Verse (Click for Chapter) New International Version They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food. New Living Translation Have them gather all the food produced in the good years that are just ahead and bring it to Pharaoh’s storehouses. Store it away, and guard it so there will be food in the cities. English Standard Version And let them gather all the food of these good years that are coming and store up grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. Berean Standard Bible Under the authority of Pharaoh, let them collect all the excess food from these good years, that they may come and lay up the grain to be preserved as food in the cities. King James Bible And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities. New King James Version And let them gather all the food of those good years that are coming, and store up grain under the authority of Pharaoh, and let them keep food in the cities. New American Standard Bible Then have them collect all the food of these good years that are coming, and store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and have them guard it. NASB 1995 “Then let them gather all the food of these good years that are coming, and store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and let them guard it. NASB 1977 “Then let them gather all the food of these good years that are coming, and store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and let them guard it. Legacy Standard Bible Then let them gather all the food of these good years that are coming, and let them store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and let them keep watch over it. Amplified Bible Let them gather [as a tax] all [of the fifth of] the food of these good years that are coming, and store up grain under the direction and authority of Pharaoh, and let them guard the food [in fortified granaries] in the cities. Christian Standard Bible Let them gather all the excess food during these good years that are coming. Under Pharaoh’s authority, store the grain in the cities, so they may preserve it as food. Holman Christian Standard Bible Let them gather all the excess food during these good years that are coming. Under Pharaoh’s authority, store the grain in the cities, so they may preserve it as food. American Standard Version And let them gather all the food of these good years that come, and lay up grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. Contemporary English Version Give them the power to collect the grain during those good years and to store it in your cities. English Revised Version And let them gather all the food of these good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. GOD'S WORD® Translation Have them collect all the food during these good years and store up grain under Pharaoh's control, to be kept for food in the cities. Good News Translation Order them to collect all the food during the good years that are coming, and give them authority to store up grain in the cities and guard it. International Standard Version Let them collect all the food during the coming fruitful years, store up the grain in cities governed by Pharaoh's authority, and place it under guard. Majority Standard Bible Under the authority of Pharaoh, let them collect all the excess food from these good years, that they may come and lay up the grain to be preserved as food in the cities. NET Bible They should gather all the excess food during these good years that are coming. By Pharaoh's authority they should store up grain so the cities will have food, and they should preserve it. New Heart English Bible They should gather all the food during these good years that are coming and store the grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and they should preserve it. Webster's Bible Translation And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh; and let them keep food in the cities. World English Bible Let them gather all the food of these good years that come, and store grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. Literal Translations Literal Standard Versionand they gather all the food of these good years that are coming, and heap up grain under the hand of Pharaoh—food in the cities; and they have kept [it], Young's Literal Translation and they gather all the food of these good years that are coming, and heap up corn under the hand of Pharaoh -- food in the cities; and they have kept it, Smith's Literal Translation And they shall gather all the food of these good years coming, and they shall heap up the grain under the hand of Pharaoh, and they shall watch food in the cities. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat shall now presently ensue: and let all the corn be laid up under Pharao's hands and be reserved in the cities. Catholic Public Domain Version that now have already begun to occur, be gathered into storehouses. And let all the grain be stored away, under the power of Pharaoh, and let it be kept in the cities. New American Bible They should collect all the food of these coming good years, gathering the grain under Pharaoh’s authority, for food in the cities, and they should guard it. New Revised Standard Version Let them gather all the food of these good years that are coming, and lay up grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd let them gather all the wheat of these good years that are coming, and store up the grain under the authority of Pharaoh, and let them keep the grain in the towns. Peshitta Holy Bible Translated And let them gather all the produce of these good years that are coming, and let them gather the produce under the hand of Pharaoh; they will keep the produce in the villages. OT Translations JPS Tanakh 1917And let them gather all the food of these good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. Brenton Septuagint Translation And let them gather all the food of these seven good years that are coming, and let the corn be gathered under the hand of Pharao; let food be kept in the cities. Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph Interprets Pharaoh's Dreams…34Let Pharaoh take action and appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance. 35Under the authority of Pharaoh, let them collect all the excess food from these good years, that they may come and lay up the grain to be preserved as food in the cities. 36This food will be a reserve for the land during the seven years of famine to come upon the land of Egypt. Then the country will not perish in the famine.”… Cross References Genesis 41:48-49 During those seven years, Joseph collected all the excess food in the land of Egypt and stored it in the cities. In every city he laid up the food from the fields around it. / So Joseph stored up grain in such abundance, like the sand of the sea, that he stopped keeping track of it; for it was beyond measure. Genesis 41:53-57 When the seven years of abundance in the land of Egypt came to an end, / the seven years of famine began, just as Joseph had said. And although there was famine in every country, there was food throughout the land of Egypt. / When extreme hunger came to all the land of Egypt and the people cried out to Pharaoh for food, he told all the Egyptians, “Go to Joseph and do whatever he tells you.” ... Genesis 47:13-26 There was no food, however, in all that region, because the famine was so severe; the lands of Egypt and Canaan had been exhausted by the famine. / Joseph collected all the money to be found in the land of Egypt and the land of Canaan in exchange for the grain they were buying, and he brought it into Pharaoh’s palace. / When the money from the lands of Egypt and Canaan was gone, all the Egyptians came to Joseph and said, “Give us food. Why should we die before your eyes? For our funds have run out!” ... Exodus 16:4-5 Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions. / Then on the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on the other days.” Exodus 16:22-24 On the sixth day, they gathered twice as much food—two omers per person—and all the leaders of the congregation came and reported this to Moses. / He told them, “This is what the LORD has said: ‘Tomorrow is to be a day of complete rest, a holy Sabbath to the LORD. So bake what you want to bake, and boil what you want to boil. Then set aside whatever remains and keep it until morning.’” / So they set it aside until morning as Moses had commanded, and it did not smell or contain any maggots. Proverbs 6:6-8 Walk in the manner of the ant, O slacker; observe its ways and become wise. / Without a commander, without an overseer or ruler, / it prepares its provisions in summer; it gathers its food at harvest. Proverbs 10:5 He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son. Proverbs 21:20 Precious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them. Proverbs 30:25 The ants are creatures of little strength, yet they store up their food in the summer; Matthew 25:1-13 “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. / Five of them were foolish, and five were wise. / The foolish ones took their lamps but did not take along any extra oil. ... Matthew 25:14-30 For it is just like a man going on a journey, who called his servants and entrusted them with his possessions. / To one he gave five talents, to another two talents, and to another one talent—each according to his own ability. And he went on his journey. / The servant who had received the five talents went at once and put them to work and gained five more. ... Luke 12:16-21 Then He told them a parable: “The ground of a certain rich man produced an abundance. / So he thought to himself, ‘What shall I do, since I have nowhere to store my crops?’ / Then he said, ‘This is what I will do: I will tear down my barns and will build bigger ones, and there I will store up all my grain and my goods. ... Luke 16:1-12 Jesus also said to His disciples, “There was a rich man whose manager was accused of wasting his possessions. / So he called him in to ask, ‘What is this I hear about you? Turn in an account of your management, for you cannot be manager any longer.’ / The manager said to himself, ‘What shall I do, now that my master is taking away my position? I am too weak to dig and too ashamed to beg. ... Acts 11:28-30 One of them named Agabus stood up and predicted through the Spirit that a great famine would sweep across the whole world. (This happened under Claudius.) / So the disciples, each according to his ability, decided to send relief to the brothers living in Judea. / This they did, sending their gifts to the elders with Barnabas and Saul. 1 Corinthians 16:1-2 Now about the collection for the saints, you are to do as I directed the churches of Galatia: / On the first day of every week, each of you should set aside a portion of his income, saving it up, so that when I come no collections will be needed. Treasury of Scripture And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities. gather. Genesis 41:48,49,56 And he gathered up all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was round about every city, laid he up in the same… Genesis 45:6,7 For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest… hand. Exodus 4:13 And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send. Jump to Previous Authority Cities Collect Control Corn Food Gather Good Grain Guard Hand Heap Lay Pharaoh Pharaoh's Store Together UseJump to Next Authority Cities Collect Control Corn Food Gather Good Grain Guard Hand Heap Lay Pharaoh Pharaoh's Store Together UseGenesis 41 1. Pharaoh has two dreams.9. Joseph interprets them. 33. He gives Pharaoh counsel, and is highly advanced, and married. 46. The seven years of plenty. 50. He begets children. 53. The famine begins. Under Pharaoh’s authority This phrase emphasizes the centralized power and governance in ancient Egypt, where Pharaoh was considered not only a political leader but also a divine figure. The Hebrew word for "authority" here implies a sense of dominion and control, reflecting the absolute power Pharaoh held. Historically, this centralization was crucial for managing resources and responding to crises, such as the impending famine. It also foreshadows the role of Joseph, who, under Pharaoh's authority, would become a savior figure for Egypt and his own family. let them collect all the excess food from these good years that are coming and let them store up grain as food to be kept in the cities Hebrew Underתַּ֧חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of the authority יַד־ (yaḏ-) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of Pharaoh, פַּרְעֹ֛ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings let them collect וְיִקְבְּצ֗וּ (wə·yiq·bə·ṣū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 6908: To gather, collect all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the excess food אֹ֙כֶל֙ (’ō·ḵel) Noun - masculine singular construct Strong's 400: Food from these הָאֵ֑לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those good הַטֹּבֹ֔ת (haṭ·ṭō·ḇōṯ) Article | Adjective - feminine plural Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good years, הַשָּׁנִ֣ים (haš·šā·nîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 8141: A year that they may come הַבָּאֹ֖ת (hab·bā·’ōṯ) Article | Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and lay up וְיִצְבְּרוּ־ (wə·yiṣ·bə·rū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 6651: To aggregate the grain בָ֞ר (ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1250: Grain, the open country to be preserved וְשָׁמָֽרוּ׃ (wə·šā·mā·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to as food אֹ֥כֶל (’ō·ḵel) Noun - masculine singular Strong's 400: Food in the cities. בֶּעָרִ֖ים (be·‘ā·rîm) Preposition-b, Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement Links Genesis 41:35 NIVGenesis 41:35 NLT Genesis 41:35 ESV Genesis 41:35 NASB Genesis 41:35 KJV Genesis 41:35 BibleApps.com Genesis 41:35 Biblia Paralela Genesis 41:35 Chinese Bible Genesis 41:35 French Bible Genesis 41:35 Catholic Bible OT Law: Genesis 41:35 Let them gather all the food (Gen. Ge Gn) |