וַֽיְדַבְּר֔וּ
and spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֖ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1
[e]
4
’ā·ḇî·ḵā
4
אָבִ֖יךָ
4
Your father
4
N‑msc | 2ms
4
–
7185
[e]
hiq·šāh
הִקְשָׁ֣ה
heavy
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
made
DirObjM
5923
[e]
‘ul·lê·nū;
עֻלֵּ֑נוּ
our yoke
N‑msc | 1cp
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֡ה
therefore you
Conj‑w | Pro‑2ms
6258
[e]
‘at·tāh
עַתָּ֣ה
now
Adv
、
7043
[e]
hā·qêl
הָקֵל֩
lighten
V‑Hifil‑Imp‑ms
5656
[e]
mê·‘ă·ḇō·ḏaṯ
מֵעֲבֹדַ֨ת
service
Prep‑m | N‑fsc
、
1
[e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֜יךָ
of your father
N‑msc | 2ms
7186
[e]
haq·qā·šāh,
הַקָּשָׁ֗ה
the burdensome
Art | Adj‑fs
5923
[e]
ū·mê·‘ul·lōw
וּמֵעֻלּ֧וֹ
and his yoke
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc | 3ms
3515
[e]
hak·kā·ḇêḏ
הַכָּבֵ֛ד
heavy
Art | Adj‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414
[e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
he put
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921
[e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
on us
Prep | 1cp
.
5647
[e]
wə·na·‘aḇ·ḏe·kā.
וְנַעַבְדֶֽךָּ׃
and we will serve you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp | 2mse
559
[e]
5
way·yō·mer
5
וַיֹּ֣אמֶר
5
So he said
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
to them
Prep | 3mp
1980
[e]
lə·ḵū
לְכ֥וּ
Depart
V‑Qal‑Imp‑mp
5750
[e]
‘ōḏ
עֹ֛ד
yet
Adv
7969
[e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֥ה
[for] three
Number‑ms
、
3117
[e]
yā·mîm
יָמִ֖ים
days
N‑mp
7725
[e]
wə·šū·ḇū
וְשׁ֣וּבוּ
then come back
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
413
[e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to me
Prep | 1cs
1980
[e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֖וּ
and departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
.
5971
[e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
Art | N‑ms
3289
[e]
6
way·yiw·wā·‘aṣ
6
וַיִּוָּעַ֞ץ
6
And consulted
6
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
6
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
King
Art | N‑ms
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām,
רְחַבְעָ֗ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
、
2205
[e]
haz·zə·qê·nîm
הַזְּקֵנִים֙
the elders
Art | Adj‑mp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
1961
[e]
hā·yū
הָי֣וּ
while
V‑Qal‑Perf‑3cp
5975
[e]
‘ō·mə·ḏîm,
עֹמְדִ֗ים
stood
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵי֙
before
N‑cpc
8010
[e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֣ה
Solomon
N‑proper‑ms
1
[e]
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
his father
N‑msc | 3ms
1961
[e]
bih·yō·ṯōw
בִּֽהְיֹת֥וֹ
while he
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
、
2416
[e]
ḥay
חַ֖י
still lived
N‑ms
、
559
[e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
and he said
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
349
[e]
’êḵ
אֵ֚יךְ
how
Interjection
859
[e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
Pro‑2mp
3289
[e]
nō·w·‘ā·ṣîm,
נֽוֹעָצִ֔ים
do advise [me]
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
7725
[e]
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֥יב
to answer
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
؟
5971
[e]
hā·‘ām-
הָֽעָם־
people
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
.
1697
[e]
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
answer
N‑ms
7
way·ḏab·bêr
7
[וידבר]
7
-
7
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
7
1696
[e]
way·ḏab·bə·rū
(וַיְדַבְּר֨וּ)
And they spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
、
3117
[e]
hay·yō·wm
הַ֠יּוֹם
today
Art | N‑ms
1961
[e]
tih·yeh-
תִּֽהְיֶה־
you will be
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5650
[e]
‘e·ḇeḏ
עֶ֜בֶד
a servant
N‑ms
5971
[e]
lā·‘ām
לָעָ֤ם
to people
Prep‑l, Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
5647
[e]
wa·‘ă·ḇaḏ·tām,
וַֽעֲבַדְתָּ֔ם
and serve them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3mp
6030
[e]
wa·‘ă·nî·ṯām
וַעֲנִיתָ֕ם
and answer them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3mp
1696
[e]
wə·ḏib·bar·tā
וְדִבַּרְתָּ֥
and speak
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
413
[e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֖ם
to them
Prep | 3mp
1697
[e]
də·ḇā·rîm
דְּבָרִ֣ים
words
N‑mp
2896
[e]
ṭō·w·ḇîm;
טוֹבִ֑ים
good
Adj‑mp
1961
[e]
wə·hā·yū
וְהָי֥וּ
then they will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
lə·ḵā
לְךָ֛
to you
Prep | 2ms
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏîm
עֲבָדִ֖ים
your servants
N‑mp
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
.
3117
[e]
hay·yā·mîm.
הַיָּמִֽים׃
forever
Art | N‑mp
5800
[e]
8
way·ya·‘ă·zōḇ
8
וַֽיַּעֲזֹ֛ב
8
But he rejected
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6098
[e]
‘ă·ṣaṯ
עֲצַ֥ת
the advice
N‑fsc
、
2205
[e]
haz·zə·qê·nîm
הַזְּקֵנִ֖ים
the elders
Art | Adj‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
3289
[e]
yə·‘ā·ṣu·hū;
יְעָצֻ֑הוּ
had given him
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3ms
3289
[e]
way·yiw·wā·‘aṣ,
וַיִּוָּעַ֗ץ
and consulted
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3206
[e]
hay·lā·ḏîm
הַיְלָדִים֙
the young men
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
1431
[e]
gā·ḏə·lū
גָּדְל֣וּ
had grown up
V‑Qal‑Perf‑3cp
854
[e]
’it·tōw,
אִתּ֔וֹ
with him
Prep | 3ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
5975
[e]
hā·‘ō·mə·ḏîm
הָעֹמְדִ֖ים
stood
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
.
6440
[e]
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
before him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
559
[e]
9
way·yō·mer
9
וַיֹּ֣אמֶר
9
And he said
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
9
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
to them
Prep | 3mp
4100
[e]
māh
מָ֚ה
what
Interrog
859
[e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
Pro‑2mp
3289
[e]
nō·w·‘ā·ṣîm,
נֽוֹעָצִ֔ים
advice do give
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
7725
[e]
wə·nā·šîḇ
וְנָשִׁ֥יב
and how should we
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑1cp
1697
[e]
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
answer
N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
1696
[e]
dib·bə·rū
דִּבְּר֤וּ
have spoken
V‑Piel‑Perf‑3cp
413
[e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep | 1cs
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
؟
7043
[e]
hā·qêl
הָקֵל֙
Lighten
V‑Hifil‑Imp‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
5923
[e]
hā·‘ōl,
הָעֹ֔ל
the yoke
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414
[e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
put
V‑Qal‑Perf‑3ms
1
[e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֖יךָ
your father
N‑msc | 2ms
.
5921
[e]
‘ā·lê·nū.
עָלֵֽינוּ׃
on us
Prep | 1cp
1696
[e]
10
way·ḏab·bə·rū
10
וַיְדַבְּר֣וּ
10
And spoke
10
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
10
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
3206
[e]
hay·lā·ḏîm
הַיְלָדִים֙
the young men
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
1431
[e]
gā·ḏə·lū
גָּדְל֣וּ
had grown up
V‑Qal‑Perf‑3cp
854
[e]
’it·tōw
אִתּוֹ֮
with him
Prep | 3ms
、
559
[e]
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3541
[e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559
[e]
ṯō·mar
תֹאמַ֣ר
you should speak
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5971
[e]
lā·‘ām
לָעָ֣ם
to people
Prep‑l, Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּ֡ה
this
Art | Pro‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
who
Pro‑r
1696
[e]
dib·bə·rū
דִּבְּר֨וּ
have spoken
V‑Piel‑Perf‑3cp
413
[e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֜יךָ
to you
Prep | 2ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1
[e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֙יךָ֙
Your father
N‑msc | 2ms
、
3513
[e]
hiḵ·bîḏ
הִכְבִּ֣יד
heavy
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
made
DirObjM
5923
[e]
‘ul·lê·nū,
עֻלֵּ֔נוּ
our yoke
N‑msc | 1cp
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
but you
Conj‑w | Pro‑2ms
7043
[e]
hā·qêl
הָקֵ֣ל
make [it] lighter
V‑Hifil‑Imp‑ms
5921
[e]
mê·‘ā·lê·nū;
מֵעָלֵ֑ינוּ
on us
Prep‑m | 1cp
3541
[e]
kōh
כֹּ֚ה
thus
Adv
1696
[e]
tə·ḏab·bêr
תְּדַבֵּ֣ר
you shall say
V‑Piel‑Imperf‑2ms
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
6995
[e]
qā·ṭān·nî
קָֽטָנִּ֥י
My little [finger]
N‑fsc | 1cs
5666
[e]
‘ā·ḇāh
עָבָ֖ה
shall be thicker
V‑Qal‑Perf‑3ms
4975
[e]
mim·mā·ṯə·nê
מִמָּתְנֵ֥י
than waist
Prep‑m | N‑mdc
.
1
[e]
’ā·ḇî.
אָבִֽי׃
of my father
N‑msc | 1cs
6258
[e]
11
wə·‘at·tāh,
11
וְעַתָּ֗ה
11
And whereas
11
Conj‑w | Adv
11
1
[e]
’ā·ḇî
אָבִי֙
my father
N‑msc | 1cs
6006
[e]
he‘·mîs
הֶעְמִ֤יס
put
V‑Hifil‑Perf‑3ms
5921
[e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶם֙
on you
Prep | 2mp
、
5923
[e]
‘ōl
עֹ֣ל
a yoke
N‑ms
3515
[e]
kā·ḇêḏ,
כָּבֵ֔ד
heavy
Adj‑ms
589
[e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֖י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
3254
[e]
’ō·w·sîp̄
אוֹסִ֣יף
will add
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5921
[e]
‘al-
עַֽל־
to
Prep
–
5923
[e]
‘ul·lə·ḵem;
עֻלְּכֶ֑ם
your yoke
N‑msc | 2mp
1
[e]
’ā·ḇî,
אָבִ֗י
my father
N‑msc | 1cs
3256
[e]
yis·sar
יִסַּ֤ר
chastised
V‑Piel‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
you
DirObjM | 2mp
、
7752
[e]
baš·šō·w·ṭîm,
בַּשּׁוֹטִ֔ים
with whips
Prep‑b, Art | N‑mp
589
[e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֕י
but I
Conj‑w | Pro‑1cs
3256
[e]
’ă·yas·sêr
אֲיַסֵּ֥ר
will chastise
V‑Piel‑Imperf‑1cs
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
DirObjM | 2mp
.
6137
[e]
bā·‘aq·rab·bîm.
בָּעַקְרַבִּֽים׃
with scourges
Prep‑b, Art | N‑ms
12
way·yā·ḇōw
12
[ויבו]
12
-
12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
12
935
[e]
way·yā·ḇō·w
(וַיָּב֨וֹא)
So came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֧ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֖ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
、
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
the day
Prep‑b, Art | N‑ms
7992
[e]
haš·šə·lî·šî;
הַשְּׁלִישִׁ֑י
third
Art | Number‑oms
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
as
Prep‑k | Pro‑r
、
1696
[e]
dib·ber
דִּבֶּ֤ר
had directed
V‑Piel‑Perf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7725
[e]
šū·ḇū
שׁ֥וּבוּ
come back
V‑Qal‑Imp‑mp
413
[e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep | 1cs
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
the day
Prep‑b, Art | N‑ms
.
7992
[e]
haš·šə·lî·šî.
הַשְּׁלִישִֽׁי׃
third
Art | Number‑oms
6030
[e]
13
way·ya·‘an
13
וַיַּ֧עַן
13
And answered
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
13
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
the king
Art | N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
、
7186
[e]
qā·šāh;
קָשָׁ֑ה
roughly
Adj‑fs
5800
[e]
way·ya·‘ă·zōḇ
וַֽיַּעֲזֹ֛ב
and rejected
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6098
[e]
‘ă·ṣaṯ
עֲצַ֥ת
the advice
N‑fsc
2205
[e]
haz·zə·qê·nîm
הַזְּקֵנִ֖ים
the elders
Art | Adj‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
.
3289
[e]
yə·‘ā·ṣu·hū.
יְעָצֻֽהוּ׃
had given him
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3ms
1696
[e]
14
way·ḏab·bêr
14
וַיְדַבֵּ֣ר
14
And he spoke
14
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
14
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
to them
Prep | 3mp
6098
[e]
ka·‘ă·ṣaṯ
כַּעֲצַ֤ת
according to the advice
Prep‑k | N‑fsc
、
3206
[e]
hay·lā·ḏîm
הַיְלָדִים֙
of the young men
Art | N‑mp
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1
[e]
’ā·ḇî
אָבִי֙
My father
N‑msc | 1cs
、
3513
[e]
hiḵ·bîḏ
הִכְבִּ֣יד
made heavy
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
5923
[e]
‘ul·lə·ḵem,
עֻלְּכֶ֔ם
your yoke
N‑msc | 2mp
589
[e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֖י
but I
Conj‑w | Pro‑1cs
3254
[e]
’ō·sîp̄
אֹסִ֣יף
will add
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5921
[e]
‘al-
עַֽל־
to
Prep
–
5923
[e]
‘ul·lə·ḵem;
עֻלְּכֶ֑ם
your yoke
N‑msc | 2mp
1
[e]
’ā·ḇî,
אָבִ֗י
my father
N‑msc | 1cs
3256
[e]
yis·sar
יִסַּ֤ר
chastised
V‑Piel‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
you
DirObjM | 2mp
、
7752
[e]
baš·šō·w·ṭîm,
בַּשּׁוֹטִ֔ים
with whips
Prep‑b, Art | N‑mp
589
[e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֕י
but I
Conj‑w | Pro‑1cs
3256
[e]
’ă·yas·sêr
אֲיַסֵּ֥ר
will chastise
V‑Piel‑Imperf‑1cs
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
DirObjM | 2mp
.
6137
[e]
bā·‘aq·rab·bîm.
בָּעַקְרַבִּֽים׃
with scourges
Prep‑b, Art | N‑ms
3808
[e]
15
wə·lō-
15
וְלֹֽא־
15
So not
15
Conj‑w | Adv‑NegPrt
15
8085
[e]
šā·ma‘
שָׁמַ֥ע
did listen
V‑Qal‑Perf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
–
5971
[e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art | N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1961
[e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֤ה
was
V‑Qal‑Perf‑3fs
5438
[e]
sib·bāh
סִבָּה֙
the turn [of events]
N‑fs
5973
[e]
mê·‘im
מֵעִ֣ם
from
Prep‑m
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4616
[e]
lə·ma·‘an
לְמַ֜עַן
that
Conj
6965
[e]
hā·qîm
הָקִ֣ים
He might fulfill
V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
1697
[e]
də·ḇā·rōw,
דְּבָר֗וֹ
His word
N‑msc | 3ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
1696
[e]
dib·ber
דִּבֶּ֤ר
had spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
3027
[e]
bə·yaḏ
בְּיַד֙
by
Prep‑b | N‑fsc
281
[e]
’ă·ḥî·yāh
אֲחִיָּ֣ה
Ahijah
N‑proper‑ms
7888
[e]
haš·šî·lō·nî,
הַשִּׁילֹנִ֔י
the Shilonite
Art | N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֖ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
.
5028
[e]
nə·ḇāṭ.
נְבָֽט׃
of Nebat
N‑proper‑ms
The Kingdom Divided
(
2 Chronicles 10:16-19
)
7200
[e]
16
way·yar
16
וַיַּ֣רְא
16
And when saw
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
16
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
N‑proper‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֠י
that
Conj
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
8085
[e]
šā·ma‘
שָׁמַ֣ע
did listen
V‑Qal‑Perf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּלֶךְ֮
the king
Art | N‑ms
413
[e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֒
to them
Prep | 3mp
7725
[e]
way·yā·ši·ḇū
וַיָּשִׁ֣בוּ
and answered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
Art | N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
the king
Art | N‑ms
1697
[e]
dā·ḇār
דָּבָ֣ר ׀
answered
N‑ms
、
559
[e]
lê·mōr
לֵאמֹ֡ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4100
[e]
mah-
מַה־
what have
Interrog
lā·nū
לָּנוּ֩
we
Prep | 1cp
2506
[e]
ḥê·leq
חֵ֨לֶק
portion
N‑ms
؟
1732
[e]
bə·ḏā·wiḏ
בְּדָוִ֜ד
in David
Prep‑b | N‑proper‑ms
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5159
[e]
na·ḥă·lāh
נַחֲלָ֣ה
[We have] inheritance
N‑fs
1121
[e]
bə·ḇen-
בְּבֶן־
in the son
Prep‑b | N‑msc
–
3448
[e]
yi·šay,
יִשַׁ֗י
of Jesse
N‑proper‑ms
、
168
[e]
lə·’ō·hā·le·ḵā
לְאֹהָלֶ֙יךָ֙
to your tents
Prep‑l | N‑mpc | 2ms
!
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
6258
[e]
‘at·tāh
עַתָּ֕ה
now
Adv
7200
[e]
rə·’êh
רְאֵ֥ה
see
V‑Qal‑Imp‑ms
、
1004
[e]
ḇê·ṯə·ḵā
בֵיתְךָ֖
to your own house
N‑msc | 2ms
.
1732
[e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
N‑proper‑ms
1980
[e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֥לֶךְ
So departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
.
168
[e]
lə·’ō·hā·lāw.
לְאֹהָלָֽיו׃
to their tents
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
1121
[e]
17
ū·ḇə·nê
17
וּבְנֵ֣י
17
But the sons
17
Conj‑w | N‑mpc
17
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3427
[e]
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּשְׁבִ֖ים
who dwelt
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5892
[e]
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֣י
in the cities
Prep‑b | N‑fpc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
4427
[e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֥ךְ
and reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921
[e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
over
Prep | 3mp
.
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām.
רְחַבְעָֽם׃
Rehoboam
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
7971
[e]
18
way·yiš·laḥ
18
וַיִּשְׁלַ֞ח
18
And sent
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
18
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
King
Art | N‑ms
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām,
רְחַבְעָ֗ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
151
[e]
’ă·ḏō·rām
אֲדֹרָם֙
Adoram
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [was]
Pro‑r
5921
[e]
‘al-
עַל־
in charge
Prep
–
4522
[e]
ham·mas,
הַמַּ֔ס
of the revenue
Art | N‑ms
7275
[e]
way·yir·gə·mū
וַיִּרְגְּמ֨וּ
but stoned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֥ל
Israel
N‑proper‑ms
bōw
בּ֛וֹ
him
Prep | 3ms
、
68
[e]
’e·ḇen
אֶ֖בֶן
with stones
N‑fs
.
4191
[e]
way·yā·mōṯ;
וַיָּמֹ֑ת
and he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428
[e]
wə·ham·me·leḵ
וְהַמֶּ֣לֶךְ
Therefore King
Conj‑w, Art | N‑ms
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām,
רְחַבְעָ֗ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
553
[e]
hiṯ·’am·mêṣ
הִתְאַמֵּץ֙
in haste
V‑Hitpael‑Perf‑3ms
5927
[e]
la·‘ă·lō·wṯ
לַעֲל֣וֹת
mounted
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
4818
[e]
bam·mer·kā·ḇāh,
בַּמֶּרְכָּבָ֔ה
his chariot
Prep‑b, Art | N‑fs
5127
[e]
lā·nūs
לָנ֖וּס
to flee
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
.
3389
[e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
to Jerusalem
N‑proper‑fs
6586
[e]
19
way·yip̄·šə·‘ū
19
וַיִּפְשְׁע֤וּ
19
So has been in rebellion
19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
19
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
1004
[e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
against the house
Prep‑b | N‑msc
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
of David
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Art | N‑ms
.
2088
[e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
s
ס
-
Punc
Shemaiah's Prophecy
(
2 Chronicles 11:1-4
)
、
1961
[e]
20
way·hî
20
וַיְהִ֞י
20
And it came to pass
20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
20
8085
[e]
kiš·mō·a‘
כִּשְׁמֹ֤עַ
when heard
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
、
7725
[e]
šāḇ
שָׁ֣ב
had come back
V‑Qal‑Perf‑3ms
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām,
יָרָבְעָ֔ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
7971
[e]
way·yiš·lə·ḥū,
וַֽיִּשְׁלְח֗וּ
and they sent for him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7121
[e]
way·yiq·rə·’ū
וַיִּקְרְא֤וּ
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
him
DirObjM | 3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
5712
[e]
hā·‘ê·ḏāh,
הָ֣עֵדָ֔ה
the congregation
Art | N‑fs
4427
[e]
way·yam·lî·ḵū
וַיַּמְלִ֥יכוּ
and made king
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֤א
None
Adv‑NegPrt
1961
[e]
hā·yāh
הָיָה֙
there was
V‑Qal‑Perf‑3ms
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
who followed
Prep
1004
[e]
ḇêṯ-
בֵית־
the house
N‑msc
、
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
of David
N‑proper‑ms
2108
[e]
zū·lā·ṯî
זוּלָתִ֥י
but
Prep
7626
[e]
šê·ḇeṭ-
שֵֽׁבֶט־
the tribe
N‑msc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑ms
.
905
[e]
lə·ḇad·dōw.
לְבַדּֽוֹ׃
only
Prep‑l | N‑msc | 3ms
21
way·yā·ḇō·’ū
21
[ויבאו]
21
-
21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
21
935
[e]
way·yā·ḇō
(וַיָּבֹ֣א)
And when came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָם֮
Rehoboam
N‑proper‑ms
、
3389
[e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַם֒
to Jerusalem
N‑proper‑fs
6950
[e]
way·yaq·hêl
וַיַּקְהֵל֩
and he assembled
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֨ית
the house
N‑msc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֜ה
of Judah
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7626
[e]
šê·ḇeṭ
שֵׁ֣בֶט
with the tribe
N‑msc
、
1144
[e]
bin·yā·min,
בִּנְיָמִ֗ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
3967
[e]
mê·’āh
מֵאָ֨ה
a hundred
Number‑fs
8084
[e]
ū·šə·mō·nîm
וּשְׁמֹנִ֥ים
and eighty
Conj‑w | Number‑cp
505
[e]
’e·lep̄
אֶ֛לֶף
thousand
Number‑ms
970
[e]
bā·ḥūr
בָּח֖וּר
chosen [men]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
6213
[e]
‘ō·śêh
עֹשֵׂ֣ה
who were
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
、
4421
[e]
mil·ḥā·māh;
מִלְחָמָ֑ה
warriors
N‑fs
3898
[e]
lə·hil·lā·ḥêm
לְהִלָּחֵם֙
to fight
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
5973
[e]
‘im-
עִם־
against
Prep
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
7725
[e]
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁיב֙
that he might restore
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4410
[e]
ham·mə·lū·ḵāh,
הַמְּלוּכָ֔ה
the kingdom
Art | N‑fs
7346
[e]
lir·ḥaḇ·‘ām
לִרְחַבְעָ֖ם
to Rehoboam
Prep‑l | N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
.
8010
[e]
šə·lō·mōh.
שְׁלֹמֹֽה׃
of Solomon
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
1961
[e]
22
way·hî
22
וַיְהִי֙
22
But came
22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
22
1697
[e]
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the word
N‑msc
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָֽאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8098
[e]
šə·ma‘·yāh
שְׁמַעְיָ֥ה
Shemaiah
N‑proper‑ms
376
[e]
’îš-
אִישׁ־
the man
N‑msc
、
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
Art | N‑mp
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
559
[e]
23
’ĕ·mōr,
23
אֱמֹ֗ר
23
speak
23
V‑Qal‑Imp‑ms
23
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֤ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
8010
[e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹה֙
of Solomon
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
413
[e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑ms
、
1144
[e]
ū·ḇin·yā·mîn;
וּבִנְיָמִ֑ין
and Benjamin
Conj‑w | N‑proper‑ms
3499
[e]
wə·ye·ṯer
וְיֶ֥תֶר
and to the rest
Conj‑w | N‑msc
、
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
of the people
Art | N‑ms
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3541
[e]
24
kōh
24
כֹּ֣ה
24
thus
24
Adv
24
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3069
[e]
Yah·weh
יְהוָ֡ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
、
5927
[e]
ṯa·‘ă·lū
תַעֲלוּ֩
You shall go up
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3898
[e]
ṯil·lā·ḥă·mūn
תִלָּ֨חֲמ֜וּן
fight
V‑Nifal‑Imperf‑2mp | Pn
5973
[e]
‘im-
עִם־
against
Prep
251
[e]
’ă·ḥê·ḵem
אֲחֵיכֶ֣ם
your brothers
N‑mpc | 2mp
1121
[e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
N‑mpc
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
7725
[e]
ū·ḇū
שׁ֚וּבוּ
and let return
V‑Qal‑Imp‑mp
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
every man
N‑ms
–
1004
[e]
lə·ḇê·ṯōw,
לְבֵית֔וֹ
to his house
Prep‑l | N‑msc | 3ms
3588
[e]
kî
כִּ֧י
for
Conj
853
[e]
mê·’it·tî
מֵאִתִּ֛י
from Me
Prep‑m | DirObjM | 1cs
1961
[e]
nih·yāh
נִהְיָ֖ה
is
V‑Nifal‑Perf‑3ms
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
8085
[e]
way·yiš·mə·‘ū
וַיִּשְׁמְעוּ֙
therefore they obeyed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the word
N‑msc
3069
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7725
[e]
way·yā·šu·ḇū
וַיָּשֻׁ֥בוּ
and turned back
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、
1980
[e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֖כֶת
to depart
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1697
[e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֥ר
according to the word
Prep‑k | N‑msc
.
3069
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
Jeroboam's Idolatry
1129
[e]
25
way·yi·ḇen
25
וַיִּ֨בֶן
25
And built
25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
25
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֧ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7927
[e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֛ם
Shechem
N‑proper‑fs
2022
[e]
bə·har
בְּהַ֥ר
in the mountains
Prep‑b | N‑msc
、
669
[e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
3427
[e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֣שֶׁב
and dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
bāh;
בָּ֑הּ
there
Prep | 3fs
3318
[e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֣א
and he went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
8033
[e]
miš·šām,
מִשָּׁ֔ם
from there
Prep‑m | Adv
1129
[e]
way·yi·ḇen
וַיִּ֖בֶן
and built
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
6439
[e]
pə·nū·’êl.
פְּנוּאֵֽל׃
Penuel
N‑proper‑fs
559
[e]
26
way·yō·mer
26
וַיֹּ֥אמֶר
26
And said
26
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
26
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֖ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
、
3820
[e]
bə·lib·bōw;
בְּלִבּ֑וֹ
in his heart
Prep‑b | N‑msc | 3ms
6258
[e]
‘at·tāh
עַתָּ֛ה
now
Adv
7725
[e]
tā·šūḇ
תָּשׁ֥וּב
may return
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4467
[e]
ham·mam·lā·ḵāh
הַמַּמְלָכָ֖ה
the kingdom
Art | N‑fs
1004
[e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֥ית
to the house
Prep‑l | N‑msc
.
1732
[e]
dā·wiḏ.
דָּוִֽד׃
of David
N‑proper‑ms
518
[e]
27
’im-
27
אִֽם־
27
If
27
Conj
27
5927
[e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֣ה ׀
go up
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art | Pro‑ms
6213
[e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֨וֹת
to offer
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2077
[e]
zə·ḇā·ḥîm
זְבָחִ֤ים
sacrifices
N‑mp
1004
[e]
bə·ḇêṯ-
בְּבֵית־
in the house
Prep‑b | N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
3389
[e]
bî·rū·šā·lim,
בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם
at Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
7725
[e]
wə·šāḇ
וְ֠שָׁב
then will turn back
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3820
[e]
lêḇ
לֵ֣ב
the heart
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
of people
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
113
[e]
’ă·ḏō·nê·hem,
אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם
their lord
N‑mpc | 3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֖ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
2026
[e]
wa·hă·rā·ḡu·nî
וַהֲרָגֻ֕נִי
and they will kill me
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 1cs2
7725
[e]
wə·šā·ḇū
וְשָׁ֖בוּ
and go back
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7346
[e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֥ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
.
3063
[e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms
、
3289
[e]
28
way·yiw·wā·‘aṣ
28
וַיִּוָּעַ֣ץ
28
Therefore asked advice
28
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
28
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
6213
[e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֕עַשׂ
and made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8147
[e]
šə·nê
שְׁנֵ֖י
two
Number‑mdc
5695
[e]
‘eḡ·lê
עֶגְלֵ֣י
calves
N‑mpc
、
2091
[e]
zā·hāḇ;
זָהָ֑ב
of gold
N‑ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֗ם
to the people
Prep | 3mp
7227
[e]
raḇ-
רַב־
it is too much
Adv
lā·ḵem
לָכֶם֙
for you
Prep | 2mp
5927
[e]
mê·‘ă·lō·wṯ
מֵעֲל֣וֹת
to go up
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
–
3389
[e]
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֔ם
to Jerusalem
N‑proper‑fs
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
Here are
Interjection
、
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your gods
N‑mpc | 2ms
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5927
[e]
he·‘ĕ·lū·ḵā
הֶעֱל֖וּךָ
brought you up
V‑Hifil‑Perf‑3cp | 2ms
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Prep‑m | N‑fsc
.
4714
[e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
7760
[e]
29
way·yā·śem
29
וַיָּ֥שֶׂם
29
And he set up
29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
29
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
259
[e]
hā·’e·ḥāḏ
הָאֶחָ֖ד
one
Art | Number‑ms
bə·ḇêṯ-
בְּבֵֽית־
in
Prep
、
1008
[e]
’êl;
אֵ֑ל
Bethel
Prep | N‑proper‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
259
[e]
hā·’e·ḥāḏ
הָאֶחָ֖ד
one
Art | Number‑ms
5414
[e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
he put
V‑Qal‑Perf‑3ms
.
1835
[e]
bə·ḏān.
בְּדָֽן׃
in Dan
Prep‑b | N‑proper‑ms
1961
[e]
30
way·hî
30
וַיְהִ֛י
30
And became
30
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
30
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
thing
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
、
2403
[e]
lə·ḥaṭ·ṭāṯ;
לְחַטָּ֑את
a sin
Prep‑l | N‑fs
1980
[e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֥וּ
and went [to worship]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the for people
Art | N‑ms
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
、
259
[e]
hā·’e·ḥāḏ
הָאֶחָ֖ד
the one
Art | Number‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
.
1835
[e]
dān.
דָּֽן׃
Dan
N‑proper‑ms
6213
[e]
31
way·ya·‘aś
31
וַיַּ֖עַשׂ
31
And He made
31
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
31
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֣ית
shrines on
N‑msc
、
1116
[e]
bā·mō·wṯ;
בָּמ֑וֹת
the high places
N‑fp
6213
[e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֤עַשׂ
and made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3548
[e]
kō·hă·nîm
כֹּֽהֲנִים֙
priests
N‑mp
7098
[e]
miq·ṣō·wṯ
מִקְצ֣וֹת
from every class
Prep‑m | N‑fpc
、
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
of people
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1961
[e]
hā·yū
הָי֖וּ
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
1121
[e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֥י
of the sons
Prep‑m | N‑mpc
.
3878
[e]
lê·wî.
לֵוִֽי׃
of Levi
N‑proper‑ms
6213
[e]
32
way·ya·‘aś
32
וַיַּ֣עַשׂ
32
And ordained
32
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
32
3379
[e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֣ם ׀
Jeroboam
N‑proper‑ms
2282
[e]
ḥāḡ
חָ֡ג
a feast
N‑ms
、
2320
[e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֣דֶשׁ
of the month
Prep‑b, Art | N‑ms
8066
[e]
haš·šə·mî·nî
הַשְּׁמִינִ֣י
eighth
Art | Number‑oms
2568
[e]
ba·ḥă·miš·šāh-
בַּחֲמִשָּֽׁה־
on the five
Prep‑b, Art | Number‑ms
6240
[e]
‘ā·śār
עָשָׂר֩
[and] ten
Number‑ms
3117
[e]
yō·wm
י֨וֹם ׀
day
N‑ms
、
2320
[e]
la·ḥō·ḏeš
לַחֹ֜דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art | N‑ms
2282
[e]
ke·ḥāḡ
כֶּחָ֣ג ׀
like the feast
Prep‑k, Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Pro‑r
、
3063
[e]
bî·hū·ḏāh,
בִּיהוּדָ֗ה
in Judah
Prep‑b | N‑proper‑ms
5927
[e]
way·ya·‘al
וַיַּ֙עַל֙
and offered sacrifices
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
.
4196
[e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
the altar
Art | N‑ms
3651
[e]
kên
כֵּ֤ן
So
Adv
6213
[e]
‘ā·śāh
עָשָׂה֙
he did
V‑Qal‑Perf‑3ms
bə·ḇêṯ-
בְּבֵֽית־
at
Prep
、
1008
[e]
’êl,
אֵ֔ל
Bethel
Prep | N‑proper‑fs
2076
[e]
lə·zab·bê·aḥ
לְזַבֵּ֖חַ
sacrificing
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
5695
[e]
lā·‘ă·ḡā·lîm
לָעֲגָלִ֣ים
to the calves
Prep‑l, Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
.
6213
[e]
‘ā·śāh;
עָשָׂ֑ה
he had made
V‑Qal‑Perf‑3ms
5975
[e]
wə·he·‘ĕ·mîḏ
וְהֶעֱמִיד֙
And he installed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
at
Prep
1008
[e]
’êl,
אֵ֔ל
Bethel
Prep | N‑proper‑fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3548
[e]
kō·hă·nê
כֹּהֲנֵ֥י
the priests
N‑mpc
1116
[e]
hab·bā·mō·wṯ
הַבָּמ֖וֹת
of the high places
Art | N‑fp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
.
6213
[e]
‘ā·śāh.
עָשָֽׂה׃
he had made
V‑Qal‑Perf‑3ms
5927
[e]
33
way·ya·‘al
33
וַיַּ֜עַל
33
So he made offerings
33
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
33
5921
[e]
‘al-
עַֽל־
on
Prep
4196
[e]
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֣חַ ׀
the altar
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
he had made
V‑Qal‑Perf‑3ms
bə·ḇêṯ-
בְּבֵֽית־
at
Prep
1008
[e]
’êl,
אֵ֗ל
Bethel
Prep | N‑proper‑fs
2568
[e]
ba·ḥă·miš·šāh
בַּחֲמִשָּׁ֨ה
on the five
Prep‑b, Art | Number‑ms
6240
[e]
‘ā·śār
עָשָׂ֥ר
[and] ten
Number‑ms
3117
[e]
yō·wm
יוֹם֙
day
N‑ms
、
2320
[e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֣דֶשׁ
of the month
Prep‑b, Art | N‑ms
8066
[e]
haš·šə·mî·nî,
הַשְּׁמִינִ֔י
eighth
Art | Number‑oms
2320
[e]
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֖דֶשׁ
in the month
Prep‑b, Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
908
[e]
bā·ḏā
בָּדָ֣א
he had devised
V‑Qal‑Perf‑3ms
mil·lib·baḏ
[מלבד]
-
Prep‑m, Prep‑l | N‑ms
905
[e]
mil·lib·bōw;
(מִלִּבּ֑וֹ)
in his own heart
Prep‑m | N‑msc | 3ms
6213
[e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֤עַשׂ
and he ordained
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2282
[e]
ḥāḡ
חָג֙
a feast
N‑ms
1121
[e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
for the sons
Prep‑l | N‑mpc
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5927
[e]
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
and offered sacrifices
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
4196
[e]
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֖חַ
the altar
Art | N‑ms
.
6999
[e]
lə·haq·ṭîr.
לְהַקְטִֽיר׃
and burned incense
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub